Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nicht sagen einschließlich » (Allemand → Néerlandais) :

Das steht im Widerspruch zu dem, was wir über andere Länder sagen oder aber auch nicht sagen, einschließlich einiger unserer Partnerländer im Mittelmeerraum, in denen die Menschenrechtslage gewiss nicht besser ist als in Tunesien.

Dit stemt niet overeen met hetgeen we zeggen en ook niet met hetgeen we niet zeggen over andere landen, inclusief een aantal van onze partnerlanden in het Middellandsezeegebied, waar de mensenrechtensituatie zeker niet beter is dan in Tunesië.


Das steht im Widerspruch zu dem, was wir über andere Länder sagen oder aber auch nicht sagen, einschließlich einiger unserer Partnerländer im Mittelmeerraum, in denen die Menschenrechtslage gewiss nicht besser ist als in Tunesien.

Dit stemt niet overeen met hetgeen we zeggen en ook niet met hetgeen we niet zeggen over andere landen, inclusief een aantal van onze partnerlanden in het Middellandsezeegebied, waar de mensenrechtensituatie zeker niet beter is dan in Tunesië.


– (PL) Herr Präsident, um sagen zu können, dass ein Land die Bedingungen für eine reife Demokratie erfüllt, reicht es nicht, festzustellen, dass die Wahlen zu den Vertretungsorganen, einschließlich und insbesondere zum Parlament, allgemein, geheim, gleich und gerecht sind.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, om over een bepaald land te zeggen dat het de voorwaarden voor een volwassen democratie vervult, is het niet genoeg om te stellen dat er algemene, geheime, gelijke en eerlijke verkiezingen worden gehouden voor de vertegenwoordigende organen, in het bijzonder voor het parlement.


Im Hinblick auf die Finanzsituation kann man sagen, dass positive Entwicklungen im Vergleich zur Situation vor einigen Monaten hauptsächlich der mit Entschlossenheit ergriffenen Maßnahmen der Mitgliedstaaten und Zentralbanken einschließlich der Europäischen Zentralbank zu verdanken sind. Da mein Kollege und Freund Jean-Pierre Jouyet über dieses Thema bereits im Detail gesprochen hat, möchte ich es aber nicht noch einmal aufgreifen.

Wat betreft de financiële situatie, als deze een betere richting uit lijkt te gaan dan een paar maanden geleden, is dat hoofdzakelijk het resultaat van het vastberaden optreden van de lidstaten en centrale banken, met inbegrip van de Europese Centrale Bank, en, omdat mijn collega en vriend, de heer Jouyet, hier uitvoerig over heeft gesproken, kom ik niet op dit onderwerp terug.


Das ist unannehmbar, und ich muss sagen, vor allem an die Adresse von Vizepräsident Kallas, dass er die Sache nicht einfach ignorieren kann und wir im Rahmen des Entlastungsverfahrens alle Positionen des Haushaltsplans gründlich unter die Lupe nehmen werden, einschließlich all jener Organisationen, die Mittel auf nicht transparente Weise einsetzen.

Dit is niet acceptabel en ik zou met name tegen vicevoorzitter Kallas willen zeggen dat hij hier niet simpelweg voorbij aan kan gaan, en dat wij bij de kwijtingsprocedure de gehele begroting nauwlettend zullen bestuderen, met inbegrip van de organisaties die de middelen niet op een transparante wijze gebruiken.


58. Zu der Bestimmung betreffend einstweilige Maßnahmen einschließlich Sicherungsmaßnahmen ist zu sagen, daß derartige Maßnahmen in bezug auf Verfahren, die in den Anwendungsbereich des Übereinkommens fallen, nicht dessen Zuständigkeitsregeln unterliegen, daß dieser Artikel jedoch nur für dringende Fälle gilt.

58. De bepaling over voorlopige en bewarende maatregelen valt niet onder de bevoegdheidsregels van het verdrag betreffende de procedures waarop het van toepassing is en geldt alleen voor dringende gevallen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht sagen einschließlich' ->

Date index: 2021-10-30
w