Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nichtigkeitsklagen abzuweisen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zuständigkeit für die Entscheidung über Nichtigkeitsklagen gegen Ent- scheidungen und Empfehlungen

bevoegd zijn uitspraak te doen inzake beroepen tot nietigverklaring van beschikkingen en aanbevelingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus dem Vorstehenden ergibt sich, dass die Nichtigkeitsklagen abzuweisen sind, jedoch vorbehaltlich der angeführten Auslegung dieses Artikels hinsichtlich der Bezugnahme auf Artikel 2ter in Artikel 14quinquies.

Uit wat voorafgaat volgt dat de beroepen tot vernietiging dienen te worden verworpen, evenwel onder het voorbehoud, wat de verwijzing in artikel 14quinquies naar artikel 2ter betreft, van de gegeven interpretatie van dat artikel.


Die Flämische Regierung ist der Auffassung, dass die Nichtigkeitsklagen wegen mangelnden Interesses abzuweisen seien.

De Vlaamse Regering meent dat de beroepen tot vernietiging bij gebrek aan belang moeten worden afgewezen.


Die Flämische Regierung führt an, dass die Nichtigkeitsklagen wegen mangelnden Interesses abzuweisen seien, weil die klagenden Parteien nicht nachwiesen, wie sie unmittelbar und in ungünstigem Sinne von den Bestimmungen über die Instandhaltungs- und Unterhaltsarbeiten betroffen sein könnten.

De Vlaamse Regering voert aan dat de beroepen tot vernietiging bij gebrek aan belang moeten worden afgewezen, omdat de verzoekende partijen nalaten aan te tonen hoe zij rechtstreeks en ongunstig kunnen worden geraakt door de bepalingen met betrekking tot de instandhoudings- en onderhoudswerken.


Die vor dem Staatsrat anwendbaren Verfahrensregeln ermöglichen es, kurzfristig die offensichtlich unzulässigen oder offensichtlich unbegründeten Aussetzungsanträge und Nichtigkeitsklagen abzuweisen (Artikel 12 bis 15 des königlichen Erlasses vom 5. Dezember 1991 zur Festlegung des Verfahrens der einstweiligen Entscheidung vor dem Staatsrat; Artikel 93 und 94 des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsabteilung des Staatsrates).

De procedureregels die voor de Raad van State van toepassing zijn, maken het mogelijk op korte termijn de vorderingen tot schorsing en de beroepen tot vernietiging te verwerpen die kennelijk onontvankelijk of kennelijk niet gegrond zouden zijn (artikelen 12 tot 15 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State; artikelen 93 en 94 van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling administratie van de Raad van State).




D'autres ont cherché : nichtigkeitsklagen abzuweisen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nichtigkeitsklagen abzuweisen' ->

Date index: 2021-03-10
w