Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht auflaufen lassen
Nicht in die Kanalisation gelangen lassen
S29

Vertaling van "nicht unerwähnt lassen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


nicht in die Kanalisation gelangen lassen | S29

afval niet in de gootsteen werpen | S29


Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zu guter Letzt, Frau Präsidentin, möchte ich nicht unerwähnt lassen, dass vorige Woche ein beeindruckendes Buch eines niederländischen Journalisten erschienen ist und dass mir seither ein bestimmtes Bild nicht mehr aus dem Kopf geht: das Bild einiger Menschen in Haiti, die nach dem Erdbeben die Trümmer wegräumen; sie tragen T-Shirts mit dem Aufdruck „Haiti pap peri“ (Haiti stirbt NICHT).

Ten slotte, mevrouw de Voorzitter, er is vorige week een indrukwekkend boek over Haïti verschenen van een Nederlandse journalist en er is mij één beeld bijgebleven: puinruimers in Haïti hadden een T-shirt aan met het opschrift “Haïti komt niet om”.


Nicht unerwähnt lassen möchte ich zudem Präsident Reagan, dessen Worte über das „Reich des Bösen“ ihn zu unserem Präsidenten machten, obgleich wir ihn nicht gewählt hatten.

Ik wil ook graag President Reagan noemen, wiens woorden over het “Evil Empire”hem ook ónze president maakten, ook al hadden wij niet voor hem gestemd.


Ich möchte nicht unerwähnt lassen, was auch John Bowis vorhin gesagt hat, dass nämlich auch Männer Brustkrebs bekommen und wir nicht immer einzig und allein von den Frauen sprechen sollten.

Natuurlijk laat ik niet na hier te wijzen op hetgeen de heer Bowis zojuist al zei, namelijk dat ook mannen borstkanker kunnen krijgen en wij het dus niet uitsluitend over vrouwen mogen hebben.


Schließlich möchte ich nicht unerwähnt lassen, dass wir die Biotechnologie-Forschung nicht einfach ignorieren dürfen, denn auch hier können wir in Zukunft bei entsprechender Forschungsintensität Ergebnisse erwarten, die uns in der Landwirtschaft von Nutzen sein können.

Tot slot wil ik er ook op wijzen dat we het biotechnologisch onderzoek niet links mogen laten liggen. Wanneer we werkelijk intensief onderzoek verrichten kunnen we in de toekomst ook hier resultaten verwachten die in de landbouw kunnen worden toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Figueiredo (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Auch wenn ich nicht unerwähnt lassen kann, dass die Debatte zur Festlegung der Prioritäten und der entsprechenden Finanzierung der wissenschaftlichen Forschung in der Gemeinschaft im Rahmen des Sechsten Rahmenprogramms sich nicht auf die wichtige Frage der Finanzierung der Stammzellenforschung reduzieren darf, stimme ich mit den von meiner Fraktion vertretenen Position überein, die wie folgt lautet:

Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk (PT) Om te beginnen wil ik onderstrepen dat het debat over de vaststelling van de prioriteiten en de financiering van het communautaire onderzoek in de context van het zesde kaderprogramma zich niet beperkt tot het probleem van de financiering van het stamcelonderzoek, hoe belangrijk dat ook is.


Man sollte jedoch nicht unerwähnt lassen, daß die Wirkung eines solchen Systems vom Standpunkt der Luftfahrtbranche aus nicht unbedingt wesentlich anders als die von Umweltabgaben ausfallen muß.

Het verdient echter vermelding dat vanuit het gezichtspunt van de luchtvaartsector de effecten van een dergelijk systeem niet per se significant zouden afwijken van de oplegging van milieuheffingen.




Anderen hebben gezocht naar : nicht auflaufen lassen     nicht unerwähnt lassen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht unerwähnt lassen' ->

Date index: 2024-10-02
w