Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht respektiert muss " (Duits → Nederlands) :

Wenn ein Unternehmen diese beiden erforderlichen Beträge nicht respektiert, muss die Aufsichtsbehörde Maßnahmen ergreifen.

Wanneer een verzekeraar niet beide benodigde hoeveelheden kapitaal eerbiedigt, moet de toezichthouder actie ondernemen.


Wenn ein Unternehmen diese beiden erforderlichen Beträge nicht respektiert, muss die Aufsichtsbehörde Maßnahmen ergreifen.

Wanneer een verzekeraar niet beide benodigde hoeveelheden kapitaal eerbiedigt, moet de toezichthouder actie ondernemen.


Was schließlich die Aufteilung der Fangmöglichkeiten anbelangt, muss festgestellt werden, dass in dieser Kategorie die auf relativer Stabilität beruhenden Verteilungsschlüssel nicht respektiert wurden, da die Kommission auf eigene Initiative zwei weitere Flotten einbezogen hat.

Ten slotte dient er in verband met de verdeling van de vangstmogelijkheden op te worden gewezen dat de verdeelsleutels op grond van het bestaande relatieve evenwicht in deze categorie niet zijn geëerbiedigd, omdat de Commissie eenzijdig twee nieuwe vloten heeft toegevoegd.


Wie kann man immer noch davon reden, dass die Demokratie vertieft werden muss, wenn die von den Völkern in demokratischen Referenden frei getroffenen Entscheidungen nicht respektiert werden?

Hoe kunnen we blijven spreken over de noodzaak van uitdieping van de democratie als we de besluiten die de burgers uit eigen vrije wil in het kader van democratische referenda hebben genomen, niet respecteren?


9. vertritt die Auffassung, dass die Umsetzung all dieser Reformen als eine Priorität der Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Tunesien betrachtet werden und ein grundlegendes Element der Entwicklung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Tunesien sein muss; ist diesbezüglich der Ansicht, dass, falls diese Agenda nicht respektiert würde, der Rat und die Kommission im Rahmen des Assoziationsabkommens die entsprechenden Konsequenzen ziehen sollten;

9. is van oordeel dat de tenuitvoerlegging van al deze hervormingen beschouwd moet worden als een van de prioriteiten van het partnerschap tussen de EU en Tunesië en een van de hoekstenen moet zijn van de verdere ontwikkeling van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Tunesië; is in dat verband van mening dat, indien deze agenda niet wordt gerealiseerd, de Raad en de Commissie er consequenties uit moeten trekken voor de associatieovereenkomst;


8. vertritt die Auffassung, dass die Umsetzung all dieser Reformen als eine Priorität der Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Tunesien betrachtet werden und ein grundlegendes Element der Entwicklung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Tunesien sein muss; ist diesbezüglich der Ansicht, dass, falls diese Agenda nicht respektiert würde, der Rat und die Kommission im Rahmen des Assoziationsabkommens die entsprechenden Konsequenzen ziehen sollten;

8. is van oordeel dat de tenuitvoerlegging van al deze hervormingen beschouwd moet worden als een van de prioriteiten van het partnerschap tussen de EU en Tunesië en een van de hoekstenen moet zijn van de verdere ontwikkeling van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Tunesië; is in dat verband van mening dat, indien deze agenda niet wordt gerealiseerd, de Raad en de Commissie er consequenties uit moeten trekken voor de associatieovereenkomst;


8. vertritt die Auffassung, dass die Umsetzung all dieser Reformen als eine Priorität der Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Tunesien betrachtet werden und ein grundlegendes Element der Entwicklung ihrer Beziehungen sein muss; ist diesbezüglich der Ansicht, dass, falls dieses Programm nicht respektiert würde, der Rat und die Kommission im Rahmen der Artikel 2 und 90 des Assoziationsabkommens alle entsprechenden Konsequenzen ziehen sollten;

8. is van mening dat het doorvoeren van al deze hervormingen moet worden beschouwd als prioriteit van het partnerschap tussen de EU en Tunesië en een fundamenteel onderdeel moet vormen van de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Tunesië; is in dit verband van mening dat, wanneer men zich niet houdt aan deze agenda, de Raad en de Commissie hieruit alle consequenties moeten trekken in het kader van artikel 2 en artikel 90 van de associatieovereenkomst;


Die Auswirkung, die die EU Politik auf Drittstaatsangehörige haben würde, muss auch hinreichend in Betracht gezogen werden, um sicherzustellen, dass die Strafverfolgungszusammenarbeit mit diesen Ländern nicht beeinträchtigt wird und dass die Rechte der Bürger ohne Diskriminierung respektiert werden.

Ook moet rekening worden gehouden met de gevolgen van het EU-beleid voor de onderdanen van derde landen zodat gewaarborgd is dat de samenwerking met derde landen op het gebied van rechtshandhaving niet wordt geschaad en de rechten van de burgers zonder aanzien des persoons worden geëerbiedigd.


Die Auswirkung, die die EU Politik auf Drittstaatsangehörige haben würde, muss auch hinreichend in Betracht gezogen werden, um sicherzustellen, dass die Strafverfolgungszusammenarbeit mit diesen Ländern nicht beeinträchtigt wird und dass die Rechte der Bürger ohne Diskriminierung respektiert werden.

Ook moet rekening worden gehouden met de gevolgen van het EU-beleid voor de onderdanen van derde landen zodat gewaarborgd is dat de samenwerking met derde landen op het gebied van rechtshandhaving niet wordt geschaad en de rechten van de burgers zonder aanzien des persoons worden geëerbiedigd.


Wenn ein Unternehmen diese beiden erforderlichen Beträge nicht respektiert, muss die Aufsichtsbehörde Maßnahmen ergreifen.

Wanneer een verzekeraar niet beide benodigde hoeveelheden kapitaal eerbiedigt, moet de toezichthouder actie ondernemen.


w