Jeder Mitgliedstaat entscheidet selbst darüber, wie er sein Sozialsystem ausgestaltet, d. h. w
elche Leistungen er gewährt und unter welchen Bedingungen, wie diese Leistungen berechnet werden und welche Beiträge
dafür zu entrichten sind; dies gilt für alle Zweige der sozialen Sicherheit, wie Alters-, Arbeitslosen- und Familienleistungen, sofern solche nationalen Beiträge mit den Grundsätze des EU-Rechts – vor allem der Gleic
hbehandlung und der Nichtdiskriminierung – im Eink ...[+++]lang stehen.
Elke lidstaat is vrij om de kenmerken van haar eigen socialezekerheidsstelsel te bepalen: welke voordelen worden verstrekt, wat de voorwaarden zijn om in aanmerking te komen, hoe deze voordelen zijn berekend en welke bijdragen moeten worden betaald. Dit geldt voor alle takken van de sociale zekerheid, zoals ouderdomspensioenen en werkloosheids- en gezinsuitkeringen, zolang deze nationale regelingen overeenstemmen met de beginselen van het EU-recht, vooral wat gelijke behandeling en non-discriminatie betreft.