B. in der Erwägung, dass ein rechtlicher Rahmen die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie sowohl innerhalb des Binnenmarkts als auch gegenüber nichteuropäischen Konkurrenten auf europäischer und globaler Ebene fördern und Neueinsteigern den Zugang zu einer offenen, wettbewerbsfähigen und kundenorientierten Vermögensverwaltungsindustrie nicht verwehren soll,
B. overwegende dat een wettelijk kader het concurrentievermogen van de Europese industrie dient te bevorderen, zowel binnen de interne Europese markt als ten opzichte van niet-Europese mededingers op Europees en mondiaal niveau, en geen belemmering mag vormen voor nieuwe deelnemers op een open, concurrerende en klantgerichte markt voor vermogensbeheer,