Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nicht unterschrieben hätten » (Allemand → Néerlandais) :

Nur nochmals, Herr Kollege Turmes: Hätte ich diesen weiterentwickelten, meines Erachtens guten Entwurf der Prüfkriterien nicht unterschrieben, hätten wir jetzt gar nichts.

Mijnheer Turmes, wanneer ik niet had ingestemd met deze nieuwe en volgens mij goede testcriteria, dan hadden we nu helemaal niets.


Der Gerichtshof wird gebeten, über die Vereinbarkeit der Artikel 348-3 und 348-11 des Zivilgesetzbuches mit den Artikeln 10, 11, 22 und 22bis der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit den Artikeln 8 und 14 der Europäischen Menschenrechtskonvention, zu befinden, insofern diese Gesetzesbestimmungen das Gericht unter folgenden Umständen daran hinderten, die Adoption ohne das Einverständnis der Mutter des Kindes auszusprechen: - Die Mutter hat mit der Frau, die den Antrag auf einfache Adoption stellt, eine Vereinbarung gemäß Artikel 7 des Gesetzes vom 6. Juli 2007 « über die medizinisch assistierte Fortpflanzung und die Bestimmung der überzähligen Embryonen und Gameten » unterschrieben ...[+++]

Het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid van de artikelen 348-3 en 348-11 van het Burgerlijk Wetboek met de artikelen 10, 11, 22 en 22bis van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 8 en 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre die wetsbepalingen de rechtbank verhinderen om de adoptie zonder de toestemming van de moeder van het kind uit te spreken in de volgende omstandigheden : - de moeder heeft, met de vrouw die het verzoek tot gewone adoptie indient, een overeenkomst ondertekend overeenkomstig artikel 7 van de wet van 6 juli 2007 « betreffende de medisch begel ...[+++]


In Anbetracht des Sachverhalts steht der vorerwähnte Artikel 68 insofern zur Debatte, als er die Nichtigkeit einer notariellen Urkunde - einer Schenkung - vorsieht, in der nicht die Unterschrift der Zeugen im Sinne von Artikel 14 vermerkt ist, selbst wenn nicht in Frage gestellt würde, dass diese die Urkunde unterschrieben hätten.

Gelet op de feiten van de zaak, wordt het voormelde artikel 68 in het geding gebracht in zoverre het voorziet in de nietigheid van een authentieke akte - een schenking - die niet de in artikel 14 bedoelde vermelding van de ondertekening door de getuigen zou bevatten, terwijl niet zou zijn betwist dat zij de akte hebben ondertekend.


G. unter Hinweis darauf, dass die Vertreter der UNOCI erklären, sie hätten alle Protokolle der betreffenden Departements überprüft und alle beseitigt, die nicht von den Vertretern aus dem Lager von Präsident Gbagbo unterschrieben waren, und seien zu dem Schluss gekommen, dass auch nach diesem Vorgehen das Ergebnis nicht wesentlich anders ausgesehen habe,

G. overwegende dat de vertegenwoordigers van de UNOCI-missie bevestigen dat zij "alle processen-verbaal in de betrokken departementen hebben bekeken en alle processen-verbaal zonder handtekening van de vertegenwoordigers van het kamp van president Gbagbo terzijde hebben gelegd" en tot de conclusie zijn gekomen dat ook na deze maatregel "de uitslag niet significant is gewijzigd",




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht unterschrieben hätten' ->

Date index: 2023-03-15
w