Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht voran aber " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


gezeichnetes Kapital, das eingefordert, aber noch nicht eingezahlt ist

geplaatst, opgevraagd, doch niet gestort kapitaal


genehmigtes,aber noch nicht unterzeichnetes Darlehen

goedgekeurde lening die op ondertekening wacht


eingefordertes, aber noch nicht eingezahltes Kapital

kapitaal dat is opgevraagd maar nog niet is gestort
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Bewilligungsquote war bei den Anträgen für literarische Übersetzungen höher – ungefähr die Hälfte erhielten eine Finanzhilfe – aber das Nachfragevolumen spiegelt den festgestellten Bedarf an Übersetzungen in bestimmte vorherrschende Sprachen (allen voran Englisch) nicht wider.

De acceptatiegraad voor literaire vertalingen was hoger: ongeveer de helft van de aanvragen kwam voor financiering in aanmerking. Het aantal subsidieaanvragen vormt echter geen weerspiegeling van de geconstateerde behoefte aan meer vertalingen in bepaalde dominante talen (met name het Engels).


Leider bringt Polen heute Europa nicht voran, aber eines Tages wird das der Fall sein, und zwar meiner Meinung nach schon bald.

Het is helaas niet Polen dat Europa vandaag verder leidt, maar dat komt eens, en ik geloof dat dit binnenkort gebeurt.


Andere Maßnahmen, allen voran die Handelspolitik der EU, aber auch die Energiepolitik und die Politik der Ernährungssicherheit wirken sich ebenfalls stark auf die Entwicklungsländer aus, aber auf diese kann im Zusammenhang mit diesen Reformvorschlag nicht eingegangen werden.

Ook andere beleidsterreinen van de EU, met name handel, maar ook energie en voedselveiligheid, hebben een grote impact op de ontwikkelingslanden, maar de uitdagingen op die gebieden kunnen niet in het kader van dit hervormingsvoorstel worden aangepakt.


Ich möchte deshalb an die Mitgliedstaaten appellieren — der Ratsvorsitz ist zwar nicht anwesend, aber ich weiß, dass Sie, Herr Kommissar, sehr wohl in der Lage sind, ihm Mitteilungen zukommen zu lassen und auch, wie dankbar wir für Ihre Bemühungen sind, die Angelegenheit weiter voran zu treiben.

Ik wil de lidstaten graag oproepen – het voorzitterschap is er niet, maar ik weet hoe goed u in staat bent om boodschappen aan het voorzitterschap door te geven, commissaris, en ook hoezeer wij uw inspanningen om op dit terrein vooruitgang te boeken, waarderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich habe es bereits gesagt, und ich wiederhole es noch einmal: Unsere Fortschritte erzielen wir nicht anders als Schritt für Schritt, aber wir kommen voran.

Ik heb het al eerder gezegd en ik zeg het nog eens: wij kunnen niet anders dan stap voor stap vooruitgaan, maar er komen steeds nieuwe stappen.


Wo die Abstimmung mit qualifizierter Mehrheit möglich wäre, aber noch nicht praktiziert wird – z. B. bei der Arbeitszeitrichtlinie – fallen keine Entscheidungen, es gibt keine Kompromisse und es geht nicht voran.

Waar besluitvorming via gekwalificeerde meerderheid niet wordt toegepast, hoewel dit mogelijk is – zoals bij de richtlijn betreffende de arbeidstijd – worden geen besluiten genomen, komen er geen compromissen op tafel en wordt er geen vooruitgang geboekt.


Die Bewilligungsquote war bei den Anträgen für literarische Übersetzungen höher – ungefähr die Hälfte erhielten eine Finanzhilfe – aber das Nachfragevolumen spiegelt den festgestellten Bedarf an Übersetzungen in bestimmte vorherrschende Sprachen (allen voran Englisch) nicht wider.

De acceptatiegraad voor literaire vertalingen was hoger: ongeveer de helft van de aanvragen kwam voor financiering in aanmerking. Het aantal subsidieaanvragen vormt echter geen weerspiegeling van de geconstateerde behoefte aan meer vertalingen in bepaalde dominante talen (met name het Engels).


Zwar kommen die Verhandlungen voran, aber langsamer als die Zeiger der Uhr, die das Ende des Verhandlungsmandats der US-Regierung ankündigen, und im Gegensatz zu den zurückliegenden Verhandlungsrunden haben wir dieses Mal nicht die Möglichkeit, die Gespräche um zwei bis drei Jahre zu verlängern, ohne das gesamte multilaterale Gefüge zu gefährden.

Er worden wel vorderingen gemaakt, maar het gaat allemaal minder snel dan zou moeten gezien het moment waarop het onderhandelingsmandaat van de Amerikaanse regering afloopt, en anders dan bij eerdere rondes hebben we dit keer niet de mogelijkheid de besprekingen met twee of drie jaar te verlengen – als we dat doen, brengen we het hele multilaterale stelsel in gevaar.


- Die Gleichberechtigung der Geschlechter schreitet voran, ist aber bei weitem noch nicht verwirklicht, wenn man die 27 Mitgliedstaaten insgesamt betrachtet.

- Er wordt wel vooruitgang geboekt op het gebied van gendergelijkheid, maar in alle 27 lidstaten laat deze nog veel te wensen over.


Vladimír Špidla, das für Beschäftigung, Soziales und Chancengleichheit zuständige Mitglied der Kommission, begrüßte die Verbesserungen, stellte aber zugleich fest: „Trotz höherer Beschäftigungsquoten bei Frauen und älteren Arbeitnehmern kommen wir auf dem Weg zu einer allgemeinen Beschäftigungsquote von 70 % einfach nicht schnell genug voran.

Het Commissielid voor werkgelegenheid, sociale zaken en gelijke kansen, Vladimír Špidla, was verheugd over de verbeteringen, maar zei ook met nadruk: “De arbeidsparticipatie van vrouwen en ouderen is gestegen, maar bij het werk aan een algemeen participatiecijfer van 70% in 2010 wordt gewoon niet snel genoeg vooruitgang geboekt”.




Anderen hebben gezocht naar : nicht voran aber     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht voran aber' ->

Date index: 2025-02-26
w