Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht so gut dafür gerüstet " (Duits → Nederlands) :

Dies bringt sowohl Chancen als auch Herausforderungen mit sich, insbesondere für die KMU, da diese häufig nicht so gut dafür gerüstet sind, mit der fortschreitenden Komplexität neuer Geschäftsmodelle Schritt zu halten.

Dit biedt kansen en uitdagingen, in het bijzonder voor kmo's, aangezien zij vaak minder goed zijn uitgerust om de toenemende complexiteit van nieuwe bedrijfsmodellen aan te kunnen.


Ein gut funktionierender Binnenmarkt schafft ein wettbewerbsförderliches Umfeld, so dass die KMU gut dafür gerüstet sind, sich die Globalisierung zunutze zu machen und neue Chancen für Wissenserwerb und Innovation zu ergreifen.

Een goed functionerende interne markt vormt een competitieve omgeving met nieuwe kansen voor kennis en innovatie die het mkb de mogelijkheid biedt om beter in te spelen op de globalisering.


Durch ihre einfachen Strukturen und ihre natürliche Fähigkeit zur Interaktion mit ihrem Umfeld sind KMU gut dafür gerüstet, innovative Lösungen bereitzustellen und Herausforderungen in Geschäftschancen zu verwandeln.

Door hun lichte structuur en hun natuurlijke vermogen om met hun omgeving te communiceren, zijn kmo's goed toegerust om innovatieve oplossingen aan te dragen en uitdagingen om te zetten in zakelijke kansen.


In Bezug auf die Förderung der Entwicklung des Privatsektors möchte die Kommission weiterhin ein wichtiger Partner von Regierungen und zwischengeschalteten Unternehmensorganisationen in Entwicklungsländern sein, um die Schaffung eines günstigen Unternehmensumfelds und die Entwicklung örtlicher Unternehmen zu unterstützen, die dafür gerüstet sind, menschenwürdige Arbeit zu schaffen, öffentliche Einnahmen zu generieren und die Chancen zu nutzen, die sich aus weltweit integrierten Märkten ergeben.[3] Auf diese Weise wird die Kommission neue Möglichkeiten suchen, das Potenzial des Privatsektors als Finanzierungspartner, ...[+++]

Op het vlak van ontwikkelingssteun voor de particuliere sector wenst de Commissie een belangrijke partner te blijven voor regeringen en organisaties van zakelijke tussenpersonen in ontwikkelingslanden voor de steun aan de totstandbrenging van een gunstig ondernemingsklimaat en de ontwikkeling van lokale ondernemingen die in staat zijn om fatsoenlijk werk te scheppen, overheidsinkomsten te genereren en de kansen te benutten die wereldwijd geïntegreerde markten bieden[3]. Op die manier zoekt de Commissie naar nieuwe manieren om het potentieel te benutten van de particuliere sector als financieringspartner, als uitvoeringsorgaan, adviseur of tussenschakel om de EU-steun doeltreffender en doelmatiger te maken, ...[+++]


Was Cyberangriffe angeht, ist Europa allerdings noch nicht gut genug gerüstet.

Dat alles neemt echter niet weg dat Europa nog steeds niet goed gewapend is tegen cyberaanvallen.


Dies bringt sowohl Chancen als auch Herausforderungen mit sich, insbesondere für die KMU, da diese häufig nicht so gut dafür gerüstet sind, mit der fortschreitenden Komplexität neuer Geschäftsmodelle Schritt zu halten.

Dit biedt kansen en uitdagingen, in het bijzonder voor kmo's, aangezien zij vaak minder goed zijn uitgerust om de toenemende complexiteit van nieuwe bedrijfsmodellen aan te kunnen.


Ein gut funktionierender Binnenmarkt schafft ein wettbewerbsförderliches Umfeld, so dass die KMU gut dafür gerüstet sind, sich die Globalisierung zunutze zu machen und neue Chancen für Wissenserwerb und Innovation zu ergreifen.

Een goed functionerende interne markt vormt een competitieve omgeving met nieuwe kansen voor kennis en innovatie die het mkb de mogelijkheid biedt om beter in te spelen op de globalisering.


Durch ihre einfachen Strukturen und ihre natürliche Fähigkeit zur Interaktion mit ihrem Umfeld sind KMU gut dafür gerüstet, innovative Lösungen bereitzustellen und Herausforderungen in Geschäftschancen zu verwandeln.

Door hun lichte structuur en hun natuurlijke vermogen om met hun omgeving te communiceren, zijn kmo's goed toegerust om innovatieve oplossingen aan te dragen en uitdagingen om te zetten in zakelijke kansen.


In Anbetracht ihrer gegenwärtigen Wettbewerbsfähigkeit und unter der Voraussetzung, dass Markthindernisse sich nicht hemmend auswirken, scheint die europäische Umweltindustrie gut dafür gerüstet, von diesem anhaltenden Wachstum zu profitieren.

Het laat zich aanzien dat de Europese eco-industrie, dankzij haar huidige gezonde concurrentiekracht - en zeker indien zij niet door handelsbelemmeringen worden gehinderd - over een goede uitgangspositie beschikt om van de continue groei van deze markten te kunnen profiteren.


Der Nachteil bestehe darin, dass der ihren Kindern erteilte Unterricht ihrem Alter und Reifegrad nicht so gut angepasst sei einerseits und dass andererseits diese Kinder nicht mehr an den unter Anleitung stattfindenden Aktivitäten teilnehmen könnten.

Het zou erin bestaan dat het onderwijs dat aan hun kinderen wordt verstrekt minder aangepast zou zijn aan hun leeftijd en aan hun maturiteitsniveau, enerzijds, en dat die kinderen het voordeel van de geleide activiteiten zouden verliezen, anderzijds.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht so gut dafür gerüstet' ->

Date index: 2024-03-23
w