Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht wider zunächst " (Duits → Nederlands) :

Ihre Formulierung ist sehr unglücklich und spiegelt die tatsächliche Lage nicht wider. Zunächst muss verdeutlicht werden, dass Ausfuhrerstattungen ein Instrument der Europäischen Kommission für Marktkontrolle sind, das die Kommission sehr vorsichtig und nur in sehr wenigen Ausnahmefällen einsetzt.

Die zijn heel ongelukkig geformuleerd, en geen weergave van de feitelijke situatie. Allereerst zou ik erop willen wijzen dat exportrestituties een instrument van de Europese Unie voor het sturen van de markten zijn. De Europese Commissie gebruikt dit heel terughoudend, en nog slechts in een paar uitzonderlijke situaties.


Der Berichterstatter möchte zunächst betonen, dass dieser Vorschlag nicht als Möglichkeit anzusehen ist, die hitzigen Debatten über das Für und Wider der Liberalisierung im Postsektor wieder aufleben zu lassen. Das ist ein Prozess, der getrennt von der hier erörterten Angelegenheit zu betrachten ist.

De rapporteur wil er van meetaf aan op wijzen dat dit voorstel niet bedoeld is om opnieuw het verhitte debat te openen over de voor- en nadelen van de postliberalisatie - dat onderwerp staat los van hetgeen wij hier thans bespreken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht wider zunächst' ->

Date index: 2023-12-18
w