Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht unterschätzen ich möchte jedoch ganz " (Duits → Nederlands) :

Ich möchte jedoch ganz deutlich sagen, und das habe ich bereits bei verschiedenen Gelegenheiten wiederholt, im Rahmen von Konferenzen und auch direkt vor den betreffenden NRO: Wir fordern keinen Unterlagenschutz; wir fordern das schlicht und einfach nicht.

Ik wil hier evenwel heel duidelijk over zijn, en ik heb dit al meermaals gezegd tijdens conferenties, evenals rechtstreeks tegen de betreffende ngo's: we vragen niet om exclusiviteit van gegevens; dat is gewoon niet waar we om vragen.


Wir sollten die mit dieser Thematik verbundenen Schwierigkeiten nicht unterschätzen. Ich möchte jedoch ganz klar sagen, dass ich persönlich für die Wahrung der Grundsätze des Pluralismus in der Information bin.

We mogen niet de moeilijkheden in verband met dit onderwerp onderschatten. Ik wil in ieder geval volkomen duidelijk maken dat ik er persoonlijk voorstander van ben dat de beginselen van pluralisme van informatie over de gehele linie worden nageleefd.


Ich möchte jedoch ganz konkret auf eine Frage eingehen, die sehr wichtig ist und alles betrifft, worüber wir sprechen, und die der Präsident der Kommission nicht erwähnt hat: die Notwendigkeit der Neuorientierung der Entwicklungsverhandlungen der Doha-Runde.

Ik wil het echter meer concreet hebben over een onderwerp dat heel belangrijk is en dat dwars ingaat tegen alles waarover we hier spreken en waarover de voorzitter van de Commissie niet heeft gesproken: de noodzaak om de onderhandelingen in het kader van de Doha-ontwikkelingsronde weer te hervatten.


Ich möchte jedoch ganz klar sagen, dass sich meine Sorge in dieser Hinsicht nicht nur auf Simbabwe und auch nicht ausschließlich auf China bezieht.

Maar in ieder geval wil ik heel duidelijk stellen dat mijn bezorgdheid niet alleen voortkomt uit het feit dat we het over Zimbabwe hebben en ook niet uitsluitend betrekking heeft op de situatie in China.


Ich möchte jedoch ganz klar sagen, dass sich meine Sorge in dieser Hinsicht nicht nur auf Simbabwe und auch nicht ausschließlich auf China bezieht.

Maar in ieder geval wil ik heel duidelijk stellen dat mijn bezorgdheid niet alleen voortkomt uit het feit dat we het over Zimbabwe hebben en ook niet uitsluitend betrekking heeft op de situatie in China.


Für die Region als Ganzes ist die Auswirkung jedoch nicht ganz so groß wie das eines vergleichbaren Energieeffizienzverbesserungsprogramms.

Voor de regio als geheel is de impact echter lang niet zo groot als die voor een vergelijkbaar programma voor verbetering van de energie-efficiëntie.


Bislang wurden im Rahmen der Fonds in erster Linie spezifische Frauenfördermaßnahmen oder Pilotprojekte finanziert, deren Bedeutung zwar nicht zu unterschätzen ist, die jedoch nichts gegen strukturelle Ungleichheiten ausrichten können.

Tot nu toe hebben de fondsen echter voornamelijk steun verleend aan specifieke maatregelen voor vrouwen of proefprojecten.


c) "elektronische Kommunikationsdienste": gewöhnlich gegen Entgelt erbrachte Dienste, die ganz oder überwiegend in der Übertragung von Signalen über elektronische Kommunikationsnetze bestehen, einschließlich Telekommunikations- und Übertragungsdienste in Rundfunknetzen, jedoch ausgenommen Dienste, die Inhalte über elektronische Kommunikationsnetze und -dienste anbieten oder eine redaktionelle Kontrolle über sie ausüben; nicht dazu gehö ...[+++]

c) "elektronische-communicatiedienst": een gewoonlijk tegen vergoeding aangeboden dienst die geheel of hoofdzakelijk bestaat in het overbrengen van signalen via elektronische-communicatienetwerken, waaronder telecommunicatiediensten en transmissiediensten op netwerken die voor omroep worden gebruikt, doch niet de dienst waarbij met behulp van elektronische-communicatienetwerken en -diensten overgebrachte inhoud wordt geleverd of redactioneel wordt gecontroleerd. Hij omvat niet de diensten van de informatiemaatschappij zoals omschreven in artikel 1 van Richtlijn 98/34/EG, die ...[+++]


„elektronische Kommunikationsdienste“ : gewöhnlich gegen Entgelt erbrachte Dienste, die ganz oder überwiegend in der Übertragung von Signalen über elektronische Kommunikationsnetze bestehen, einschließlich Telekommunikations- und Übertragungsdienste in Rundfunknetzen, jedoch ausgenommen Dienste, die Inhalte über elektronische Kommunikationsnetze und -dienste anbieten oder eine redaktionelle Kontrolle über sie ausüben; nicht dazu gehö ...[+++]

„elektronische-communicatiedienst” : een gewoonlijk tegen vergoeding aangeboden dienst die geheel of hoofdzakelijk bestaat in het overbrengen van signalen via elektronische-communicatienetwerken, waaronder telecommunicatiediensten en transmissiediensten op netwerken die voor omroep worden gebruikt, doch niet de dienst waarbij met behulp van elektronische-communicatienetwerken en -diensten overgebrachte inhoud wordt geleverd of redactioneel wordt gecontroleerd. Hij omvat niet de diensten van de informatiemaatschappij zoals omschreven in artikel 1 van Richtlijn 98/34/EG, die ni ...[+++]


Zwar wurden bestimmte, in den POSEI-Programmen genannte Ziele nicht ganz erreicht (beispielsweise bei der regionalen Zusammenarbeit, doch dafür ist nicht in erster Linie die Gemeinschaft verantwortlich), oder sie wurden nicht angestrebt (beispielsweise der Ausgleich für die Energiemehrkosten auf den Azoren und Madeira). Dies beeinträchtigt jedoch das im ganzen sehr positive Bild nicht.

Het is waar dat sommige van de in de POSEI-programma's aangegeven doelstellingen niet helemaal zijn gehaald (bijvoorbeeld de regionale samenwerking, maar de hoofdverantwoordelijkheid hiervoor ligt niet bij de Commissie) of zijn verwezenlijkt (bijvoorbeeld de compensatie van de meerkosten voor energie voor de Azoren en Madeira). Het totaalbeeld is echter zeer positief.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht unterschätzen ich möchte jedoch ganz' ->

Date index: 2024-06-08
w