Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht unter Anhang II des Vertrags fallende Ware
Nicht-Anhang-II-Ware
Nicht-EHS-Sektor
Untere Stufe

Traduction de «nicht unter stufe » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


nicht unter Anhang II des Vertrags fallende Ware | Nicht-Anhang-II-Ware

producten die niet onder bijlage II vallen


nicht unter das EU-Emissionshandelssystem fallender Sektor | Nicht-EHS-Sektor

niet-ETS-sector
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. fordert den Europäischen Rat auf, zur Krise in der Ukraine und insbesondere in Anbetracht des Verhaltens der Regierung Russlands eine kohärentere und härtere Strategie zu verfolgen; begrüßt den Beschluss der Europäischen Union, gezielte Sanktionen – wie unter anderem Reisebeschränkungen und das Einfrieren von Vermögenswerten – gegen Personen auszuweiten, die Intoleranz und Hass propagieren und Kriegshetze betreiben oder für Maßnahmen verantwortlich sind, die die territoriale Integrität, Souveränität und Unabhängigkeit der Ukraine untergraben oder gefährden könnten; missbilligt aber den Beschluss, trotz der Eskalation ...[+++]

12. vraagt de Europese Raad een meer coherente en standvastige strategie te hanteren ten aanzien van de Oekraïense crisis en met name de gedragingen van de Russische regering; is ingenomen met het besluit van de Europese Unie om gerichte sancties, waaronder reisbeperkingen en de bevriezing van activa, in te voeren tegen personen die verantwoordelijk zijn voor daden van onverdraagzaamheid en haat, waaronder het oproepen tot oorlog, of voor acties die de territoriale integriteit, soevereiniteit en onafhankelijkheid van Oekraïne kunnen ondermijnen of bedreigen; betreurt evenwel het besluit om ondanks de escalatie van de crisis ...[+++]


Das Mindestniveau an Kenntnissen im Sinne der folgenden Aufstellung darf nicht unter Stufe 3 der Struktur der Ausbildungsstufen im Anhang der Entscheidung 85/368/EWG des Rates (1) liegen, d. h. dem Niveau, das durch eine Ausbildung erreicht wird, die nach der Pflichtschule entweder durch eine Berufsausbildung und zusätzliche Fachausbildung oder durch eine Sekundarschule oder ähnliche Fachausbildung erworben wird.

Het hieronder beschreven minimumkennisniveau mag niet lager zijn dan niveau 3 van de structuur van de opleidingsniveaus als aangegeven in de bijlage bij Besluit 85/368/EEG van de Raad (1), namelijk het kennisniveau dat is bereikt door verplicht onderwijs aangevuld met hetzij beroepsopleiding en een aanvullende technische opleiding, hetzij een schoolopleiding op secundair niveau of een andere technische opleiding.


Das Mindestniveau an Kenntnissen im Sinne der folgenden Aufstellung darf nicht unter Stufe 3 der Struktur der Ausbildungsstufen im Anhang der Entscheidung 85/368/EWG des Rates vom 16. Juli 1985 über die Entsprechungen der beruflichen Befähigungsnachweise zwischen Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften liegen, d. h. dem Niveau, das durch eine Ausbildung erreicht wird, die nach der Pflichtschule entweder durch eine Berufsausbildung und zusätzliche Fachausbildung oder durch eine sonstige Fachschule oder ähnliche Ausbildung auf Sekundarstufe erworben wird.

Het hieronder beschreven minimumkennisniveau mag niet lager zijn dan niveau 3 van de structuur van de opleidingsniveaus als aangegeven in de bijlage bij Beschikking 85/368/EEG van de Raad van 16 juli 1985 inzake de vergelijkbaarheid van de getuigschriften van vakbekwaamheid tussen lidstaten van de Europese Gemeenschap , dat wil zeggen het niveau dat is bereikt door verplicht onderwijs aangevuld met hetzij beroepsopleiding en aanvullende technische opleiding, hetzij technische schoolopleiding of andere technische opleiding, op secundai ...[+++]


Das Mindestniveau an Kenntnissen im Sinne der folgenden Aufstellung darf nicht unter Stufe 3 der Struktur der Ausbildungsstufen im Anhang der Entscheidung 85/368/EWG des Rates vom 16. Juli 1985 über die Entsprechungen der beruflichen Befähigungsnachweise zwischen Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften liegen, d. h. dem Niveau, das durch eine Ausbildung erreicht wird, die nach der Pflichtschule entweder durch eine Berufsausbildung und zusätzliche Fachausbildung oder durch eine sonstige Fachschule oder ähnliche Ausbildung auf Sekundarstufe erworben wird.

Het hieronder beschreven minimumkennisniveau mag niet lager zijn dan niveau 3 van de structuur van de opleidingsniveaus als aangegeven in de bijlage bij Beschikking 85/368/EEG van de Raad van 16 juli 1985 inzake de vergelijkbaarheid van de getuigschriften van vakbekwaamheid tussen lidstaten van de Europese Gemeenschap , dat wil zeggen het niveau dat is bereikt door verplicht onderwijs aangevuld met hetzij beroepsopleiding en aanvullende technische opleiding, hetzij technische schoolopleiding of andere technische opleiding, op secundai ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Mindestniveau an Kenntnissen darf nicht unter Stufe 2 der Struktur der Ausbildungsstufen in Anhang I der Entscheidung 85/368/EWG liegen, d.h. dem Ausbildungsniveau aufgrund des Besuchs der Pflichtschule mit anschließender Berufsausbildung.

Het minimumkennisniveau mag niet lager zijn dan niveau 2 van de opleidingsniveaus van de bijlage van Beschikking 85/368/EEG , te weten het opleidingsniveau dat wordt bereikt tijdens de leerplicht, aangevuld met een beroepsopleiding.


Das Mindestniveau an Kenntnissen darf nicht unter Stufe 2 der Struktur der Ausbildungsstufen in Anhang I der Entscheidung 85/368/EWG(1) liegen, d. h. dem Ausbildungsniveau aufgrund des Besuchs der Pflichtschule mit anschließender Berufsausbildung.

Het minimumkennisniveau mag niet lager zijn dan niveau 2 van de opleidingsniveaus van de bijlage van Beschikking 85/368/EEG(1), te weten het opleidingsniveau dat wordt bereikt tijdens de leerplicht, aangevuld met een beroepsopleiding.


– Lastkraftwagen der Stufe EURO 4 fallen nicht unter die vorgeschlagene Regelung.

- het feit dat EURO 4 niet onder de voorgestelde regeling valt.


Das Mindestniveau an Kenntnissen im Sinne des vorstehenden Absatzes darf nicht unter Stufe 3 der Struktur der Ausbildungsstufen im Anhang zu der Entscheidung 85/368/EWG (1), liegen, d. h. dem Niveau, das durch eine Ausbildung erreicht wird, die nach der Pflichtschule entweder durch eine Berufsausbildung und zusätzliche Fachausbildung oder durch eine sonstige Fachschule oder ähnliche Ausbildung auf Sekundarstufe erworben wird.

Het hieronder beschreven minimumkennisniveau mag niet lager zijn dan niveau 3 van de structuur van de opleidingsniveaus als aangegeven in de bijlage bij Beschikking 85/368/EEG (1), dat wil zeggen het niveau dat is bereikt door verplicht onderwijs aangevuld met hetzij beroepsopleiding en aanvullende technische opleiding, hetzij technische schoolopleiding of andere technische opleiding, op secundair niveau.


In Punkt 4 des im Entwurf befindlichen Artikels 11 wird vorgesehen, dass der Bedienstete unter anderem « nicht unter der Wirkung einer endgültigen Disziplinarstrafe sein muss, die vor der Vakanzerklärung vorgeschlagen und die nicht gestrichen worden ist » um durch Übergang in die höhere Stufe befördert zu werden.

Het nummer 4 in het ontworpen artikel 11 voorziet dat het personeelslid dat aanspraak maakt op een bevordering door overgang naar het hogere niveau onder andere « niet onder de dreiging mag staan van een definitieve tuchtstraf die voorgesteld werd voor de vacantverklaring en die niet werd geschrapt ».


(3) Erfolgt der Verkauf zu einem Preis, der sich auf eine Stufe bezieht, die später als die Stufe ab Lager/Exporteur liegt, so muß dieser Preis in solcher Höhe festgesetzt werden, daß der vom Verkäufer eingenommene Betrag nach Abzug des Wertes der Verpackung, der Versicherungskosten und der Transportkosten sowie aller sonstigen Unkosten nicht unter dem Mindestpreis liegt.

3 . Indien de verkoop plaatsvindt tegen een prijs die betrekking heeft op een later stadium dan afschuur / exporteur , dan moet deze prijs op een zodanig niveau worden bepaald dat het door de verkoper te ontvangen bedrag , na aftrek van de waarde van de verpakking , de verzekeringskosten , de transportkosten en alle bijkomende kosten , niet lager is dan de minimumprijs .




D'autres ont cherché : nicht-anhang-ii-ware     nicht-ehs-sektor     untere stufe     nicht unter stufe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht unter stufe' ->

Date index: 2024-07-31
w