Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nicht selben politischen familie » (Allemand → Néerlandais) :

Vieles wird daneben auch in nicht formalen und informellen Umgebungen gelernt (z.B. in der Jugendarbeit, in ausserschulischer Jugendbildungsarbeit, in Sportvereinen, in der Familie, im politischen Leben).

Wij leren ook in niet-reguliere en informele settings (bijv. in jeugdclubs, sportverenigingen, het gezin, het politieke leven).


Es handelt sich dabei um ein komplexes Problem, für dessen Lösung Experten unterschiedlicher Fachgebiete gefragt sind und Maßnahmen auch in anderen politischen Bereichen, nicht nur im Jugendbereich, notwendig sind (Beschäftigung, Familie, Sozialschutz, Gesundheit, Verkehr, Justiz und innere Angelegenheiten).

Het gaat om een ingewikkeld probleem waarbij deskundigen uit verschillende vakgebieden moeten worden betrokken. Het probleem overstijgt het jeugdbeleid en moet beleidsmatig vanuit meerdere invalshoeken worden benaderd (werkgelegenheid, gezin, sociale bescherming, gezondheid, vervoer, justitie en binnenlandse zaken).


Das Ehepaar reist häufig nach Kopenhagen, um Familie und Freunde zu besuchen, und verfolgt die politischen und gesellschaftlichen Entwicklungen in Dänemark, wohin es am Ende wieder zurückkehren möchte, mit großem Interesse. Allerdings dürfen die Eheleute nicht an den dänischen Parlamentswahlen teilnehmen, da dänische Bürger, die das Land verlassen, nach geltendem Recht nur dann im Wählerverzeichnis registriert ...[+++]

Zij kunnen echter niet stemmen bij de nationale verkiezingen, omdat Deense burgers die het land verlaten volgens de huidige wetgeving alleen als kiezer ingeschreven mogen blijven als zij laten registreren dat zij van plan zijn binnen twee jaar terug te keren.


Artikel 39 des flämischen Dekrets vom 21. Juni 2013 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen über den politischen Bereich Wohlbefinden, Volksgesundheit und Familie verstößt nicht gegen die Artikel 10, 11 und 13 der Verfassung in Verbindung mit deren Artikeln 133 und 144 und mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention.

Artikel 39 van het Vlaamse decreet van 21 juni 2013 houdende diverse bepalingen betreffende het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin schendt niet de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 133 en 144 ervan en met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.


« Verstößt Artikel 39 des flämischen Dekrets vom 21. Juni 2013 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen über den politischen Bereich Wohlbefinden, Volksgesundheit und Familie gegen die Artikel 10, 11 und 13 der Verfassung in Verbindung mit den Artikeln 84 und 144 der Verfassung und gegebenenfalls auch in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, indem diese Bestimmung, und zwar zur Beeinflussung anhängiger Verfahren, als eine Auslegungsbestimmung dargestellt wird, obwohl sie auf unvorhe ...[+++]

« Schendt artikel 39 van het decreet van 21 juni 2013 houdende diverse bepalingen betreffende het beleidsdomein Welzijn, Volksgezondheid en Gezin de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 84 en 144 van de Grondwet en voor zoveel als nodig ook in samenhang gelezen met artikel 6 EVRM, doordat deze bepaling, dit ter beïnvloeding van hangende procedures, als een interpretatieve bepaling wordt voorgesteld, spijts ze op onvoorzienbare wijze een overduidelijk en vastliggend subrogatoir verhaalsrecht komt uit te breiden ...[+++]


Auch wenn wir nicht zur selben politischen Familie gehören, bevorzugen wir Menschen, die sich ihrer Werte bewusst sind, die bereit sind, eine Menge Energie und ihre eigenen Ideen in die Debatte über Europa zu investieren, und wir sehen jemanden, der Europa in all diesen Bereichen verteidigt.

Ook al behoren we niet tot dezelfde politieke familie, we geven de voorkeur aan mensen die duidelijk zijn over hun waarden, die bereid zijn om veel energie te steken in het debat over Europa en daarin hun eigen ideeën inbrengen, en we zien in dit alles iemand die Europa verdedigt.


Nur weiß ja jeder, Herr Präsident des Europäischen Rates, dass Sie als Premierminister mit Ihrer Partei nicht meiner, nicht unserer politischen Familie angehören. Gleichwohl möchte ich eindeutig positiv vermerken, dass Sie heute hier im Europäischen Parlament, in der europäischen Volksvertretung sind.

Hoewel het algemeen bekend is, mijnheer de voorzitter van de Raad, dat u, als premier, en uw politieke partij niet behoren tot onze politieke familie, vind ik het prijzenswaardig dat u vandaag hier bent, in het Europees Parlement, de Europese volksvertegenwoordiging.


Nur weiß ja jeder, Herr Präsident des Europäischen Rates, dass Sie als Premierminister mit Ihrer Partei nicht meiner, nicht unserer politischen Familie angehören. Gleichwohl möchte ich eindeutig positiv vermerken, dass Sie heute hier im Europäischen Parlament, in der europäischen Volksvertretung sind.

Hoewel het algemeen bekend is, mijnheer de voorzitter van de Raad, dat u, als premier, en uw politieke partij niet behoren tot onze politieke familie, vind ik het prijzenswaardig dat u vandaag hier bent, in het Europees Parlement, de Europese volksvertegenwoordiging.


Sie haben den guten Namen und den guten Ruf von Angehörigen ihrer eigenen politischen Familie befleckt, die Zeugen dieses Mordes wurden, aber nicht darin verwickelt waren.

Zij hebben de goede naam en reputatie van mensen uit hun eigen politieke familie aangetast, mensen die getuige waren van deze moord maar er niet bij betrokken waren.


Als Präsident der Kommission werde ich jedoch mit Sicherheit Kompromisse suchen, denn ich bin hier nicht als Vertreter nur einer politischen Familie. Ich bin fest davon überzeugt, dass der Präsident der Kommission mit der Familie der PPE, den Liberaldemokraten, den Sozialdemokraten und anderen Abgeordneten verschiedener Fraktionen zusammenarbeiten sollte, die im Wesentlichen dafür sind, das europäische Aufbauwerk voranzubringen.

Maar als voorzitter van de Commissie zal ik beslist op zoek gaan naar compromissen, omdat ik hier niet enkel zit als een vertegenwoordiger van een politieke familie. Ik ben ervan overtuigd dat de voorzitter van de Commissie moet samenwerken met de Fractie van de Europese Volkspartij, met de Alliantie van Liberalen en Democraten, met de socialisten en met de andere leden in de verschillende ...[+++]


w