Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nicht wesentlichen vorschriften des basisrechtsakts ergänzen oder abändern » (Allemand → Néerlandais) :

3. rügt nachdrücklich, dass der Rat – und häufig auch die Kommission – auf Durchführungsrechtsakten besteht, selbst in Fällen, in denen die Kriterien für delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 290 AEUV eindeutig erfüllt sind, einschließlich der Regelung, dass die Befugnisübertragung auf die Kommission sich nur auf die nicht legislativen Rechtsakte, die die nicht wesentlichen Vorschriften des Basisrechtsakts ergänzen oder abändern, erstrecken kann;

3. veroordeelt het ten stelligste dat de Raad en dikwijls ook de Commissie, vasthouden aan uitvoeringshandelingen, zelfs in gevallen waar duidelijk is voldaan aan de voorwaarden voor gedelegeerde handelingen zoals genoemd in artikel 290 VWEU, en met name de bepaling dat bevoegdheidsdelegatie slechts betrekking kan hebben op niet-wetgevingshandelingen ter aanvulling of wijziging van bepaalde niet-essentiële onderdelen van de wetgevingshandeling;


Das ist im Basisrechtsakt klarzustellen oder eine Alternative ist zu finden, um nicht unnötigerweise nah an die Grenzen der nicht wesentlichen Vorschriften zu geraten.

Dit moet in de basishandeling worden verduidelijkt, ofwel moet er een alternatief worden gevonden om niet onnodig dicht bij de grens te komen van wat onder "niet-essentiële onderdelen" kan worden verstaan.


„Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission halten fest, dass alle nicht wesentlichen Vorschriften des Basisrechtsakts, die gegenwärtig unter Artikel 51 der Verordnung aufgelistet sind (Übertragung von Befugnissen), aus politischer Sicht jederzeit zum wesentlichen Bestandteil der bestehenden NEAFC-Kontrollregelung werden können. Für einen solchen Fall verweisen das Europäische Parlament, der Rat und ...[+++]

Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie verklaren dat alle niet-essentiële onderdelen van het basiswetsbesluit, die nu zijn opgenomen in artikel 51 van de verordening (bevoegdheidsdelegatie), in de toekomst te allen tijde vanuit politiek oogpunt essentiële onderdelen van de bestaande NEAFC-controleregeling kunnen worden. Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie herinneren eraan dat beide wetgevers, de Raad en het Europees Parlement onmiddellijk gebruik kunnen maken van hun recht om bezwaar aan te tekenen tegen een ontwe ...[+++]


„Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission halten fest, dass alle nicht wesentlichen Vorschriften des Basisrechtsakts, die gegenwärtig unter Artikel 51 der Verordnung aufgelistet sind (Übertragung von Befugnissen), aus politischer Sicht jederzeit zum wesentlichen Bestandteil der bestehenden NEAFC-Kontrollregelung werden können. Für einen solchen Fall verweisen das Europäische Parlament, der Rat und ...[+++]

Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie verklaren dat alle niet-essentiële onderdelen van het basiswetsbesluit, die nu zijn opgenomen in artikel 51 van de verordening (bevoegdheidsdelegatie), in de toekomst te allen tijde vanuit politiek oogpunt essentiële onderdelen van de bestaande NEAFC-controleregeling kunnen worden. Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie herinneren eraan dat beide wetgevers, de Raad en het Europees Parlement onmiddellijk gebruik kunnen maken van hun recht om bezwaar aan te tekenen tegen een ontwe ...[+++]


„Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission halten fest, dass alle nicht wesentlichen Vorschriften des Basisrechtsakts, die gegenwärtig unter Artikel 48 der Verordnung aufgelistet sind (Übertragung von Befugnissen), aus politischer Sicht jederzeit zum wesentlichen Bestandteil der bestehenden NEAFC-Kontrollregelung werden können. Für einen solchen Fall verweisen das Europäische Parlament, der Rat und ...[+++]

"Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie verklaren dat alle niet-essentiële onderdelen van het basiswetsbesluit, die nu zijn opgenomen in artikel 48 van de verordening (bevoegdheidsdelegatie), in de toekomst te allen tijde vanuit politiek oogpunt essentiële onderdelen van de bestaande NEAFC-controleregeling kunnen worden. Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie herinneren eraan dat beide wetgevers, de Raad en het Europees Parlement onmiddellijk gebruik kunnen maken van hun recht om bezwaar aan te tekenen tegen een ontw ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht wesentlichen vorschriften des basisrechtsakts ergänzen oder abändern' ->

Date index: 2022-08-21
w