Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anfechtungsklage
EU-Nichtigkeitsklage
Nichtigkeitsklage
Nichtigkeitsverfahren

Traduction de «nichtigkeitsklage befinde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Anfechtungsklage | Nichtigkeitsklage

beroep tot nietigverklaring




Nichtigkeitsklage | Nichtigkeitsverfahren

nietigheidsactie | verzoek tot nietigverklaring | vordering tot nietigverklaring


EU-Nichtigkeitsklage [ Klage auf Aufhebung einer rechtswidrigen Verwaltungsmaßnahme ]

beroep tot nietigverklaring (EU) [ vordering tot nietigverklaring ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anscheinend würden sie Artikel 17 § 1 Absatz 4 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat a contrario dahingehend interpretieren, dass nur ein Staatsrat, der eine vorläufige Aussetzung angeordnet habe, nicht in der Kammer vertreten sein dürfe, die über die Bestätigung dieser Aussetzung befinde, während ein Staatsrat, der eine Aussetzung angeordnet habe, wohl in der Kammer vertreten sein dürfe, die über die Nichtigkeitsklage befinde.

Blijkbaar interpreteren zij artikel 17, § 1, vierde lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State a contrario in die zin dat alleen een staatsraad die een voorlopige schorsing heeft bevolen geen zitting mag nemen in de kamer die uitspraak doet over de bevestiging van die schorsing, terwijl een staatsraad die een schorsing heeft bevolen daarentegen wel zou moeten zetelen in de kamer die uitspraak doet over het beroep tot nietigverklaring.


Sollte die Tatsache, dass der Staatsrat, der die Aussetzung angeordnet habe, in der Kammer vertreten sei, die über die Nichtigkeitsklage befinden müsse, gegen die (objektive) Unparteilichkeit (der Kammer) des Staatsrates verstossen, wenn dieser über die Nichtigkeitsklage befinde, dann würden die Artikel 14 und 17 der koordinierten Gesetze aufgrund welcher Interpretation auch immer nämlich nicht verhindern, dass der betreffende Staatsrat abgelehnt werde oder sich zurückziehe.

Mocht het feit dat de staatsraad die de schorsing heeft bevolen zitting neemt in de kamer die zich moet uitspreken over het beroep tot nietigverklaring de (objectieve) onpartijdigheid van (de kamer van) de Raad van State geweld aandoen wanneer die uitspraak doet over het beroep tot nietigverklaring, staan de artikelen 14 en 17 van de gecoördineerde wetten in om het even welke interpretatie er immers niet aan in de weg dat de betrokken staatsraad wordt gewraakt of zich terugtrekt.


Zweitens und hauptsächlich bezweifle niemand, dass die Verwaltungsabteilung des Staatsrats, wenn sie über eine Nichtigkeitsklage im Sinne von Artikel 14 der koordinierten Gesetze befinde, als gerichtliche Instanz auftrete und somit dem allgemeinen Rechtsgrundsatz der Unparteilichkeit des Richters unterliege (s. Urteil Nr. 67/98).

In de tweede plaats, en vooral, betwijfelt niemand dat de afdeling administratie van de Raad van State, wanneer zij uitspraak doet over een beroep tot nietigverklaring in de zin van artikel 14 van de gecoördineerde wetten, optreedt als rechterlijke instantie en dus onderworpen is aan het algemeen rechtsbeginsel van de onpartijdigheid van de rechter (zie arrest nr. 67/98).




D'autres ont cherché : anfechtungsklage     eu-nichtigkeitsklage     nichtigkeitsklage     nichtigkeitsklage befinde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nichtigkeitsklage befinde' ->

Date index: 2022-10-13
w