Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nicht zwangsläufig große » (Allemand → Néerlandais) :

Bezüglich der angeblich aus den Unterlagen zum Bietverfahren hervorgehenden langfristigen Vertragsbeziehungen stellt die Kommission fest, dass in dem hier vorliegenden Fall der Übertragung von Vermögenswerten die Arbeits- und Mietverträge nur in den gesetzlich vorgesehenen Fällen übertragen werden, dass die Veranstaltungsverträge grundsätzlich nur weiterlaufen können, wenn beide Vertragsparteien zustimmen, und dass Veranstaltungsverträge für die Übertragung der Vermögenswerte nicht zwangsläufig große wirtschaftliche Bedeutung haben.

Met betrekking tot de langdurige contractuele betrekkingen die beweerdelijk uit de inschrijvingsstukken blijken, stelt de Commissie vast dat in het betrokken geval van een overdracht van activa de arbeids- en huurovereenkomsten alleen worden overgedragen in de bij de wet voorziene gevallen, dat de overeenkomsten voor evenementen alleen kunnen doorlopen indien beide partijen bij de overeenkomst daarmee instemmen, en dat overeenkomsten voor evenementen niet noodzakelijkerwijs van groot economisch belang zijn voor de overdracht van activa.


Früher oder später werden einige große multinationale Banken in Schwierigkeiten geraten, die nicht zwangsläufig auf Missmanagement, sondern ganz einfach darauf zurückzuführen sind, dass Banken wie andere Unternehmen auch Konkurs anmelden können.

Vroeg of laat komt er een grote multinationale bank in de problemen, niet noodzakelijkerwijs door slecht bestuur, maar omdat banken, net als ieder bedrijf, nu eenmaal failliet kunnen gaan.


Aus meiner Sicht besteht, wenn Europa dieses Vorsorgeprinzip nicht selbst in die Hand nimmt, die große Gefahr, dass uns infolge des Dominoeffekts und der Tatsache, dass nicht alle Staaten zwangsläufig über die gleichen Informationen verfügen und in angemessener Weise damit umgehen, wie dies in den letzten Monaten der Fall war, Krisen ins Haus stehen, die ganze Zweige der Industrie oder der Landwirtschaft betreffen.

Ik vrees namelijk dat indien Europa de toepassing van dit voorzorgsbeginsel niet zelf ter hand neemt, er een groot risico bestaat dat er sneeuwbaleffecten optreden, en in combinatie met het feit dat niet elke staat noodzakelijkerwijs over alle gegevens beschikt of er op de meest adequate manier mee omgaat - zoals we in de afgelopen maanden konden zien - zou dit tot crises kunnen leiden die hele bedrijfstakken treffen, zowel in de industrie als in de landbouw.


Die große Gefahr besteht darin, daß bei einer Aufnahme all dieser zusätzlichen Punkte in die Agenda der vorgesehene Termin im Dezember 2000 zwangsläufig nicht eingehalten werden kann.

Als al deze bijkomende zaken op de agenda worden gezet, zal de termijn van december 2000 zeker niet worden gehaald.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht zwangsläufig große' ->

Date index: 2021-06-21
w