Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht rehabilitierten gemeinschuldner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Eintreibbarkeit der noch nicht fälligen Schulden des Gemeinschuldners

opeisbaarheid van nog niet vervallen schulden van de gefailleerde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Bestimmungen ergänzen somit das schon im königlichen Erlass Nr. 22 vom 24. Oktober 1934 hinsichtlich der nicht rehabilitierten Gemeinschuldner enthaltene Verbot » (Parl. Dok., Senat, 1977-1978, Nr. 415-1, S. 46).

Deze beschikkingen vullen dus het verbod aan dat reeds in het koninklijk besluit nr. 22 van 24 oktober 1934 vervat zat t.a.v. de niet in rechten herstelde gefailleerden » (Parl. St., Senaat, 1977-1978, nr. 415-1, p. 46).


Diese Bestimmungen ergänzen somit das schon im königlichen Erlass Nr. 22 vom 24. Oktober 1934 hinsichtlich der nicht rehabilitierten Gemeinschuldner enthaltene Verbot » (Parl. Dok., Senat, 1977-1978, Nr. 415-1, S. 46).

Deze beschikkingen vullen dus het verbod aan dat reeds in het koninklijk besluit nr. 22 van 24 oktober 1934 vervat zat t.a.v. de niet in rechten herstelde gefailleerden » (Parl. St., Senaat, 1977-1978, nr. 415-1, p. 46).


2. Verstösst Artikel 3 des königlichen Erlasses Nr. 22 vom 24. Oktober 1934, abgeändert durch Artikel 86 des Gesetzes vom 4. August 1978 zur wirtschaftlichen Neuorientierung, der für den nicht rehabilitierten Gemeinschuldner das Verbot vorsieht, bestimmte, in Artikel 1 des besagten königlichen Erlasses genannte Funktionen auszuüben, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem

2. Schendt artikel 3 van het koninklijk besluit nr. 22 van 24 oktober 1934, zoals gewijzigd bij artikel 86 van de wet van 4 augustus 1978 tot economische heroriëntering, dat een niet gerehabilteerde gefailleerde verbiedt om bepaalde in artikel 1 van het genoemde koninklijk besluit bedoelde functies uit te oefenen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat :


Obgleich der Betroffene der Kategorie von Personen angehöre, die wegen einer der Straftaten im Sinne der Artikel 1 oder 1bis zu einer Freiheitsstrafe von mindestens drei Monaten verurteilt worden seien, werde die präjudizielle Frage auf die Situation der nicht rehabilitierten Gemeinschuldner ausgedehnt und müsse die Situation des Betroffenen verglichen werden nicht nur mit jener der Personen, die zu leichteren Strafen verurteilt worden seien, oder mit jener der Personen, die andere als die in den o.a. Artikeln angeführte Straftaten verübt hätten, sondern auch mit der Situation der Gemeinschuldner und der mit diesen gleichgestellten Perso ...[+++]

Hoewel de betrokkene behoort tot de categorie van personen die veroordeeld zijn tot een vrijheidsberovende straf van ten minste drie maanden voor een van de in de artikelen 1 of 1bis bepaalde misdrijven, is de prejudiciële vraag verruimd tot de situatie van de niet in eer herstelde gefailleerden en moet de situatie van de betrokkene worden vergeleken, niet enkel met de personen die tot minder zware straffen zijn veroordeeld of de personen die andere dan de in de voormelde artikelen bedoelde misdrijven hebben gepleegd, maar ook met de gefailleerden en de daa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Das in Artikel 1 auferlegte Verbot gilt auch für den nicht rehabilitierten Gemeinschuldner, selbst wenn sich der Konkurs in Gebieten, die unter belgischer Autorität oder Verwaltung gestanden haben, oder im Ausland ereignet hat».

« Het in artikel 1 gestelde verbod geldt ook voor den niet in eer herstelden gefailleerde, zelfs indien de toestand van faillissement in de gebieden die onder Belgisch gezag of bestuur hebben gestaan of in het buitenland is ontstaan».




Anderen hebben gezocht naar : nicht rehabilitierten gemeinschuldner     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht rehabilitierten gemeinschuldner' ->

Date index: 2023-11-09
w