Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht zuletzt freue ich mich sehr darüber " (Duits → Nederlands) :

Nicht zuletzt freue ich mich sehr darüber, dass der Rat nach der im Juli erzielten Einigung in seine endgültige Zustimmung 13 neue, strengere Grenzwerte in EU-Rechtsvorschriften aufgenommen hat, um Arbeitskräfte besser vor krebserregenden Stoffen zu schützen.

Tot slot, maar daarom niet minder belangrijk: na het akkoord dat in juli werd bereikt, verheugt het mij dat de Raad er definitief mee heeft ingestemd 13 nieuwe of strengere grenswaarden in de EU-wetgeving op te nemen om werknemers beter te beschermen tegen kankerverwekkende stoffen.


− (FR) Frau Präsidentin, Frau Győri, Frau Balzani, meine Damen und Herren, zuallererst freue ich mich sehr darüber, dass die Hauptaspekte und die allgemeine Ausrichtung des Vorschlags der Kommission über Bananen von der Berichterstatterin unterstützt wurden.

− (FR) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Győri, mevrouw Balzani, dames en heren, ten eerste wil ik zeggen dat ik zeer ingenomen ben met het feit dat de belangrijkste aspecten en de grote lijnen van het voorstel van de Commissie inzake bananen de goedkeuring van de rapporteur hebben gekregen.


Daher freue ich mich sehr darüber, dass wir endlich, nach der Verabschiedung durch den Rat, in der Lage sind, die ordnungsgemäße finanzielle Unterstützung der Kinder sicherzustellen, die von einem Elternteil, wenn dieser im Ausland lebt, anscheinend einfach vergessen werden.

Ik ben dan ook verheugd dat we, na de goedkeuring van de Raad, eindelijk fatsoenlijke financiële steun kunnen garanderen voor de kinderen die eenvoudigweg vergeten lijken te zijn door een van hun ouders, wanneer die ouder in het buitenland woont.


Persönlich freue ich mich sehr darüber, dass die französische Präsidentschaft die Arbeit an der Verordnung für grenzüberschreitende Unterhaltszahlungen in der Europäischen Union abgeschlossen hat.

Persoonlijk ben ik zeer verheugd dat het Franse voorzitterschap het werk aan de verordening inzake grensoverschrijdende onderhoudsverplichtingen in de Europese Unie heeft voltooid.


Meine Damen und Herren, ich freue mich sehr, hier in London, an diesem ein­drucks­vollen Ort zu sein, um darüber zu sprechen, wo unsere Union steht und wohin wir gehen.

Dames en heren, het is mij een groot genoegen hier in Londen te zijn en in dit schitterende decor enkele gedachten met u te delen over de vraag waar de Unie staat en waar we heen gaan.


Ich freue mich sehr darüber, dass die designierte Kommissarin Malmström heute ihr Engagement betont hat, sehr bald einen neuen Gesetzesvorschlag einbringen zu wollen, und ich bin auch sehr erfreut darüber, dass sich der spanische Ratsvorsitz nicht nur für die Bekämpfung des Menschenhandels, sondern auch verbundener Themen wie Gewalt gegen Frauen deutlich ausgesprochen h ...[+++]

Ik ben blij dat kandidaat-commissaris Malmström vandaag haar toezegging heeft onderstreept om heel binnenkort met een nieuw wetgevingsvoorstel te komen, en ik constateer ook met genoegen dat het Spaanse voorzitterschap niet alleen de strijd tegen mensenhandel onderstreept, maar ook de strijd tegen verwante zaken zoals geweld tegen vrouwen.


Ich freue mich sehr darüber, dass die britischen Konservativen nicht mehr mit seiner Partei in der Europäischen Volkspartei zusammengeschlossen sind, aber es ist wohl nicht möglich, dass ich der Einzige hier bin, der von der pharisäischen Selbstgerechtigkeit abgeschreckt worden ist, mit der wir im Laufe dieser Aussprache von der anderen Seite konfrontiert worden sind.

Ik ben heel blij dat de Britse conservatieven niet langer met zijn partij in de PPE zitten, maar ik kan niet de enige zijn die zich ergerde aan de schijnheilige zelfingenomenheid die tijdens dit debat van de andere kant te horen was.


Ich freue mich sehr darüber, dass die EU in der Lage war, sich in Rekordzeit auf diese robusten, weitreichenden Vorschriften für sicheres Spielzeug zu einigen.

Ik ben zeer tevreden dat de EU er in een recordtijd in is geslaagd het eens te worden over deze strenge en ingrijpende regels voor veilig speelgoed.


Ich freue mich sehr darüber, dass eine auf dem Strommarkt völlig neue Kategorie von Unternehmen Endkunden ein interessantes Produkt anbietet.

Ik verheug er me echt op te zien dat een volledig ander type onderneming de elektriciteitsmarkt betreedt en de eindgebruikers een interessant product aanbiedt.


Ich nehme diese Sorgen sehr ernst und freue mich darauf, in der kommenden Woche mit den Bürgern darüber zu diskutieren.

Ik neem deze bezorgdheid zeer ernstig en kijk uit naar het debat van volgende week".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht zuletzt freue ich mich sehr darüber' ->

Date index: 2025-02-12
w