Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht untereinander abstimmen " (Duits → Nederlands) :

17. nimmt den Prozess der Verteidigungsplanung der NATO zur Kenntnis, in dessen Rahmen sich die Mitglieder der Allianz einschließlich der 26 europäischen Verbündeten gegebenenfalls untereinander abstimmen, damit angemessene Verteidigungskapazitäten entwickelt und aufrechterhalten werden, um künftige Herausforderungen zu bewältigen; stellt fest, dass die NATO seit Langem erkannt hat, dass sie eng mit der Industrie zusammenarbeiten muss, nicht zuletzt, um die Entwicklung der Anforderungen an die militärischen Fähig ...[+++]

17. wijst op de werkzaamheden in het kader van het defensieplanningsproces van de NAVO, aan de hand waarvan de NAVO-lidstaten, waaronder 26 Europese lidstaten, in voorkomend geval overleg plegen om ervoor te zorgen dat de juiste defensievermogens worden ontwikkeld en onderhouden om toekomstige uitdagingen aan te kunnen; merkt op dat de NAVO de noodzaak van nauwe samenwerking met de industrie al lange tijd onderkent, niet in de laatste plaats om de ontwikkeling van voorschriften inzake het militaire vermogen te ondersteunen, met name met betrekking tot standaardisering en interoperabiliteit, en tegelijk de trans-Atlantische technologisch ...[+++]


67. erinnert daran, dass während des Forums der Vereinten Nationen für Entwicklungszusammenarbeit 2012 klar zutage trat, dass sich die verschiedenen Hilfsinstrumente und Geber besser untereinander abstimmen müssen, anstatt sich gegenseitig Konkurrenz zu machen; fordert die EU auf, eine Agenda zur Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit voranzutreiben, da sie und die Mitgliedstaaten gemeinsam Verantwortung dafür tragen, dass Hilfe zusammenhängend und nicht nur durch Einzelmaßnahmen gewährt wird;

67. herinnert eraan dat tijdens het forum voor ontwikkelingssamenwerking van de VN van 2012 nadrukkelijk werd gewezen op de behoefte aan een betere coördinatie tussen verschillende steunmechanismen en donoren, in plaats van onderlinge wedijver; vraagt de EU te ijveren voor een agenda voor doeltreffende ontwikkelingshulp aangezien de EU en de lidstaten een gezamenlijke verantwoordelijkheid dragen om de fragmentatie van de ontwikkelingshulp tegen te gaan;


Durch dieses System wird die Gefahr geringer, dass sich die Aufsichtsbehörden bei ihren Entscheidungen nicht untereinander abstimmen.

Dat systeem zal het risico op strijdige beslissingen van de toezichthouders doen verminderen.


Ich weiß, dass Sie hier nicht nur Ihr eigenes Land repräsentieren; Sie vertreten 25 Länder und Sie müssen sich untereinander abstimmen, Sie müssen sich wirklich abstimmen.

Ik weet wel dat u hier niet enkel en alleen uw land vertegenwoordigt, maar de 25 landen en dat u onderling moet coördineren, maar doet u dat dan ook!


4. stellt fest, dass die Verfahren zur Prüfung der verschiedenen Beschwerden der europäischen Bürger bei sämtlichen Gemeinschaftsinstitutionen und -organen in die Zuständigkeit verschiedener Dienststellen fallen, die sich nicht untereinander abstimmen; stellt ferner fest, dass durch diese Zersplitterung ein besonderes Problem in Fällen auftritt, in denen gleichzeitig eine Beschwerde bei der Kommission und eine Petition beim Europäischen Parlament mit den gleichen Beschwerdegründen eingereicht werden;

4. stelt vast dat de procedures voor de behandeling van klachten van Europese burgers bij alle communautaire organen en instellingen onder verschillende niet-gecoördineerde diensten ressorteren; dat dit gebrek aan coördinatie bijzondere problemen oplevert wanneer er sprake is van een dubbele indiening, d.w.z. een klacht bij de Commissie en een verzoekschrift bij het Europees Parlement, die dezelfde grieven bevatten;


8. unterstreicht die Bedeutung der immer zahlreicheren Formen der Zusammenarbeit – soweit sie mit den Wettbewerbsvorschriften der Gemeinschaft vereinbar sind –, wie z.B. Rahmenvereinbarungen, durch die Reedereien, seien sie Mitglied einer Linienkonferenz oder auch nicht, ihr Wettbewerbsverhalten auf dem Markt bezüglich Frachtraten und anderen Beförderungsbedingungen flexibel untereinander abstimmen können;

8. onderstreept, voorzover verenigbaar met het communautaire mededingingsrecht, het belang van steeds meer vormen van samenwerking, zoals kaderovereenkomsten, die de vervoerders (leden en niet-leden van conferences) in staat stellen hun concurrentiegedrag op de markt ten aanzien van de vrachttarieven en andere dienstverleningsvoorwaarden op flexibele wijze te coördineren;


w