Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht sogar weltweit " (Duits → Nederlands) :

Die Initiative betont die Notwendigkeit, europaweit, wenn nicht sogar weltweit, Ressourcen zu bündeln, um Forschungsinfrastrukturen aufzubauen und zu betreiben.

In het initiatief wordt het belang onderstreept van een bundeling van de middelen in Europa, en in sommige gevallen zelfs wereldwijd, om onderzoeksinfrastructuren te creëren en te exploiteren.


Normalerweise vertreten Verwertungsgesellschaften ein breites, wenn nicht sogar ein weltweites Repertoire und sind als einzige in ihrem Tätigkeitsfeld befugt, die betreffenden Rechte wahrzunehmen.

Collectieve rechtenbeheersorganisaties vertegenwoordigen gewoonlijk een uitgebreid, zo niet mondiaal repertoire en hebben een exclusief mandaat voor het beheer van rechten met betrekking tot hun werkterrein.


Sich einen exzellenten Ruf in einer Disziplin (oder in einem Teil davon) zu erwerben, nimmt Jahre in Anspruch und hängt von einem entsprechenden kritischen Urteil von Gleichrangigen ab, das nicht nur landesweit, sondern europaweit und sogar weltweit abzugeben ist.

Het opbouwen van een reputatie van topniveau in eender welk vakgebied (of onderdelen daarvan) duurt jaren en is afhankelijk van de kritische houding van vakgenoten, niet op landelijk, maar op Europees en wereldniveau.


Die Initiative betont die Notwendigkeit, europaweit, wenn nicht sogar weltweit, Ressourcen zu bündeln, um Forschungsinfrastrukturen aufzubauen und zu betreiben.

In het initiatief wordt het belang onderstreept van een bundeling van de middelen in Europa, en in sommige gevallen zelfs wereldwijd, om onderzoeksinfrastructuren te creëren en te exploiteren.


Die Initiative betont die Notwendigkeit, europaweit, wenn nicht sogar weltweit, Ressourcen zu bündeln, um Forschungsinfrastrukturen aufzubauen und zu betreiben.

In het initiatief wordt het belang onderstreept van een bundeling van de middelen in Europa, en in sommige gevallen zelfs wereldwijd, om onderzoeksinfrastructuren te creëren en te exploiteren.


6. fordert den Rat und die Kommission auf, gemeinsam mit dem Europäischen Parlament zu handeln, und unterstreicht, dass Regulierungs- und Aufsichtsmaßnahmen mindestens durch die Kommission auf EU-Ebene, wenn nicht sogar weltweit, koordiniert werden müssen;

6. roept de Raad en de Commissie op om gezamenlijk met het Parlement op te treden en onderstreept dat alle initiatieven op het gebied van regelgeving en toezicht ten minste door de Commissie op EU-niveau gecoördineerd moeten worden en zo mogelijk wereldwijd;


Wie die meisten, wenn nicht sogar alle Mitglieder dieses Parlaments bedauere ich die Tatsache, dass weibliche Föten weltweit in einer Reihe von Gesellschaften abgetrieben werden, sei es mit der Einwilligung der Mutter oder unter Zwang.

Zoals de meeste, zo niet alle leden van dit Parlement betreur ik het feit dat in een aantal samenlevingen in de wereld vrouwelijke foetussen worden geaborteerd, hetzij met instemming van de moeder, hetzij gedwongen.


Wie die Kommission in ihrer Mitteilung richtig erklärt, ist Krebs eines der größten Gesundheitsprobleme nicht nur in Europa, sondern sogar weltweit.

Zoals in de mededeling van de Commissie terecht wordt opgemerkt is kanker een van de grootste gezondheidsproblemen in Europa, maar ook wereldwijd.


Wir haben hier umfassende Informationen zusammengetragen, die beweisen, dass es ein illegales, mitunter auch kriminelles System zur Bekämpfung des Terrorismus gibt, das weltweit operiert und durch die Untätigkeit, wenn nicht sogar die aktive Kooperation einiger europäischer Mitgliedstaaten, einiger Regierungen oder Personen, die diesen unterstehen, unterstützt wird.

We beschikken hier over een grote hoeveelheid informatie die het bestaan aantoont van een illegaal, soms zelfs crimineel programma voor de bestrijding van terrorisme, dat op mondiale schaal wordt uitgevoerd en mede kan worden uitgevoerd door de passieve houding, en soms zelfs de actieve medewerking, van enkele lidstaten van de Europese Unie, van regeringen of van mensen onder hun gezag.


Sich einen exzellenten Ruf in einer Disziplin (oder in einem Teil davon) zu erwerben, nimmt Jahre in Anspruch und hängt von einem entsprechenden kritischen Urteil von Gleichrangigen ab, das nicht nur landesweit, sondern europaweit und sogar weltweit abzugeben ist.

Het opbouwen van een reputatie van topniveau in eender welk vakgebied (of onderdelen daarvan) duurt jaren en is afhankelijk van de kritische houding van vakgenoten, niet op landelijk, maar op Europees en wereldniveau.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht sogar weltweit' ->

Date index: 2022-10-27
w