Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht um imi-nutzer " (Duits → Nederlands) :

„externe Akteure“ bedeutet natürliche oder juristische Personen, bei denen es sich nicht um IMI-Nutzer handelt, die nur mittels separater technischer Hilfsmittel und entsprechend einem zu diesem Zweck vordefinierten Arbeitsablauf mit dem IMI interagieren dürfen.

i) „externe actoren”: natuurlijke of rechtspersonen, niet zijnde IMI-gebruikers, die uitsluitend via afzonderlijke technische middelen in interactie mogen treden met IMI in overstemming met een specifieke vooraf bepaalde werkstroom die voor dat doel is voorzien.


i)„externe Akteure“ bedeutet natürliche oder juristische Personen, bei denen es sich nicht um IMI-Nutzer handelt, die nur mittels separater technischer Hilfsmittel und entsprechend einem zu diesem Zweck vordefinierten Arbeitsablauf mit dem IMI interagieren dürfen.

„externe actoren” : natuurlijke of rechtspersonen, niet zijnde IMI-gebruikers, die uitsluitend via afzonderlijke technische middelen in interactie mogen treden met IMI in overstemming met een specifieke vooraf bepaalde werkstroom die voor dat doel is voorzien.


i)„externe Akteure“ bedeutet natürliche oder juristische Personen, bei denen es sich nicht um IMI-Nutzer handelt, die nur mittels separater technischer Hilfsmittel und entsprechend einem zu diesem Zweck vordefinierten Arbeitsablauf mit dem IMI interagieren dürfen.

„externe actoren” : natuurlijke of rechtspersonen, niet zijnde IMI-gebruikers, die uitsluitend via afzonderlijke technische middelen in interactie mogen treden met IMI in overstemming met een specifieke vooraf bepaalde werkstroom die voor dat doel is voorzien.


(i) „externe Akteure“: natürliche oder juristische Personen, bei denen es sich nicht um IMI-Nutzer handelt, die das IMI aber mittels technischer Hilfsmittel und entsprechend einem zu diesem Zweck vordefinierten Arbeitsablauf nutzen dürfen;

(i) "externe actoren": natuurlijke of rechtspersonen, niet zijnde de IMI-gebruikers, die via technische middelen gebruik mogen maken van IMI in overstemming met een specifieke vooraf bepaalde werkstroom die voor dit doel is voorzien;


(i) „externe Akteure“: natürliche oder juristische Personen, bei denen es sich nicht um IMI-Nutzer handelt, die mit dem IMI nur über ein eigenständiges technisches System und ausschließlich entsprechend einem zu diesem Zweck vordefinierten Arbeitsablauf interagieren dürfen;

(i) "externe actoren": natuurlijke of rechtspersonen, niet zijnde de IMI-gebruikers, die uitsluitend via een afzonderlijk technisch systeem in interactie kunnen treden met IMI in overstemming met een specifieke vooraf bepaalde werkstroom die strikt voor dit doel is voorzien;


(2) Personenbezogene Daten über IMI-Nutzer werden so lange im IMI aufbewahrt, wie diese IMI-Nutzer sind, und können für mit den Zielen dieser Verordnung zu vereinbarenden Zwecken verarbeitet werden.

2. Persoonsgegevens met betrekking tot IMI-gebruikers worden in IMI opgeslagen zo lang de betrokken partijen gebruiker van IMI zijn, en mogen worden verwerkt voor doeleinden die verenigbaar zijn met de doelstellingen van deze verordening.


(2) Personenbezogene Daten über IMI-Nutzer werden so lange im IMI aufbewahrt, wie diese IMI-Nutzer sind, und können für mit den Zielen dieser Verordnung zu vereinbarenden Zwecken verarbeitet werden.

2. Persoonsgegevens met betrekking tot IMI-gebruikers worden in IMI opgeslagen zo lang de betrokken partijen gebruiker van IMI zijn, en mogen worden verwerkt voor doeleinden die verenigbaar zijn met de doelstellingen van deze verordening.


2. Die IMI-Akteure stellen sicher, dass die ihrer Aufsicht unterliegenden IMI-Nutzer den Ersuchen anderer IMI-Akteure um vertrauliche Behandlung von über das IMI ausgetauschten Informationen nachkommen.

2. IMI-actoren dragen er zorg voor dat verzoeken van andere IMI-actoren om een vertrouwelijke behandeling van informatie die via IMI wordt uitgewisseld, geëerbiedigd worden door de IMI-gebruikers die onder hun bevoegdheid vallen.


1. Im Falle einer Zusammenarbeit über das IMI stellen die zuständigen Behörden, die über IMI-Nutzer im Einklang mit den Verfahren der Verwaltungszusammenarbeit handeln, sicher, dass innerhalb eines möglichst kurzen Zeitraums oder innerhalb der im anwendbaren Rechtsakt der Union festgesetzten Frist eine angemessene Antwort gegeben wird.

1. Bij een samenwerking door middel van IMI waarborgen de bevoegde autoriteiten dat er binnen de kortst mogelijke termijn of binnen de termijn die is voorgeschreven in de toepasselijke handeling van de Unie, in overeenstemming met de administratieve samenwerkingsprocedures via de IMI-gebruikers een adequaat antwoord wordt gegeven.


Damit ein hohes Sicherheitsniveau gewährleistet ist, sollten öffentlich zugängliche Nutzeroberflächen als jeweils eigenständiges System entwickelt werden, das von der Anwendung IMI, auf die nur IMI-Nutzer Zugriff haben sollten, technisch unabhängig ist.

Om een hoog niveau van veiligheid te waarborgen moeten dergelijke openbare interfaces worden ontwikkeld als een technisch systeem dat los staat van de IMI-applicatie, waartoe alleen IMI-gebruikers toegang mogen hebben.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht um imi-nutzer' ->

Date index: 2023-10-16
w