Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sofern nichts anderes vereinbart wurde

Vertaling van "nicht vermocht wurde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Art, die Versand oder Gefangenschaft nicht überleben würde

kwetsbare soorten


ein Bestehen verfassungsrechtlicher Anforderungen wurde nicht mitgeteilt

geen grondwettelijke vereisten aangegeven


sofern nichts anderes vereinbart wurde

tenzij anders overeengekomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. in der Erwägung, dass durch die bestehenden Kontrollmechanismen nicht vermocht wurde, Korruption unverzüglich aufzudecken, da sich diese illegalen Machenschaften weltweit vollziehen; in der Erwägung, dass bereits der Schluss gezogen wurde, dass Interpol seiner Rolle als Vollstrecker des Gesetzes gegenüber der FIFA nicht nachgekommen ist;

L. overwegende dat de bestaande controlemechanismen corruptie niet onmiddellijk herkennen als gevolg van de wereldwijde aard van de desbetreffende illegale activiteiten; overwegende dat reeds is geconstateerd dat Interpol haar rol als rechtshandhaver ten aanzien van de FIFA niet heeft vervuld;


Der Bevollmächtigte der griechischen Regierung vermochte in der mündlichen Verhandlung nicht zu sagen, ob die griechischen Behörden zusätzlich die Zustellung des streitigen Zahlungsbescheids von 2009 an den Kläger im Wege der Amtshilfe der ersuchten Behörde nach den damals geltenden Bestimmungen der Art. 4 und 5 der Richtlinie 2008/55 (Ersuchen um Auskünfte bzw. Zustellung) bewirkt hatten. Aus den Verfahrensunterlagen ergibt sich nichts, was darauf schließen lässt, dass dieser Weg der Amtshilfe beschritten wurde.

Ter terechtzitting kon de vertegenwoordiger van de Griekse regering niet aangeven of de Griekse autoriteiten daarnaast hebben bewerkstelligd dat de Assessment Act2009 via de aangezochte autoriteit aan verzoeker werd genotificeerd op grond van de artikelen 4 en 5 van richtlijn 2008/55 (respectievelijk verzoek om inlichtingen en verzoek tot notificatie), de maatregelen die ten tijde van de feiten van kracht waren.


– Herr Präsident! Seit genau sieben Jahren haben es Rat und Kommission nicht vermocht, ein Verfahren zur Umsetzung von Artikel 7 ins Leben zu rufen, eines Artikels, der seinerzeit mit Amsterdam lauthals als wichtige politische Neuerung im EU-Vertrag gefeiert wurde.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de Raad en de Commissie zijn nu al precies zeven jaar zonder succes bezig met het opzetten van een procedure voor de omzetting van artikel 7, terwijl het een artikel betreft dat toentertijd in Amsterdam luidkeels als belangrijke politieke vernieuwing in het EU-Verdrag is onthaald.


– Herr Präsident! Seit genau sieben Jahren haben es Rat und Kommission nicht vermocht, ein Verfahren zur Umsetzung von Artikel 7 ins Leben zu rufen, eines Artikels, der seinerzeit mit Amsterdam lauthals als wichtige politische Neuerung im EU-Vertrag gefeiert wurde.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de Raad en de Commissie zijn nu al precies zeven jaar zonder succes bezig met het opzetten van een procedure voor de omzetting van artikel 7, terwijl het een artikel betreft dat toentertijd in Amsterdam luidkeels als belangrijke politieke vernieuwing in het EU-Verdrag is onthaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da der Ausschuss jedoch aufgrund der schlechten Qualität der ihm vorliegenden Daten keine genauen Empfehlungen zu den haltbaren Fangmengen abzugeben vermochte, wurde der Vorschlag der EU von der ICCAT schließlich gebilligt, und zwar nicht für ein Jahr, sondern für vier Jahre.

Omdat echter op grond van de geringe kwaliteit van de gegevens waarover de SCRS beschikte geen specifieke aanbevelingen over geschikte vangstniveaus mogelijk waren, werd het voorstel van de EU uiteindelijk door de ICCAT geaccepteerd - en niet voor één jaar, maar voor vier jaar.


Dennoch hat es das chinesische Fernsehen bislang nicht vermocht, bohrende Fragen von der Art zu stellen, wie man sie in einer westlichen Demokratie erwarten würde.

Desondanks vindt de Chinese televisie het tot nu toe onmogelijk om het soort kritische vragen te stellen dat men in een westerse democratie zou verwachten.




Anderen hebben gezocht naar : sofern nichts anderes vereinbart wurde     nicht vermocht wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht vermocht wurde' ->

Date index: 2021-06-13
w