Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht verlangsamt wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kontrollgruppe,der das Vehikel nicht appliziert wird

controlegroep waarbij het medium wordt weggelaten


Werk das dem Urteile des Preisgerichtes nicht unterstellt wird

buiten mededinging


hohe Kerbzaehigkeit, die durch zunehmende Kerbschaerfe nicht herabgesetzt wird

hoge kerfslagwaarde die niet vermindert als de kerf spitser genomeu wordt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies sollte jedoch nicht so interpretiert werden, dass ein stärkeres Energiepreisgefälle keine Auswirkungen haben wird, insbesondere dann, wenn sich das Tempo der Verbesserungen bei der Energieeffizienz möglicherweise verlangsamt.

Daaruit mag echter niet worden afgeleid dat er geen effecten kunnen optreden als gevolg van de groeiende energieprijskloof, vooral omdat een vertraging van de energie-efficiëntieverbeteringen niet valt uit te sluiten.


17. stellt fest, dass das Netz immer noch die Anlaufstelle für viele Fälle ist, für die es nicht vorgesehen ist, wodurch der Bearbeitungsprozess von Beschwerden, die mit SOLVIT zusammenhängen, verlangsamt wird; betont gleichzeitig die Notwendigkeit der Stärkung des Bewusstseins von Unternehmen sowie Bürgerinnen und Bürgern in Bezug auf die Kompetenzen von SOLVIT;

17. wijst erop dat het netwerk nog steeds een groot aantal zaken aantrekt die daar niet thuishoren, waardoor de behandeling van klachten die wel bij SOLVIT thuishoren, wordt vertraagd; onderstreept daarmee de noodzaak om ondernemers en burgers meer bewust te maken van de bevoegdheden van SOLVIT;


Die Verfasserinnen regen ebenfalls an, dass die Kommission die Zulässigkeit einer Initiative innerhalb eines Monats statt zwei Monaten prüfen sollte, damit die Dynamik bei der Sammlung von Unterschriften nicht verlangsamt wird.

De rapporteurs stellen verder voor dat de Commissie binnen één maand in plaats van twee maanden de ontvankelijkheid van een initiatief onderzoekt, zodat het momentum voor het verzamelen van handtekeningen niet verloren gaat.


Die Kommission sollte die Zulässigkeit einer Initiative innerhalb eines Monats statt innerhalb von zwei Monaten prüfen, damit die Dynamik bei der Sammlung von Unterschriften nicht verlangsamt wird.

De Commissie dient de ontvankelijkheid van een initiatief binnen één maand in plaats van twee maanden te onderzoeken, zodat het momentum voor het verzamelen van handtekeningen niet verloren gaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. in der Erwägung, dass das Verfahren dem Zwischenbericht der Kommission über die Durchführung der Interinstitutionellen Vereinbarung zufolge u.a. auch wegen des für die Inanspruchnahme des EGF erforderlichen besonderen Beschlusses der beiden Teile der Haushaltsbehörde verlangsamt wird; jedoch in der Erwägung, dass eine Beschleunigung und Vereinfachung der Beschlüsse für die Inanspruchnahme des EGF dadurch nicht verhindert werden sollten,

J. overwegende dat, volgens het interimverslag van de Commissie over de werking van het Interinstitutioneel Akkoord , het feit dat er een specifiek besluit van de twee takken van de begrotingsautoriteit nodig is om het EFG te activeren geen belemmering mag zijn om vaart te zetten achter besluiten over het beschikbaar stellen van steun uit het EFG,


Ein aktives Material nach der Definition in Artikel 2 Absatz 1 könnte ein Stoff sein, der mit den Zersetzungsprodukten in einer Verpackung so reagiert, dass die Gerüche von verderbenden Lebensmitteln überdeckt werden, der Prozess des Verderbens des Lebensmittels jedoch nicht verlangsamt wird.

Een actief materiaal zou volgens de definitie in artikel 2, lid 1, een stof kunnen zijn die op zodanige wijze reageert met aan bederf onderhevige producten in een verpakking dat de geur van bederf wordt gemaskeerd, maar het rottingsproces niet wordt vertraagd.


Er hat die französische Regierung dringend gebeten sicherzustellen, daß durch die Steuersenkungen der Abbau des Defizits nicht verlangsamt wird.

De Raad verzocht de Franse regering met nadruk ervoor te waken dat verdere belastingsverlagingen het tempo van terugschroeving van het overheidstekort drukken.


Zeitplan Beginn: 17.12.1991 Fertigstellung: 1.4.1994 Kosten-Nutzen-Analyse Der interne Zinsfuß beträgt selbst unter den ungünstigsten Voraussetzungen 20,00 %, sofern jetzt und auch in Zukunft der Verkehrsfluß auf der derzeitigen Strecke nicht verlangsamt wird.

Tijdschema voor de uitvoering Aanvang van de werkzaamheden : 17.12.1991 Voltooiing : 1.4.1994 Economische analyse Rekening houdend met ongunstige voorwaarden die thans of in de toekomst niet tot snelheidsverlies op het huidige traject zullen leiden, is het interne rentabiliteitspercentage 20 %.


Zeitplan Beginn: 24.3.1992 Fertigstellung: 24.3.1994 Kosten-Nutzen-Analyse Der interne Zinsfuß beträgt selbst unter den ungünstigsten Voraussetzungen 20,00 %, sofern jetzt und auch in Zukunft der Verkehrsfluß auf der derzeitigen Strecke nicht verlangsamt wird.

Tijdschema voor de uitvoering Aanvang van de werkzaamheden : 24.3.1992 Voltooiing : 24.3.1994 Economische analyse Rekening houdend met ongunstige voorwaarden die thans of in de toekomst niet tot snelheidsverlies op het huidige traject leiden of zullen leiden, is het interne rentabiliteitspercentage 20 %.


Der Umstellungsprozeß wird durch den begrenzten Zugang zu westlichen Märkten verlangsamt, da das MIG- Qualitätssicherungssystem von westlichen Behörden nicht zertifiziert wird.

Dit omschakelingsproces wordt vertraagd door de beperkte toegang tot de westerse markten als gevolg van het ontbreken van certificering door westerse autoriteiten van het kwaliteitsborgingssysteem van MIG.




Anderen hebben gezocht naar : nicht verlangsamt wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht verlangsamt wird' ->

Date index: 2021-04-12
w