Folglich ist es für die Lokalverwaltungen, die dem Pool 2 angeschlossen sind, logisch, die Erstattung zwischen dem Pool 2 und der lokalen Verwaltung selbst aufzuteilen, wob
ei diese Aufteilung nach dem Verhältnis erfolgt, das beim Anschluss zwischen einerseits d
en durch den Pool 2 übernommenen Pensionen und andererseits den
weiterhin der lokalen Verwaltung obliegenden
Pensionen bestand » (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-2877/0
...[+++]01, S. 61).Het is bijgevolg logisch om voor de bij pool 2 aangesloten plaatselijke besturen de ristorno te verdelen tussen pool 2 en het plaatselijk bestuur zelf. Deze verdeling wordt uitgevoerd in functie van de verhouding bij de aansluiting tussen enerzijds de door pool 2 overgenomen pensioenen en anderzijds de pensioenen die ten laste van het plaatselijk bestuur gebleven zijn » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-2877/001, p. 61).