Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht unnötige hindernisse " (Duits → Nederlands) :

Derartige Instrumente umfassen Liquiditätsfazilitäten, die von Zentralbanken an solvente Kreditinstitute und Wertpapierfirmen vergeben werden, wenn diese Liquiditätshilfe benötigen, oder auch Mechanismen, die Behörden eine effektive Handhabung ausfallender und insolventer Kreditinstitute und Wertpapierfirmen während einer systemischen oder institutionellen Krise ermöglichen, und sicherstellen, dass die Art und Weise, in der die Institute strukturiert sind, nicht unnötige Hindernisse für die Abwicklungsfähigkeit herbeiführt.

Deze instrumenten omvatten liquiditeitsfaciliteiten van centrale banken voor solvente kredietinstellingen en beleggingsondernemingen die liquiditeitssteun nodig hebben, maar ook mechanismen die de autoriteiten in staat stellen om tijdens een systemische of institutionele crisis doeltreffend met faillerende of insolvente kredietinstellingen en beleggingsondernemingen om te gaan en ervoor te zorgen dat de wijze waarop instellingen zijn gestructureerd, geen onnodige belemmering voor de afwikkelbaarheid vormt.


15. ermutigt die schweizerische Regierung und die Kantone, sich auf die Erfahrungen der EU und des EWR bei der Öffnung des Dienstleistungssektors durch Umsetzung der Dienstleistungsrichtlinie zu stützen; betont, dass die Dienstleistungsrichtlinie in wirtschaftlicher Hinsicht nicht nur zwischen den, sondern auch innerhalb der Mitgliedstaaten durch den Prozess der Überprüfung der nationalen Rechtsvorschriften zwecks Beseitigung unnötiger Hindernisse für Niederlassungen und ein Peer-Review-Verfahren, mit denen die Mitgliedstaaten weiter ...[+++]

15. moedigt de Zwitserse regering en de kantons aan om gebruik te maken van de ervaringen van de EU en de EER met de openstelling van de dienstensector bij de uitvoering van de dienstenrichtlijn; benadrukt dat van de dienstenrichtlijn in economisch opzicht niet alleen in de onderlinge betrekkingen van de lidstaten, maar ook binnen de lidstaten zelf een liberaliserende werking blijkt uit te gaan dankzij de kritische doorlichting van de nationale wetgeving, om overbodige belemmeringen voor de vestiging en collegiale toetsing - waarmee de lidstaten eventuele verdere beperkingen als in het algemeen belang gerechtvaardigd hebben – op te heff ...[+++]


15. ermutigt die schweizerische Regierung und die Kantone, sich auf die Erfahrungen der EU und des EWR bei der Öffnung des Dienstleistungssektors durch Umsetzung der Dienstleistungsrichtlinie zu stützen; betont, dass die Dienstleistungsrichtlinie in wirtschaftlicher Hinsicht nicht nur zwischen den, sondern auch innerhalb der Mitgliedstaaten durch den Prozess der Überprüfung der nationalen Rechtsvorschriften zwecks Beseitigung unnötiger Hindernisse für Niederlassungen und ein Peer-Review-Verfahren, mit denen die Mitgliedstaaten weiter ...[+++]

15. moedigt de Zwitserse regering en de kantons aan om gebruik te maken van de ervaringen van de EU en de EER met de openstelling van de dienstensector bij de uitvoering van de dienstenrichtlijn; benadrukt dat van de dienstenrichtlijn in economisch opzicht niet alleen in de onderlinge betrekkingen van de lidstaten, maar ook binnen de lidstaten zelf een liberaliserende werking blijkt uit te gaan dankzij de kritische doorlichting van de nationale wetgeving, om overbodige belemmeringen voor de vestiging en collegiale toetsing – waarmee de lidstaten eventuele verdere beperkingen als in het algemeen belang gerechtvaardigd hebben – op te heff ...[+++]


Schließlich handelt es sich nicht nur um unsere gemeinsamen Werte, sondern sie sind auch in allen Grundsatzdokumenten der EU festgeschrieben. Um dieses Ziel zu erreichen, dürfen wir nicht unnötige Hindernisse schaffen, die die Entwicklung des Medienmarktes in Europa behindern.

In het belang hiervan is het evenwel niet geoorloofd dat er onnodige barrières worden opgeworpen voor de Europese ontwikkeling van het medialandschap.


Schließlich handelt es sich nicht nur um unsere gemeinsamen Werte, sondern sie sind auch in allen Grundsatzdokumenten der EU festgeschrieben. Um dieses Ziel zu erreichen, dürfen wir nicht unnötige Hindernisse schaffen, die die Entwicklung des Medienmarktes in Europa behindern.

In het belang hiervan is het evenwel niet geoorloofd dat er onnodige barrières worden opgeworpen voor de Europese ontwikkeling van het medialandschap.


Im Binnenmarkt darf es nicht so sein, dass den Unternehmen unnötige Hindernisse entgegenstehen, wenn sie Dienstleistungen mit Hilfe entsandter Arbeitnehmer erbringen.

Bedrijven mogen binnen de interne markt niet met onnodige obstakels geconfronteerd worden wanneer zij diensten verrichten door middel van gedetacheerde werknemers.


39. empfiehlt den Mitgliedstaaten die Ausweitung der Programme zur Aufnahme von Kindern und Jugendlichen, die aus Konfliktregionen in Mitgliedstaaten aufgenommen werden, um sie aus einer Welt der Gewalt und der Verzweiflung, die ihrerseits wiederum Gewalt — einschließlich Gewalt gegen Frauen — erzeugt, herauszuholen; ersucht den Rat, die Mitgliedstaaten aufzufordern, die Aufnahme dieser Kinder, ohne ihr unnötige Hindernisse in den Weg zu legen, zu erleichtern; dringt darauf, dass eine Vereinbarung mit den Transitländern getroffen wird, damit sie diese humanitären Programme nicht ...[+++]

39. beveelt de EU-lidstaten aan het aantal programma's voor de opvang van kinderen en volwassenen uit conflictregio's in landen van de Europese Unie uit te breiden om hen weg te halen uit een wereld van geweld en wanhoop, die zelf aanleiding geeft tot geweld, ook ten aanzien van vrouwen; verzoekt de Raad de EU-lidstaten ertoe aan te sporen deze opvangmogelijkheid zonder onnodige belemmeringen aan te bieden; dringt erop aan dat een overeenkomst wordt gesloten met transitlanden opdat deze landen dergelijke humanitaire programma's niet in de weg zouden st ...[+++]


Sie kann für die Begutachtung in strittigen wissenschaftlichen Fragen in Anspruch genommen werden, damit die Gemeinschaftsorgane und die Mitgliedstaaten zur Gewährleistung der Lebensmittel- und Futtermittelsicherheit notwendige Risikomanagemententscheidungen in Kenntnis der Sachlage treffen können, was gleichzeitig dazu beiträgt, dass der Binnenmarkt nicht durch neue ungerechtfertigte oder unnötige Hindernisse für den freien Verkehr mit Lebensmitteln und Futtermitteln aufgesplittert wird.

Haar kan worden gevraagd advies uit te brengen over omstreden wetenschappelijke kwesties, en de communautaire instellingen en de lidstaten zo in staat te stellen om met kennis van zaken risicomanagementbeslissingen te nemen ter waarborging van de voedsel- en voederveiligheid, en er daardoor toe bij te dragen dat verbrokkeling van de interne markt door de vaststelling van ongerechtvaardigde of onnodige belemmeringen voor het vrije verkeer van levensmiddelen en diervoeders wordt vermeden.


(3) Die Parteien stellen sicher, dass die Entscheidung, ob das önologische Verfahren bzw. die önologische Behandlung, auf das bzw. die sich die Unterrichtung bezieht, den Anforderungen von Artikel 19 entspricht, nicht die Errichtung unnötiger Hindernisse für den Handel mit Wein bezweckt oder bewirkt.

3. De partijen zien erop toe dat de beslissing of het oenologische procédé of de oenologische behandeling waarvan kennisgeving wordt gedaan, aan de eisen van artikel 19 voldoet, er niet toe strekt of ten gevolge heeft dat onnodige belemmeringen voor de handel in wijn ontstaan.


(3) Die Parteien stellen sicher, dass die Entscheidung, ob das önologische Verfahren bzw. die önologische Behandlung, auf das bzw. die sich die Unterrichtung bezieht, den Anforderungen von Artikel 19 entspricht, nicht die Errichtung unnötiger Hindernisse für den Handel mit Wein bezweckt oder bewirkt.

3. De partijen zien erop toe dat de beslissing of het oenologische procédé of de oenologische behandeling waarvan kennisgeving wordt gedaan, aan de eisen van artikel 19 voldoet, er niet toe strekt of ten gevolge heeft dat onnodige belemmeringen voor de handel in wijn ontstaan.


w