Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht stattfinden konnten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entschädigungsregelung für zuschlagsfähige Angebote,die nicht berücksichtigt werden konnten

stelsel van schadeloosstelling voor geldige,doch niet gegunde offerten


Enthält Blei. Nicht für den Anstrich von Gegenständen verwenden, die von Kindern gekaut oder gelutscht werden könnten. Achtung! Enthält Blei.

Bevat lood. Mag niet worden gebruikt voor voorwerpen waarin kinderen kunnen bijten of waaraan kinderen kunnen zuigen. Let op! Bevat lood.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Verstößt Artikel 356 des EStGB 1992, eingeführt durch Artikel 2 des Gesetzes vom 22. Dezember 2009 zur Festlegung steuerrechtlicher Bestimmungen, in der Auslegung durch den Kassationshof in seinen Entscheiden vom 13. Februar 2015 (A.L. F.13.0150.N) und vom 26. [zu lesen ist: 5.] November 2015 (A.L. F.14.0014.N), wonach er es der Steuerverwaltung ermöglicht, dem Gericht eine Ersatzsteuer vorzuschlagen durch einfache Hinterlegung eines Schriftsatzes bei der Kanzlei innerhalb einer Frist von sechs Monaten nach dem Nichtigkeitsurteil, ohne den Nichtigkeitsmangel beheben zu müssen, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, und schränkt ...[+++]

« Schendt artikel 356 van het WIB 1992, zoals ingevoerd bij artikel 2 van de wet van 22 december 2009 houdende fiscale bepalingen (B.S. 31 december 2009), zoals door het Hof van Cassatie in zijn op 13 februari 2015 (A.R. nr. F.13.0150.N) en op 26 [lees : 5] november 2015 (A.R. nr. F.14.0014.N) gewezen [arresten] in die zin geïnterpreteerd dat het de belastingadministratie toestaat aan de rechtbank een subsidiaire aanslag voor te stellen door binnen een termijn van zes maanden na een vonnis van nietigverklaring louter een conclusie ter griffie neer te leggen zonder aan het annulatiegebrek een einde te moeten maken, de artikelen 10 en 11 v ...[+++]


In gerade mal zwei Jahren konnten so fast 90 Transplantationen stattfinden, vor allem bei Kindern, was sonst nicht möglich gewesen wäre.

In slechts twee jaar zijn er bijna 90 transplantaties verricht, voornamelijk bij kinderen, die anders niet mogelijk zouden zijn geweest.


17. Dank der von der Union für Fortbildungszwecke im Bereich der Justiz zur Verfügung gestellten Mittel konnten 2005 zahlreiche Treffen zwischen Mitgliedern der Zielgruppen[14] stattfinden. Allerdings ist bei den bisher praktizierten jährlichen Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen nicht ganz auszuschließen, dass die Mittel in sporadische Projekte fließen, die sich in kein Gesamtkonzept einfügen, und der längerfristige Nut ...[+++]

17. In 2005 zijn er in het kader van de door de Unie financieel ondersteunde opleidingsactiviteiten talrijke contacten tussen rechtspractici geweest[14]. Toch is het mogelijk dat er in het kader van de jaarlijkse oproepen tot het indienen van voorstellen soms eenmalige projecten worden gefinancierd die geen deel uitmaken van een groter geheel en waardoor langetermijnopleidingen in het gedrang kunnen komen.


Deswegen konnten drei der letzten sechs geplanten Sitzungen der Unterausschüsse im Rahmen des Interimsabkommens nicht stattfinden.

Van de laatste zes vergaderingen van het subcomité in het kader van de interimovereenkomst, hebben er drie niet plaatsgevonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Für die Zwecke des Absatzes 1 bezeichnet der Begriff „Bank-Mantelgesellschaft (shell bank)“ ein Kreditinstitut oder ein Institut mit gleichwertigen Tätigkeiten, das in einem Land gegründet wurde, in dem es nicht physisch präsent ist, so dass eine echte Leitung und Verwaltung stattfinden könnten, und das keiner regulierten Finanzgruppe angeschlossen ist.

2. Voor de toepassing lid 1 wordt onder “shell bank” verstaan, een kredietinstelling, of een instelling die zich met soortgelijke activiteiten bezig houdt, opgericht in een rechtsgebied waar zij geen fysieke aanwezigheid, d.w.z. een bestuur en beheer van betekenis heeft, en die niet verbonden is met een onder toezicht staande financiële groep.


„Bank-Mantelgesellschaft (shell bank)“ ein Kreditinstitut oder ein gleichwertige Tätigkeiten ausübendes Institut, das in einem Land gegründet wurde, in dem es nicht physisch präsent ist, sodass eine echte Leitung und Verwaltung stattfinden könnten, und das keiner regulierten Finanzgruppe angeschlossen ist.

„Shell bank”: een kredietinstelling, of een instelling die zich met soortgelijke activiteiten bezig houdt, opgericht in een rechtsgebied waar zij geen fysieke aanwezigheid, d.w.z. een bestuur en beheer van betekenis heeft, en die niet verbonden is met een onder toezicht staande financiële groep.


Sie bedauert allerdings, dass die Wahlen in Transnistrien nicht stattfinden konnten.

Zij betreurt evenwel dat geen verkiezingen konden worden gehouden in Trans-Dnjestrië.


Verärgerung darüber, daß einige Veranstaltungen von Nichtregierungsorganisationen – das Forum zur Bürgergesellschaft , die in Schirmherrschaft der Europäischen Kommission in Kairo stattfinden sollten, wegen Kommunikationsschwierigkeiten oder wegen eines – bis heute ungeklärten Einspruchs aus dem Kreis der Organisatoren des Gipfels nicht stattfinden konnten.

Verder was het onaangenaam te constateren dat een aantal vergaderingen van NGO's - de forums van de burgermaatschappij - die onder leiding van de Europese Commissie zelf zouden worden gehouden in Caïro, wegens communicatiestoornissen of door toedoen van het nog niet opgehelderde veto van de een of andere deelnemer van de organisatie van de Top niet konden doorgaan.


5. fordert erneut die völlige Abschaffung der Todesstrafe in den USA und erinnert die Mitgliedstaaten daran, dass sie nicht nur dadurch, dass sie das Protokoll Nr. 6 der EMRK ratifiziert haben, sondern auch als Mitglieder einer Union gemäß Artikel 6 des Vertrages gebunden sind; deshalb ist ein allgemeines Abkommen zwischen der Europäischen Union und den USA nicht zu erzielen; eine Auslieferung kann nicht stattfinden, wenn Angeklagte zum Tod verurteilt werden könnten; ...[+++]

5. herhaalt zijn verzoek tot volledige afschaffing van de doodstraf in de VS en wijst de lidstaten erop dat zij niet alleen zijn gebonden door hun afzonderlijke ratificatie van Protocol 6 van het EVBRM maar als leden van een Unie ook door artikel 6 van het Verdrag; er kan derhalve geen overeenkomst worden gesloten tussen de EU en de VS; er kan geen uitlevering plaatsvinden als de verdachte tot de doodstraf kan worden veroordeeld;


- (NL) Frau Präsidentin! In der Freitagssitzung des vergangenen Monats konnten die vier Abstimmungen nicht stattfinden, da die Feststellung der Beschlußfähigkeit beantragt worden und diese nicht gegeben war.

- Voorzitter, afgelopen maand op de vrijdag konden de vier stemmingen niet doorgaan omdat er een quorum was aangevraagd en er was geen quorum aanwezig.




Anderen hebben gezocht naar : nicht stattfinden konnten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht stattfinden konnten' ->

Date index: 2021-04-01
w