Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Entscheidung wird nicht wirksam
Nicht wirksamer Stoff

Vertaling van "nicht wirksam bewältigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


die Entscheidung wird nicht wirksam

de uitspraak mag niet gevolgen hebben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
stellt fest, dass das Problem oft nicht darin besteht, dass es an der Finanzierung fehlt, sondern darin, wie die Mittel ausgegeben werden und welche weiteren Ressourcen genutzt werden; stellt fest, dass die Empfehlungen des Rechnungshofs zu den EU-Mitteln nicht uneingeschränkt umgesetzt wurden; fordert, dass regelmäßig überprüft wird, wie die Mittel der nationalen Regierungen durch die EU und die Vereinten Nationen ausgegeben werden; vertritt die Auffassung, dass es angesichts der Begrenztheit der Mittel und des Ausmaßes der zu bewältigenden Probleme von ent ...[+++]

erkent dat het probleem vaak niet een gebrek aan financiering is, maar de manier waarop die financiering wordt gebruikt en welke andere middelen worden ingezet; merkt op dat de aanbevelingen van de Rekenkamer inzake EU-middelen niet volledig zijn uitgevoerd; pleit voor een regelmatige evaluatie van de manier waarop financiering van nationale regeringen via de EU en de VN wordt besteed; meent dat het van vitaal belang is om financiële steun doelmatig te gebruiken, gezien de omvang van de problemen en het feit dat de middelen niet onuitputtelijk zijn; meent dat aansprakelijkheid een essentieel onderdeel is van dit proces, evenals het h ...[+++]


Darüber hinaus bedarf es in allen Mitgliedstaaten wirksamer Abwicklungsregelungen, um zu gewährleisten, dass die Institute bei der Wahrnehmung ihres Niederlassungsrechts im Rahmen des Binnenmarkts nicht durch die finanzielle Kapazität ihres Herkunftsmitgliedstaats, ihren Ausfall zu bewältigen, eingeschränkt werden dürfen.

Doeltreffende afwikkelingsregelingen in alle lidstaten zijn ook nodig om te voorkomen dat instellingen beperkingen ondervinden bij de uitoefening van hun in het kader van de interne markt bestaande vestigingsrecht omdat hun lidstaat van herkomst de financiële capaciteit ontbeert om hun faillissement te beheren.


16. vertritt die Auffassung, dass mit dem EU-Haushaltsplan in seiner derzeitigen Form die Ziele, die sich die Europäische Union in Bezug auf den Klimawandel gesetzt hat, nicht wirksam und realistisch angegangen werden können; vertritt die Auffassung, dass die europäischen Bürger eine konkrete europäische Initiative benötigen, um den Klimawandel zu bekämpfen, seine Konsequenzen zu bewältigen und die erforderlichen Politiken zu finanzieren;

16. is van oordeel dat de EU-begroting in haar huidige opzet niet doelmatig en realistisch de doelen kan aanpakken die de Unie zich heeft gesteld op het gebied van klimaatverandering; is van mening dat de Europese burger behoefte heeft aan een tastbaar Europees initiatief om de klimaatverandering te bestrijden, de gevolgen ervan het hoofd te bieden en de nodige beleidsmaatregelen te financieren;


16. vertritt die Auffassung, dass mit dem EU-Haushaltsplan in seiner derzeitigen Form die Ziele, die sich die Europäische Union in Bezug auf den Klimawandel gesetzt hat, nicht wirksam und realistisch angegangen werden können; vertritt die Auffassung, dass die europäischen Bürger eine konkrete europäische Initiative benötigen, um den Klimawandel zu bekämpfen, seine Konsequenzen zu bewältigen und die erforderlichen Politiken zu finanzieren;

16. is van oordeel dat de EU-begroting in haar huidige opzet niet doelmatig en realistisch de doelen kan aanpakken die de Unie zich heeft gesteld op het gebied van klimaatverandering; is van mening dat de Europese burger behoefte heeft aan een tastbaar Europees initiatief om de klimaatverandering te bestrijden, de gevolgen ervan het hoofd te bieden en de nodige beleidsmaatregelen te financieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus bedarf es in allen Mitgliedstaaten wirksamer Abwicklungsregelungen, um zu gewährleisten, dass die Institute bei der Wahrnehmung ihres Niederlassungsrechts im Rahmen des Binnenmarkts nicht durch die finanzielle Kapazität ihres Herkunftsmitgliedstaats, ihren Ausfall zu bewältigen, eingeschränkt werden dürfen.

Doeltreffende afwikkelingsregelingen in alle lidstaten zijn ook nodig om te voorkomen dat instellingen beperkingen ondervinden bij de uitoefening van hun in het kader van de interne markt bestaande vestigingsrecht omdat hun lidstaat van herkomst de financiële capaciteit ontbeert om hun faillissement te beheren.


7. vertritt die Auffassung, dass mit dem EU-Haushaltsplan in seiner derzeitigen Form die Ziele, die sich die Europäische Union in Bezug auf den Klimawandel gesetzt hat, realistischerweise nicht wirksam erreicht werden können; vertritt die Auffassung, dass die europäischen Bürger eine nachhaltige europäische Initiative benötigen, um die Konsequenzen des Klimawandels zu bewältigen; bedauert die Tatsache, dass die Unterstützung für Maßnahmen im Zusammenhang mit dem Klimawandel im EU-Haushaltspl ...[+++]

7. is van mening dat de EU-begroting in haar huidige opzet niet doelmatig en realistisch de doelen kan aanpakken die de EU zich heeft gesteld op het gebied van klimaatverandering; is van mening dat de Europese burger behoefte heeft aan een tastbaar Europees initiatief om het hoofd te bieden aan de gevolgen van klimaatverandering; betreurt dat de steun voor maatregelen inzake klimaatverandering in de EU-begroting nog steeds uiterst beperkt is; is ervan overtuigd dat serieuze pogingen moeten worden gedaan om meer financiële middelen bijeen te brengen en te bundelen om de voortrekkersrol van Europa bij het aanpakken van de gevolgen van d ...[+++]


7. vertritt die Auffassung, dass mit dem EU-Haushaltsplan in seiner derzeitigen Form die Ziele, die sich die EU in Bezug auf den Klimawandel gesetzt hat, realistischerweise nicht wirksam erreicht werden können; vertritt die Auffassung, dass die europäischen Bürger eine nachhaltige europäische Initiative benötigen, um die Konsequenzen des Klimawandels zu bewältigen; bedauert die Tatsache, dass die Unterstützung für Maßnahmen im Zusammenhang mit dem Klimawandel im EU-Haushaltsplan nach wie vor ...[+++]

7. is van mening dat de EU-begroting in haar huidige opzet niet doelmatig en realistisch de doelen kan aanpakken die de EU zich heeft gesteld op het gebied van klimaatverandering; is van mening dat de Europese burger behoefte heeft aan een tastbaar Europees initiatief om het hoofd te bieden aan de gevolgen van klimaatverandering; betreurt dat de steun voor maatregelen inzake klimaatverandering in de EU-begroting nog steeds uiterst beperkt is; is ervan overtuigd dat serieuze pogingen moeten worden gedaan om meer financiële middelen bijeen te brengen en te bundelen om de voortrekkersrol van Europa bij het aanpakken van de gevolgen van d ...[+++]


Die Kommission wird dazu beitragen, indem sie die Bemühungen der Mitgliedstaaten ergänzt, deren Maßnahmen einen Mehrwert verleiht und Fragen behandelt, welche die Mitgliedstaaten allein nicht wirksam bewältigen können.

De Commissie zal een bijdrage leveren door haar eigen rol te vervullen, dat wil zeggen door de inspanningen van de lidstaten aan te vullen, waarde toe te voegen aan hun acties en problemen aan te pakken die de lidstaten alleen niet doeltreffend kunnen oplossen.[pic][pic][pic]


Die Rolle der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit besteht darin, die Bemühungen der Mitgliedstaaten zu ergänzen, ihren Maßnahmen einen Mehrwert zu verleihen und insbesondere Probleme zu behandeln, welche die Mitgliedstaaten allein nicht wirksam bewältigen können.

Waar het gaat om de volksgezondheid heeft de Gemeenschap tot taak de activiteiten van de lidstaten aan te vullen en daar een meerwaarde aan toe te voegen, en in het bijzonder problemen aan te pakken die de lidstaten alleen niet effectief kunnen oplossen.


Deshalb ist es für die Europäische Union sehr wichtig, dass sie nicht nur auf Herausforderungen dieser Art reagieren, sondern sie auch durch die rasche Mobilisierung der notwendigen Finanzinstrumente wirksam bewältigen kann.

Daarom is het van groot belang dat de Europese Unie niet alleen het hoofd weet te bieden aan dergelijke uitdagingen, maar ze ook efficiënt kan aanpakken door snelle beschikbaarstelling van de nodige financiële instrumenten.




Anderen hebben gezocht naar : die entscheidung wird nicht wirksam     nicht wirksamer stoff     nicht wirksam bewältigen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht wirksam bewältigen' ->

Date index: 2021-05-01
w