Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nicht sehr umfassend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Zwischenstufengefuege ist sehr grob ausgebildet und zeigt auch nicht die typische Nadelstruktur

het bainiet is zeer grof en toont niet de typische naaldstructuur


Rauchen macht sehr schnell abhängig: Fangen Sie gar nicht erst an!

begin er niet mee | Roken werkt zeer verslavend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwar ist das Programm selbst nicht sehr umfassend, doch hatten die einzelnen Projekte oft eine überdurchschnittlich große Wirkung.

Hoewel het programma veeleer kleinschalig is, hebben de afzonderlijke projecten ervan vaak een verhoudingsgewijs grote impact.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich werde mich ganz kurz fassen, da der Ausschuss, dem ich vorstehe, eine sehr umfassende Vereinbarung im Einklang mit dem bereits Gesagten erzielt hat. Von daher brauchen wir diese Aussprache nicht zu sehr ausufern zu lassen.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik zal het zeer kort houden, omdat de Commissie constitutionele zaken, waarvan ik voorzitter ben, een zeer uitgebreide overeenkomst heeft gesloten in lijn met de punten die reeds zijn besproken en daarom is het onnodig om hier al te lang over te debatteren.


Statistiken zeigen eine jährliche Steigerung des Internet-Handels um 21 %, und auch wenn der grenzüberschreitende Handel innerhalb der EU nicht sehr umfassend ist, deutet vieles darauf hin, dass er zunehmen wird.

Statistieken laten een jaarlijkse toename van de handel op internet zien met 21 procent en hoewel de grensoverschrijdende handel in de Europese Unie niet omvangrijk is, wijst veel erop dat deze zal toenemen.


Trotz der Sanktionen, die derzeit in Kraft sind, verlaufen die demokratischen Reformen im Land nur sehr schleppend und sind leider nicht sehr umfassend.

Ondanks bestaande sancties vorderen de democratische hervormingen in het land buitengewoon langzaam en zijn deze erg beperkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(EN) Eingangs möchte ich feststellen, dass dieser sehr umfassende Bericht in dieser schwierigen und prekären Situation eine sehr wichtige Rolle spielt, und wir können und werden nicht zulassen, dass jene, die Afghanistan zurückwerfen wollen, die Oberhand behalten.

(EN) Ik mag wel zeggen dat ik denk dat dit zeer uitgebreide verslag zeer belangrijk is in deze moeilijke en precaire veiligheidssituatie en we kunnen, en zullen, niet toestaan dat degenen die Afghanistan willen laten terugvallen, zegevieren.


Das Thunfischabkommen mit den Komoren ist nicht sehr umfassend, aber die Frage der Fischereiabkommen ist von grundsätzlicher Bedeutung.

De tonijnvisserijovereenkomst met de Comoren is niet bijzonder omvangrijk, maar het vraagstuk van visserijovereenkomsten is van principieel belang.


Bezüglich der Überwachung kommt der Bewerter zu dem Schluss, dass die einschlägigen Verfahren im Rahmen von TEMPUS III zwar nicht sehr umfassend sind, jedoch als ausreichend betrachtet werden können.

Wat de monitoring van het programma aangaat, komt de onderzoeker tot de conclusie dat er in Tempus III in beperkte mate aan monitoring wordt gedaan, maar dat dit als afdoende kan worden beschouwd.


Die umfassende Messung dieser Größen zur Quantifizierung des Wohlergehens eines Landes ist sehr komplex, und die meisten der heute verwendeten Wirtschaftsindikatoren – wie das BIP (Bruttoinlandsprodukt) – werden dieser Komplexität nicht in vollem Umfang gerecht.

Het is evenwel zo dat het zeer ingewikkeld is deze zaken te kwantificeren en de meeste economische indicatoren die tegenwoordig worden gebruikt om het welzijn van een land te meten – zoals het BBP (bruto binnenlands product) – houden hiermee niet voldoende rekening.


Die Beschäftigungsleistung fällt jedoch sehr unterschiedlich aus, und nicht in allen Mitgliedstaaten waren die Reformen umfassend genug.

Desondanks zijn de resultaten zeer uiteenlopend en zijn de hervormingen niet in alle lidstaten even grondig doorgevoerd.


Schließlich werden von den Mitgliedstaaten sehr unterschiedliche Ausschreibungsverfahren angewandt, weswegen weder ein gleichberechtigter Zugang aller Interessenten in der EU noch ein umfassender Wettbewerb gewährleistet sind. Auch ist nicht sichergestellt, dass die besten Konditionen und Preise erzielt werden.

Ten slotte passen de lidstaten zeer uiteenlopende aanbestedingsprocedures toe, waardoor geen gelijke behandeling van alle EU‑handelaren is gegarandeerd en niet wordt verzekerd dat de concurrentie zo breed mogelijk is of dat de gunstigste voorwaarden en prijzen worden verkregen.




D'autres ont cherché : nicht sehr umfassend     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht sehr umfassend' ->

Date index: 2021-04-14
w