Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nichtstaatlicher Akteur

Vertaling van "nichtstaatliche akteure unter " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


nichtstaatlicher Akteur

niet-gouvernementele actor | niet-overheidsactor | niet-statelijke actor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die im Vorschlag der Kommission vorgesehenen Möglichkeiten einer Revision von gemeinsamen operationellen Programmen erscheinen unzureichend, da sie zu einem großen Teil von der Bereitschaft der teilnehmenden hochrangigen Akteure abhängen, während gleichzeitig die Tatsache vernachlässigt wird, dass kommunale und regionale Behörden und andere nichtstaatliche Akteure unter Umständen in einer besseren Position sein könnten, die während der Durchführung auftretenden Herausforderungen zu erkennen.

De mogelijkheden voor herziening van gemeenschappelijke operationele programma's waarin het Commissievoorstel voorziet lijken ontoereikend, omdat zij in ruime mate afhangen van de wil van de deelnemende actoren op hoog niveau en voorbij gaan aan het feit dat plaatselijke en regionale autoriteiten en andere niet-overheidsactoren in een betere positie zouden kunnen verkeren om te weten welke uitdagingen zich gedurende de tenuitvoerlegging aandienen.


Diese Definition wurde in den Gesetzen bestimmter Mitgliedstaaten restriktiv umgesetzt: in BG setzt die Anerkennung nichtstaatlicher Akteure als Akteure, von denen die Verfolgung ausgehen kann, voraus, dass sie über eine Organisation verfügen und dass der Staat nicht in der Lage oder nicht willens ist, gegen sie vorzugehen. Die Rechtsvorschriften in CZ beziehen sich lediglich auf die „Unfähigkeit“ des Staates und nicht auf seinen „fehlenden Willen“, Schutz zu bieten, und sie betreffen nur Akteure, von denen die Verfolgung ausgehen kann, und nicht solche, von denen ein ernsthafter Schaden ausgehen ...[+++]

In bepaalde lidstaten is deze definitie in de wetgeving in engere zin toegepast: in BG wordt bij de erkenning van niet-overheidsactoren als actoren van vervolging ervan uitgegaan dat deze actoren georganiseerd zijn en er een staat bestaat die deze actoren niet kan of wil bestrijden; de wetgeving in CZ spreekt slechts van onvermogen en niet van het gebrek aan bereidheid van de staat om bescherming te bieden, en heeft enkel betrekking op actoren van vervolging en niet van ernstige schade; de SK wetgeving beperkt het begrip "partijen" tot politieke partijen en neemt internationale organisaties niet op in de definitie.


Der VN-Sicherheitsrat hat in seiner Resolution 1540 (2004) betont, dass die Verbreitung nuklearer, chemischer und biologischer Waffen und ihrer Trägersysteme eine Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit darstellt, und unter anderem beschlossen, dass alle Staaten die Gewährung jeder Form von Unterstützung für nichtstaatliche Akteure unterlassen werden, die versuchen, nukleare, chemische oder biologische Waffen und ihre Trägersysteme zu entwickeln, zu erwerben, herzustellen, zu besitzen, zu transportieren, weiterzugeben oder einzusetzen; in seiner Resolution 1977 (2011) hat er dies bekräftigt.

De Veiligheidsraad van de VN heeft in resolutie 1540 (2004) beklemtoond, en in resolutie 1977 (2011) herhaald, dat de verspreiding van nucleaire, chemische en biologische wapens en van de desbetreffende overbrengingsmiddelen een bedreiging voor de internationale vrede en veiligheid vormen, en de staten onder meer de verplichting opgelegd zich te onthouden van enigerlei vorm van steun aan niet-statelijke actoren voor het ontwikkelen, verwerven, vervaardigen, bezitten, vervoeren, overdragen of gebruiken van nucleaire, chemische of biolo ...[+++]


13. betont, dass bei jeder Gelegenheit deutlich gemacht werden muss, dass Terrorismus durch staatliche ebenso wie durch nichtstaatliche Akteure unter allen Umständen und in jeder Kultur inakzeptabel und nicht zu rechtfertigen ist, ungeachtet der Erwägungen politischer, philosophischer, ideologischer, rassischer, ethnischer, religiöser oder sonstiger Natur, die zu seiner Rechtfertigung vorgebracht werden mögen, und dass alle Faktoren, die von den Terroristen ausgenutzt werden können, wie die Entmenschlichung der Opfer, das Auftreten und Fortbestehen gewaltsamer Konflikte, schlechte Regierungsführung, das Fehlen bürgerlicher Rechte oder di ...[+++]

13. wijst er nogmaals op dat te allen tijde de boodschap moet worden verspreid dat, in weerwil van alle overwegingen van politieke, filosofische, ideologische, raciale, etnische, religieuze of welke andere aard ook die ter motivering worden aangevoerd, het terrorisme, of het nu uitgaat van een staat of van niet-statelijke actoren, in alle omstandigheden en in alle culturen onaanvaardbaar en niet te rechtvaardigen is, en dat alle factoren die door terroristen kunnen worden gebruikt uit de weg moeten worden geruimd, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. betont, dass bei jeder Gelegenheit deutlich gemacht werden muss, dass Terrorismus durch staatliche ebenso wie durch nichtstaatliche Akteure unter allen Umständen und in jeder Kultur inakzeptabel und nicht zu rechtfertigen ist, ungeachtet der Erwägungen politischer, philosophischer, ideologischer, rassischer, ethnischer, religiöser oder sonstiger Natur, die zu seiner Rechtfertigung vorgebracht werden mögen, und dass alle Faktoren, die von den Terroristen ausgenutzt werden können, wie die Entmenschlichung der Opfer, das Auftreten und Fortbestehen gewaltsamer Konflikte, schlechte Regierungsführung, das Fehlen bürgerlicher Rechte oder di ...[+++]

13. wijst er nogmaals op dat te allen tijde de boodschap moet worden verspreid dat, in weerwil van alle overwegingen van politieke, filosofische, ideologische, raciale, etnische, religieuze of welke andere aard ook die ter motivering worden aangevoerd, het terrorisme, of het nu uitgaat van een staat of van niet-statelijke actoren, in alle omstandigheden en in alle culturen onaanvaardbaar en niet te rechtvaardigen is, en dat alle factoren die door terroristen kunnen worden gebruikt uit de weg moeten worden geruimd, ...[+++]


7. In diesem Sinne handelt es sich um einen jährlichen Referenztext, der sich an sämtliche Akteure richtet, die auf die eine oder andere Weise, direkt oder mittelbar, auf die Gestaltung der aktuellen, konkreten Menschenrechtslage in der Welt Einfluss haben oder unter den Folgen leiden, sollte die Lage schlecht sein: öffentliche Meinungsbildner; Regierungen, Parlamente sowie einzelstaatliche und internationale Einrichtungen und Behörden; Nichtregierungsorganisationen und ganz allgemein nichtstaatliche ...[+++]

7. Het gaat hier om een jaarlijkse referentietekst, bestemd voor alle actoren die op een of andere wijze, direct of indirect, de huidige, concrete mensenrechtensituatie in de wereld beïnvloeden, of te lijden hebben van de consequenties ervan, wanneer het een slechte situatie betreft: de publieke opinie, nationale en multilaterale regeringen, parlementen, besturen en instellingen, non-gouvernementele organisaties en, in het algemeen, niet-overheidsactoren die gezamenlijk een soort wereldwijd maatschappelijk middenveld beginnen te vormen.


[9] Die Gemeinschaftsunterstützung erfolgt im Wesentlichen im Rahmen geografischer und thematischer Programme, unter anderem im Rahmen des Programms „Nichtstaatliche Akteure und lokale Behörden“.

[9] De steun van de Gemeenschap is in hoofdzaak verstrekt via geografische en thematische programma's en meer in het bijzonder het programma "Niet-overheidsactoren en plaatselijke overheden".


Die Handbücher zur Integration für Entscheidungsträger und Praktiker [19], die in Zusammenarbeit mit den Nationalen Kontaktstellen unter Mitwirkung regionaler/lokaler Behörden und nichtstaatlicher Akteure erstellt wurden, sind ein unentbehrliches Instrument für den Austausch von Informationen und bewährten Verfahren.

De handboeken over integratie voor beleidsmakers en de mensen in het veld [19], die samen met NCP’s en belanghebbende regionale/lokale overheden en non-gouvernementele organisaties zijn samengesteld, vormen een stimulans voor de uitwisseling van informatie en goede praktijken.


Durch die Öffnung des Zugangs zur Außenhilfe der EU (sowohl Vergabe als auch Beihilfen) für Akteure aller Art ausschließlich auf der Grundlage der finanziellen Effizienz wird durch die Verordnung der zusätzliche Nutzen bestimmter spezifischer Kategorien von Akteuren mit spezifischen Aufgaben im Entwicklungsprozess (nichtstaatliche Akteure [NSA] – einschließlich NRO) unter dem Aspekt der Entwicklung außer Acht gelassen. Die Verpflic ...[+++]

Door de toegang tot de buitenlandse hulp van de EU (zowel aanbestedingen als subsidies) vrij te geven voor rechtspersonen van iedere aard met als enige grondslag de financiële efficiency, gaat de verordening voorbij aan de toegevoegde waarde in ontwikkelingsopzicht van bepaalde specifieke categorieën actoren met een specifieke roeping in het ontwikkelingsproces (non state actors [NSA] - met inbegrip van NGO's). De verplichting tot cofinanciering dwingt de NGO's ertoe samen te werken met de maatschappij om de fondsen bij elkaar te krijgen die noodzakelijk zijn voor hun deel van de cofinanciering en houdt aldus de ontwikkelingssamenwerking ...[+++]


Es wird genau geprüft werden, ob es politisch zweckmäßig sowie technisch und finanziell möglich ist, die Schaffung angemessener Schulungsstrukturen unter der Verantwortung lokaler Behörden und/oder nichtstaatlicher Akteure mit EG-Mitteln zu fördern.

Er zal nauwgezet worden onderzocht of het politiek mogelijk en technisch/financieel haalbaar is om adequate opleidingsstructuren met EG-middelen te ondersteunen onder de verantwoordelijkheid van de plaatselijke autoriteiten en/of van niet-gouvernementele actoren.




Anderen hebben gezocht naar : nichtstaatlicher akteur     nichtstaatliche akteure unter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nichtstaatliche akteure unter' ->

Date index: 2024-07-06
w