Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Keinen Grund mehr haben
Nicht mehr stehen können
Nicht mehr strafrechtlich ahnden
Zum Gebrauch nicht mehr geeignete Stoffe

Traduction de «nichts mehr übrig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schüttgut in Mengen von mehr als … kg bei Temperaturen von nicht mehr als …°C aufbewahren

Bulkmateriaal, indien meer dan … kg/… lbs, bij temperaturen van maximaal … °C bewaren.


keinen Grund mehr haben | nicht mehr stehen können

geen vaste grond meer onder de voeten hebben


nicht mehr strafrechtlich ahnden

niet meer strafrechtelijk bestraffen


zum Gebrauch nicht mehr geeignete Stoffe

stof die onbruikbaar is geworden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es ist von ganz entscheidender Bedeutung, dass wir in den Regionen, in denen, wenn die Schafszucht verschwindet, wahrscheinlich nichts mehr übrig sein wird, etwas Produktion aufrechterhalten; also wird eine gekoppelte Zahlung die Lösung sein.

Het is ontzettend belangrijk dat we enige productie behouden in die regio’s waar, als schapenhouderij verdwijnt, waarschijnlijk niets overblijft dus kan gekoppelde betaling een oplossing zijn.


Unter diesen Bedingungen würde ich es vorziehen, anstatt eine Richtlinie solange zu zerpflücken bis nichts mehr übrig bleibt, sich an die Version des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz zu halten.

Ik geloof dat het onder deze omstandigheden beter is om vast te houden aan de versie van de Commissie interne markt en consumentenbescherming.


Heute ist davon rein gar nichts mehr übrig, Abertausende von Arbeitsplätzen sind verloren gegangen.

Daarvan is tegenwoordig vrijwel niets meer over, waarbij duizenden banen verloren zijn gegaan.


Im Nahen Osten bleibt eigentlich von der groß angekündigten Initiative des neuen Nahen Ostens nichts mehr übrig.

In het Midden-Oosten blijft eigenlijk niets meer over van het groots aangekondigde initiatief voor een nieuw Midden-Oosten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der verabschiedete Bericht war allerdings derart geändert, dass von dem ursprünglichen Vorschlag nichts mehr übrig blieb.

Het aangenomen verslag was alleen wel zo geamendeerd dat van het oorspronkelijke voorstel niets meer overbleef.


Demnach blieben noch 151,1 Mio. EUR übrig, wenn Schiffsausfuhren und gemischte Gesellschaften nicht mehr aus dem FIAF unterstützt werden.

Hierdoor blijft 151,1 miljoen euro over zodra de overbrenging van vaartuigen en gemengde vennootschappen niet meer voor FIOV-steun in aanmerking komen.


Selbst, wenn der Hof urteilen sollte, dass der Teil von Artikel 232 des Zivilgesetzbuches, in dem eine Voraussetzung bezüglich der materiellen Situation der Kinder erhoben wird, im Widerspruch stünde zu dem verfassungsmässigen Gleichheitsgrundsatz, dann noch ergäbe sich daraus keineswegs, dass dieser Artikel für das übrige nicht anzuwenden wäre, vor allem in dieser Situation, in der es keine minderjährigen Kinder mehr gibt.

Zelfs indien het Hof van oordeel zou zijn dat het onderdeel van artikel 232 van het Burgerlijk Wetboek dat een voorwaarde stelt betreffende de materiële toestand van de kinderen, in strijd zou zijn met het grondwettelijk gelijkheidsbeginsel, dan nog zou daaruit geenszins volgen dat dit artikel voor het overige buiten toepassing zou moeten blijven en met name in die situatie dat er geen minderjarige kinderen meer zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nichts mehr übrig' ->

Date index: 2021-07-04
w