Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nichtigkeitsklage wegen Ermessensmißbrauchs
Nichtigkeitsklage wegen Unzuständigkeit

Traduction de «nichtigkeitsklage wegen mangelnden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nichtigkeitsklage wegen Ermessensmißbrauchs

beroep tot nietigverklaring op grond van misbruik van bevoegdheid


Nichtigkeitsklage wegen Verletzung wesentlicher Formvorschriften

beroep tot nietigverklaring op grond van schending van wezenlijke vormvoorschriften


Nichtigkeitsklage wegen Unzuständigkeit

beroep tot nietigverklaring op grond van onbevoegdheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da sich das Interesse der intervenierenden Parteien auf die Bestimmungen des Dekrets über die geographischen Ermächtigungen und die Schaffung der Universitätsakademien beschränkt, sind die Interventionen unzulässig, da die teilweise Unzulässigkeit der Nichtigkeitsklage wegen mangelnden Interesses, die in B.10.2 und B.10.3 dargelegt wurde, die Unzulässigkeit der diesbezüglichen Interventionen mit sich bringt.

Aangezien het belang van de tussenkomende partijen is beperkt tot de bepalingen van het decreet betreffende de geografische bevoegdheden en de oprichting van de universitaire academies, zijn de tussenkomsten niet ontvankelijk, vermits de gedeeltelijke onontvankelijkheid van de beroepen tot vernietiging, bij ontstentenis van belang, zoals uiteengezet in B.10.2 en B.10.3, leidt tot die van de tussenkomsten die daarop betrekking hebben.


Die Flämische Regierung führt an, dass die Nichtigkeitsklage wegen mangelnden Interesses unzulässig sei.

De Vlaamse Regering voert aan dat het beroep tot vernietiging onontvankelijk is bij gebrek aan belang.


Die Flämische Regierung führt an, die Nichtigkeitsklage sei wegen mangelnden Interesses abzuweisen, da die klagenden Parteien nicht nachwiesen, wie sie unmittelbar und nachteilig von den einzelnen angefochtenen Artikeln des Dekrets vom 19. Juli 2002 betroffen sein könnten.

De Vlaamse Regering voert aan dat het beroep tot vernietiging bij gebrek aan belang moet worden afgewezen, omdat de verzoekende partijen nalaten aan te tonen hoe zij rechtstreeks en ongunstig kunnen worden geraakt door elk van de bestreden artikelen van het decreet van 19 juli 2002.


Die Flämische Regierung und der « Gemeentelijk Havenbedrijf Antwerpen » (nachstehend: « GHA ») führen an, die Nichtigkeitsklage gegen das Dekret vom 14. Dezember 2001 « für einige Baugenehmigungen, für die zwingende Gründe von hohem allgemeinem Interesse gelten » müsse wegen mangelnden Interesses abgewiesen werden.

De Vlaamse Regering en het Gemeentelijk Havenbedrijf Antwerpen (hierna : « G.H.A. ») voeren aan dat het beroep tot vernietiging van het decreet van 14 december 2001 « voor enkele bouwvergunningen waarvoor dwingende redenen van groot algemeen belang gelden » bij gebrek aan belang moet worden afgewezen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nichtigkeitsklage wegen mangelnden' ->

Date index: 2025-05-24
w