Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht sinnvoll sondern viel weniger " (Duits → Nederlands) :

Diese Ökodesign-Richtlinie verbietet jetzt scheinbar in Zukunft diese Speicher, forciert im Gegensatz dazu aber Gasspeicher oder Gasbrenneröfen, die meines Erachtens überhaupt nicht sinnvoll, sondern viel weniger umwelttauglich als diese Speicheröfen sind.

Het lijkt er nu op dat deze boilers op grond van de ecodesignrichtlijn verboden zullen worden, en dat in plaats daarvan de voorkeur wordt gegeven aan gasboilers en gaskachels, wat volgens mij onzinnig is, omdat ze veel minder milieuvriendelijk zijn dan deze boilers.


Nur wenige Teilnehmer halten die Ziele für nicht sinnvoll (3 %).

Slechts een klein aantal respondenten (3 %) vindt dat de doelstellingen geen nut hebben.


Die Dienstleistungsbranchen (ausgenommen die IKT-Branchen) geben weniger Geld für FE aus als die Branchen des verarbeitenden Gewerbes. Bei ihnen ist nicht FE, sondern das Humankapital der wesentliche Innovationsfaktor.

Dienstverlenende bedrijven (met uitzondering van aan ICT gerelateerde diensten) geven minder uit voor OO dan productiebedrijven. Menselijk potentieel vervangt OO als de belangrijkste input van innovatie.


In der Erwägung anschließend, dass die Tatsache, dass die Vorbeugungsmaßnahmen nicht mehr in dem Ausweisungserlass sondern in Erlassen mit allgemeiner Tragweite enthalten sind, eine Harmonisierung der Maßnahmen und Zielsetzungen auf Ebene der Wallonischen Region ermöglicht, damit die Einhaltung des Grundsatzes der Gleichheit zwischen den betroffenen Bürgern gesichert wird, jede nicht durch lokale Besonderheiten gerechtfertigte ungleiche Behandlung verschiedener Gebiete vermieden wird, und es nicht weniger ...[+++]

Overwegende dat het feit dat de preventieve maatregelen en de instandhoudingsdoelstellingen niet meer opgenomen worden in het aanwijzingsbesluit, maar in besluiten met een algemene strekking, voor samenhang in de maatregelen en doelstellingen over het gehele Waalse Gewest zorgt met inachtneming van het gelijkheidsbeginsel tussen de betrokken burgers en voorkomt dat locaties ongelijk behandeld worden zonder dat dit toe te schrijven is aan specifieke lokale kenmerken, dat de mogelijkheden om te reageren in het kader ...[+++]


Bisher war das Instrument ja noch relativ jung, und es ist nicht sinnvoll, hier eine wenig aussagekräftige Bewertung vorzunehmen.

Het is nog steeds een relatief jong instrument en het is dan ook niet zinvol om op dit moment een vrij nietszeggende evaluatie uit te voeren.


Die Regelung betrifft schließlich nicht Großunternehmen, sondern viele kleine Landwirte in der ländlichen Umgebung.

Uiteindelijk is die regeling immers niet op de grote bedrijven van toepassing, maar op veel kleine landbouwers in plattelandsgebieden.


Das Kriterium der ' durchschnittlichen Einsatzfrist ' ist nicht diskriminierend für kleine Gemeinden, sondern vielmehr vorteilhaft, da diese Fristen länger sind und die Gemeinden folglich weniger zahlen werden » (Parl. Dok., Senat, 2013-2014, Nr. 5-2738/3, SS. 8-9).

Het criterium ' de gemiddelde interventietijd ' is niet discriminerend voor kleine gemeenten, wel integendeel : aangezien die interventietijden langer zijn, zullen zij minder betalen » (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2738/3, pp. 8-9).


Wenn wir die Investitionen Europas der letzten Zeit analysieren, nicht nur in Sri Lanka, sondern in der Region insgesamt, wird deutlich, dass wir viel zur Begünstigung des Kriegs beigetragen und viel weniger – in der Tat sehr wenig – in die Schaffung und Förderung des Friedens investiert haben.

Als we kijken naar de investeringen die Europa de laatste tijd heeft gedaan, niet alleen op Sri Lanka, maar in de hele regio, zien we dat we veel hebben geïnvesteerd in het aanzetten tot oorlog en veel minder – om niet te zeggen heel weinig – in het opbouwen en bevorderen van vrede.


Herrn Dombrovskis, dem Berichterstatter des Parlaments für den Haushalt, sollte man dazu gratulieren, dass er dafür gesorgt hat, dass das Parlament mit gutem Beispiel vorangeht, indem es den Haushalt entsprechend dem tatsächlichen Bedarf aufstellt und nicht danach, wie viel Geld möglicherweise ausgegeben werden könnte, um verschiedene mehr oder weniger sinnvolle neue Pläne und Projekte zu entwickeln.

Wat de eigen begroting van het Parlement betreft moet rapporteur Dombrovskis worden gecomplimenteerd met het feit dat het Parlement het goede voorbeeld geeft door overeenkomstig de daadwerkelijke behoeften te begroten en niet overeenkomstig hoeveel geld mogelijk gebruikt had kunnen worden voor het ontwikkelen van verschillende, in meer of mindere mate geschikte nieuwe plannen en projecten.


Es ist daher nicht überraschend, dass viel weniger Mittel in Anspruch genommen wurden als im Finanzierungsplan vorgesehen.

Het is dan ook niet vreemd dat de bestedingen veel lager zijn uitgevallen dan voorzien in de financiële planning.


w