Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht sinkt sondern " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzi ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]


das Uickel reichert sich demnach nicht im Karbid an, sondern im Ferrit

het nikkel wordt dus niet in het carbide verrijkt maar in het ferriet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
94. würdigt die bisherigen Bemühungen von Myria Vassiliadou, der EU-Koordinatorin für die Bekämpfung des Menschenhandels; ist jedoch der Ansicht, dass dies allein nicht genügt, da die Zahl der Opfer des Menschenhandels in der Europäischen Union nicht sinkt, sondern steigt; fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Strategie der EU zur Beseitigung des Menschenhandels 2012-2016 optimal zu nutzen, um gegen Menschenhandel vorzugehen; fordert die Kommission auf, ihre Anstrengungen zur Bekämpfung des Menschenhand ...[+++]

94. geeft uiting aan zijn erkentelijkheid voor de werkzaamheden die tot dusver zijn verricht door Myria Vassiliadou, de EU-coördinator voor de bestrijding van mensenhandel; constateert echter met bezorgdheid dat die rol niet effectief blijkt te kunnen worden vervuld omdat de aantallen mensen die in de hele Europese Unie worden verhandeld steeds verder toenemen in plaats van terug te lopen; verzoekt de Commissie met klem optimaal gebruik te maken van de EU-strategie voor de uitroeiing van mensenhandel 2012-2016 voor de aanpak van het probleem van mensenh ...[+++]


Da die Weltnachfrage nicht sinkt, sondern steigt, scheint die Kommission das Gleichgewicht im Binnenmarkt der Europäischen Union wiederherstellen zu wollen, ohne die globale Nachfrage und das Gleichgewicht auf dem Weltmarkt zu berücksichtigen; ohne die Gefahr in Betracht zu ziehen, dass durch die vorschnelle Senkung der europäischen Weinproduktion einige Rebflächen vernichtet werden könnten, die, obwohl sie keine besonders marktstarken Erzeugnisse hervorbringen, regionale Qualitätsbetriebe mit stark verwurzelten historischen Traditionen sind, die bis zum heutigen Tag als Sozialgefüge für ganze R ...[+++]

Aangezien de globale vraag niet af- maar juist toeneemt, lijkt de Commissie voornemens om het evenwicht van de interne markt van de Europese Unie te herstellen zonder rekening te houden met de globale vraag en het evenwicht binnen de wereldmarkt, en zonder er rekening mee te houden dat bij het haastig terugdringen van de Europese wijnproductie, het risico bestaat dat er enkele wijngaarden verdwijnen die, ondanks dat ze geen producten voortbrengen die ontzettend goed in de ...[+++]


Es sei daran erinnert, dass die Zahl der Arbeitnehmer in der EU, die mehr als 48 Stunden arbeiten – derzeit sind es 9 % der Arbeitskräfte –, weiter sinkt, auch wenn die Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten nach wie vor erheblich sind, und nicht nur auf die Nutzung des Opt-out zurückzuführen ist, sondern auch von anderen Faktoren (insbesondere den Mehrfachverträgen) abhängt.

Er zij aan herinnerd dat het aantal werknemers in de EU dat meer dan 48 uur werkt en dat nu 9% van de arbeidskrachten uitmaakt, blijft dalen, hoewel er nog grote verschillen tussen de lidstaten bestaan. Dit heeft naast het gebruik van de opt-outmogelijkheid ook te maken met andere factoren (met name de uitvoering van meerdere arbeidscontracten).


Die internationale Nachfrage nach Roséwein sinkt nicht, sondern steigt, und in diesem Fall ist es nicht der richtige Ansatz, unter Verwendung von Weinerzeugungsverfahren, die mehr mit Chemie als mit Weinherstellung zu tun haben, mehr herzustellen, sondern in Qualität, in die Spezialisierung und die Merkmale von europäischen Weinen, in das Marketing und in die Verkaufsförderung von echtem Wein im Allgemeinen zu investieren, um den Markt zu erweitern und es jungen Leuten schließlich leichter zu machen, in das Geschäft der Weinherstellung einzusteigen.

De wereldwijde vraag naar roséwijn neemt niet af, maar stijgt juist. Daar moeten wij niet op reageren door meer wijn te produceren met ‘scheikundige’ methodes, maar juist door te investeren in kwaliteit, in het bijzondere karakter van Europese wijnen, in marketing en in het algemeen in de promotie van echte wijn, om de markt te verbreden en het jongeren gemakkelijker te maken wijnbouwer te worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Problem besteht doch nicht in erster Linie darin, dass die europäische Bevölkerung sinkt, sondern darin, dass dies erstens disproportional in den Regionen vor sich geht, zweitens das Zusammenleben in der Gesellschaft gefährdet wird, und wir drittens diesen demografischen Wandel innerhalb Europas nicht in einen Zusammenhang mit der explodierenden Weltbevölkerung bringen.

Het probleem is niet primair dat de bevolking in Europa daalt, het probleem is ten eerste dat die daling ongelijkmatig in de verschillende delen van de wereld plaatsvindt, ten tweede dat de sociale cohesie gevaar loopt en ten derde dat we het verband niet zien tussen de demografische veranderingen in Europa en de bevolkingsexplosie in de rest van de wereld.


Diese Zahlen belegen nicht nur, dass das Handelsdefizit zwischen den USA und der EU keineswegs sinkt, sondern auch, dass die EU ihren eigenen Markt nicht optimal nutzt.

Deze getallen laten zien dat het handelstekort tussen de VS en de EU niet alleen niet kleiner wordt, maar ook dat de EU niet optimaal gebruik maakt van haar eigen markt.


Mit anderen Worten: Ab dem fünften Jahr verringert sich die Verkehrszulassungssteuer nicht mehr um 10% jährlich, sondern nur noch um 5% jährlich, so dass die Verkehrszulassungssteuer weniger schnell sinkt als zuvor.

Met andere woorden : vanaf het vijfde jaar zal de BIV niet meer met 10 % per jaar verminderen, maar slechts met 5 % per jaar, waardoor de BIV minder snel daalt dan vroeger.




Anderen hebben gezocht naar : nicht sinkt sondern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht sinkt sondern' ->

Date index: 2021-06-11
w