Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nichtigerklärung verwaltungsakts befinden muss " (Duits → Nederlands) :

« Da die Möglichkeit sich ergeben kann, dass der Staatsrat über einen Antrag auf Aussetzung und Nichtigerklärung befinden muss, der gegen die Ernennung eines einstimmig durch die Generalversammlung vorgeschlagenen Bewerbers eingereicht wurde, muss die Zusammensetzung der Generalversammlung bei einem solchen Vorschlag festgelegt werden, wobei die Möglichkeit vorgesehen ist, dass eine Reihe von Staatsräten nicht tagen, damit sie über eine etwaige Klage urteilen können » (Gutachten vom 8. Januar 1997, Parl. Dok., Senat, 1996-1997, Nr. 1-539/1, S. 12).

« Aangezien de mogelijkheid zich kan voordoen dat de Raad van State zich dient uit te spreken over een vordering tot schorsing en tot nietigverklaring ingesteld tegen de benoeming van een kandidaat die door de algemene vergadering eenparig is voorgedragen, behoort de samenstelling van de algemene vergadering bij een zodanige voordracht te worden vastgesteld, waarbij voorzien wordt in de mogelijkheid voor een aantal staatsraden om geen zitting erin te hebben, zodat zij over een eventueel beroep uitspraak kunnen doen » (advies van 8 januari 1997, Parl. St., Senaat, 1996-1997, nr. 1-539/1, p. 12).


Aus Artikel 4 Absatz 3 des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 geht hervor, dass eine Person, die die Nichtigerklärung eines Verwaltungsaktes mit individueller Tragweite, der nicht veröffentlicht werden muss und den die Verwaltungsbehörde ihr nicht notifizieren muss, beantragen möchte, grundsätzlich über eine Frist von 60 Tagen ab dem Tag, an dem sie diesen Akt zur Kenntnis genommen hat, verfügt, um eine Nichtigkeitsklage bei ...[+++]

Uit artikel 4, derde lid, van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 blijkt dat een persoon die de nietigverklaring wenst te vorderen van een administratieve akte met individuele strekking die niet moet worden bekendgemaakt en die de administratieve overheid hem niet moet betekenen, in principe over een termijn van zestig dagen beschikt vanaf de dag waarop hij van die akte kennisneemt, om een beroep tot nietigverklaring in te stellen bij de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State.


Obgleich, wie die Flämische Regierung hervorhebt, die o.a. Bestimmungen nicht die Zusammensetzung der Kammer der Verwaltungsabteilung des Staatsrates regeln, die in Anwendung von Artikel 14 über eine Klage auf Nichtigerklärung eines Verwaltungsakts befinden muss, nachdem die angerufene Kammer, der Vorsitzende der angerufenen Kammer oder der von ihm benannte Staatsrat in Anwendung von Artikel 17 über den Antrag auf Aussetzung desselben Verwaltungsakts befunden ...[+++]

Hoewel, zoals de Vlaamse Regering doet opmerken, de voormelde bepalingen niet de samenstelling regelen van de kamer van de afdeling administratie van de Raad van State die met toepassing van artikel 14 uitspraak moet doen over een beroep tot nietigverklaring van een administratieve rechtshandeling, nadat de geadieerde kamer, de voorzitter van de geadieerde kamer of de door die voorzitter aangewezen staatsraad, met toepassing van artikel 17 uitspraak heeft gedaan over de vordering tot schorsing van diezelfde administratieve rechtshande ...[+++]


Die Befürchtung der klagenden oder der intervenierenden Partei hinsichtlich der Unparteilichkeit der Kammer ist um so weniger objektiv gerechtfertigt, da im vorliegenden Fall der Staatsrat nicht über die Begründetheit subjektiver Rechte, sondern über die Begründetheit von Behauptungen befinden muss, mit denen die objektive Gesetzmässigkeit eines Verwaltungsaktes angezweifelt wird.

De vrees van de verzoekende of de tussenkomende partij ten aanzien van de onpartijdigheid van de kamer is des te minder objectief verantwoord daar te dezen de Raad zich niet uit te spreken heeft over de gegrondheid van subjectieve rechten maar over de gegrondheid van beweringen waarbij de objectieve wettigheid van een administratieve akte wordt betwist.


Insoweit die Kritik der klagenden Partei vor dem Staatsrat und der intervenierenden Partei sich gegen Artikel 14 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat richtet, muss die präjudizielle Frage ebenfalls verneinend beantwortet werden, da nun aus den Bestimmungen selbst dieses Artikels keinesfalls hervorgeht, dass der Staatsrat nicht zuständig wäre, über einen Klagegrund zu befinden, mit dem ein Behandlungsunterschied beim Zustandekommen eines Verwaltungsakts angeklagt ...[+++]

In zoverre de kritiek van de verzoekende partij voor de Raad van State en van de tussenkomende partijen is gericht tegen artikel 14 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, dient de prejudiciële vraag eveneens ontkennend te worden beantwoord, nu uit de bepalingen zelf van dat artikel geenszins voortspruit dat de Raad van State onbevoegd zou zijn om uitspraak te doen over een middel dat een verschil in behandeling bij de totstandkoming van een administratieve akte aanklaagt.


w