Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastetes Trinkwasser
Hygienisch nicht einwandfreies Trinkwasser
Nicht belastet
Verunreinigtes Trinkwasser

Vertaling van "nicht stärker belastet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


belastetes Trinkwasser | hygienisch nicht einwandfreies Trinkwasser | verunreinigtes Trinkwasser

onveilig drinkwater | onveilig water
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Niveau würde der Leistungsklasse entsprechen, mit der das Potenzial des öffentlichen Beschaffungswesens optimiert wird, energieeffizientere und umweltfreundlichere Produkte verstärkt auf dem Markt zu etablieren. Gleichzeitig wird gewährleistet, dass bei Beachtung der Verfügbarkeit von Produkten ein angemessener Wettbewerb auf dem Markt sichergestellt ist und dass die öffentlichen Haushalte im Allgemeinen nicht stärker belastet werden, als dies bei den geltenden Ausschreibungspraktiken (unter Berücksichtigung des vollständigen Produktlebenszyklus) der Fall ist.

Het niveau zou overeen moeten komen met de prestatieklasse die de mogelijkheden van overheidsopdrachten om de markt aan te zetten tot producten met een betere energie- en milieuprestatie maximaal benut, en er tegelijkertijd voor moeten zorgen dat het concurrentieniveau op de markt, gelet op de productbeschikbaarheid, voldoende blijft en dat de druk op de overheidsfinanciën over het geheel genomen niet zwaarder is dan bij de huidige aanbestedingspraktijk het geval is (gelet op de volledige levensduur van het product).


2. betont, dass es zwar gezielt eingesetzter öffentlicher Investitionen bedarf, etwa um Bildungsstandards zu verbessern und die Infrastruktur auszubauen, langfristiges Wachstum jedoch nicht durch eine Erhöhung der öffentlichen Ausgaben – die erfordern würde, dass bereits stark beanspruchte Einzelpersonen und Unternehmen steuerlich noch stärker belastet werden – oder durch das Leihen von noch mehr Geld, das von den künftigen Generationen zurückgezahlt werden muss, erzielt wird;

2. onderstreept dat, hoewel doelgerichte overheidsinvesteringen nodig zijn om bijvoorbeeld het onderwijsniveau te verbeteren en infrastructuur te ontwikkelen, groei op de lange termijn niet kan worden verwezenlijkt door het verhogen van de overheidsuitgaven - hetgeen een vergroting zou vergen van de belastingdruk op reeds in moeilijkheden verkerende burgers en bedrijven - noch door het lenen van nog meer geld, dat door toekomstige generaties moet worden terugbetaald;


Das Niveau würde der Leistungsklasse entsprechen, mit der das Potenzial des öffentlichen Beschaffungswesens optimiert wird, energieeffizientere und umweltfreundlichere Produkte verstärkt auf dem Markt zu etablieren. Gleichzeitig wird gewährleistet, dass bei Beachtung der Verfügbarkeit von Produkten ein angemessener Wettbewerb auf dem Markt sichergestellt ist und dass die öffentlichen Haushalte im Allgemeinen nicht stärker belastet werden, als dies bei den geltenden Ausschreibungspraktiken (unter Berücksichtigung des vollständigen Produktlebenszyklus) der Fall ist.

Het niveau zou overeen moeten komen met de prestatieklasse die de mogelijkheden van overheidsopdrachten om de markt aan te zetten tot producten met een betere energie- en milieuprestatie maximaal benut, en er tegelijkertijd voor moeten zorgen dat het concurrentieniveau op de markt, gelet op de productbeschikbaarheid, voldoende blijft en dat de druk op de overheidsfinanciën over het geheel genomen niet zwaarder is dan bij de huidige aanbestedingspraktijk het geval is (gelet op de volledige levensduur van het product).


51. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Folgen der Kürzungen bei den öffentlichen Betreuungs- und Gesundheitsdiensten, die zur Reprivatisierung der Betreuung führen, zu überwachen und abzuschwächen, damit Frauen nicht noch stärker mit Betreuungsaufgaben belastet werden und gezwungen sind, wieder eine traditionelle Rolle innerhalb der Familie zu übernehmen; unterstreicht, dass die Einsparungen beim Mutterschafts-, Vaterschafts- und Elternurlaub, beim Kindergeld und anderen betreuungs- und familienbezogenen Leistungen das Einkommen al ...[+++]

51. vraagt de lidstaten dringend de effecten in het oog te houden en tegen te gaan van bezuinigingen op publieke zorg- en gezondheidsdiensten die tot herprivatisering van de zorg leiden, om de zorgtaak op de schouders van vrouwen niet nog zwaarder te maken omdat dit hen weer in een traditionele gezinsrol zou terugdringen; benadrukt dat besparingen op het gebied van moederschap, vaderschap, ouderschapsverlof en kinderbijslag en andere zorg- en gezinsgerelateerde uitkeringen het inkomen van alle vrouwen met zorgtaken aanzienlijk hebben verlaagd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Davon abgesehen wurden im Rahmen der Binnenmarktvorschriften Produktnormen angenommen und aktualisiert, mit denen gewährleistet werden soll, dass die Öffentlichkeit durch auf den Markt gebrachte und in Betrieb genommenen Produkte nicht stärker belastet wird als von der Wissenschaft als unbedenklich eingestuft.

Voorts zijn er in het kader van de interne-marktwetgeving productnormen goedgekeurd en bijgewerkt om ervoor te zorgen dat producten die in de handel worden gebracht en in gebruik worden genomen het publiek niet blootstellen aan niveaus die hoger zijn dan wat door de wetenschap als veilig is erkend.


Wir in der Juni-Liste glauben nicht, dass ein Mehrjahresprogramm zur Sprachenvielfalt und zum Sprachenlernen oder eine Europäische Agentur zur Sprachenvielfalt und zum Sprachenlernen auf EU-Ebene für die ca. 500 Millionen Einwohner Europas einen wesentlichen Nutzen haben, außer, dass die Steuerzahler noch stärker belastet werden.

Wij van Junilistan denken niet dat een meerjarig programma of een Europees agentschap voor taalkundige diversiteit of het leren van talen op EU-niveau enig verschil zal maken voor de ongeveer 500 miljoen inwoners van de EU, behalve dat het een extra last wordt die de belastingbetalers moeten torsen.


Daher stimmt der Verfasser einer weiteren progressiven Modulation grundsätzlich nicht zu. Der Vorschlag bedeutet mehr Verwaltungsaufwand und dürfte nur dazu führen, dass größere landwirtschaftliche Betriebe aufgeteilt und Kleinerzeuger stärker belastet werden.

Daarom is de rapporteur voor advies het principieel oneens met verdere progressieve modulatie: het voorstel zorgt voor meer bureaucratische rompslomp en zou er slechts toe kunnen leiden dat grotere bedrijven worden opgesplitst en kleine boeren met extra lasten worden opgescheept.


Das ist bedauerlich und lässt sich nicht allein dadurch erklären, dass die Frauen familiär stärker belastet sind.

Dat valt te betreuren en het kan niet uitsluitend verklaard worden door het gegeven dat vrouwen meer door hun gezinstaken in beslag worden genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht stärker belastet' ->

Date index: 2025-08-13
w