Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht rechnung trügen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Teil der in Rechnung gestellten Mehrwertsteuer,der nicht zu Lasten der Verwender der Güter geht

aandeel van de in rekening gebrachte BTW die niet ten laste van de kopers komt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Richtlinie tritt an die Stelle von fünf bisherigen Rechtsvorschriften, die inkonsistent waren, dem wissenschaftlichen Fortschritt nicht ausreichend Rechnung trugen bzw. nicht eingehend auf natürliche Strahlungsquellen oder den Umweltschutz eingingen.

Deze richtlijn vervangt vijf eerdere wettelijke bepalingen die inconsistenties bevatten, waarin de wetenschappelijke vooruitgang niet volledig werd weerspiegeld of waarin de natuurlijke stralingsbronnen of de bescherming van het milieu niet voldoende aan bod kwamen.


Darüber hinaus wurde die Kommission in einer Reihe von Fällen tätig, in denen die Mitgliedstaaten besondere Besorgnis über zusätzliche Sicherheitsanforderungen von Drittländern geäußert hatten, die dem bereits bestehenden strengen EU-System offenbar nicht angemessen Rechnung trugen.

De Commissie is ook een aantal keren tussenbeide gekomen wanneer lidstaten hun bezorgdheid hebben geuit over aanvullende beveiligingseisen van derde landen, die de indruk wekten dat onvoldoende rekening werd gehouden met de reeds bestaande EU-systemen.


Die klagenden Parteien beanstanden, dass die vorerwähnten Artikel des Dekrets der Wallonischen Region vom 1. Juni 2006 nicht der besonderen Situation des Wahldistrikts Eupen im zweisprachigen Bezirk Verviers Rechnung trügen, sowohl hinsichtlich der Organisation der Listenverbindung als auch derjenigen des Zentralwahlvorstands Verviers.

De verzoekende partijen klagen aan dat de voormelde artikelen van het decreet van het Waalse Gewest van 1 juni 2006 geen rekening houden met de specifieke situatie van het kiesdistrict Eupen in het tweetalige arrondissement Verviers, zowel wat de organisatie van de lijstenverbinding als die van het centrale arrondissementsbureau van Verviers betreft.


Die klagenden Parteien beanstanden, dass die vorerwähnten Artikel des Dekrets der Wallonischen Region vom 1. Juni 2006 nicht der besonderen Situation des Wahldistrikts Eupen im zweisprachigen Bezirk Verviers Rechnung trügen, sowohl hinsichtlich der Organisation der Listenverbindung als auch derjenigen des Zentralwahlvorstands Verviers.

De verzoekende partijen klagen aan dat de voormelde artikelen van het decreet van het Waalse Gewest van 1 juni 2006 geen rekening houden met de specifieke situatie van het kiesdistrict Eupen in het tweetalige arrondissement Verviers, zowel wat de organisatie van de lijstenverbinding als die van het centrale arrondissementsbureau van Verviers betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die klagenden Parteien bemängeln, dass Artikel 19 des angefochtenen Gesetzes lediglich den pharmazeutischen Unternehmen einen finanziellen Beitrag auferlege, der zu anderen Einsparungsmassnahmen hinzukomme, die diesem Sektor auf der Grundlage unrealistischer, dem Arzneimittelsektor eigener Haushaltsziele auferlegt worden seien, wobei diese keine wirkliche Ausgabenerhöhung erlaubten und der vorteilhaften Auswirkung der Arzneimittel auf die Ausgaben anderer Sektoren nicht Rechnung trügen; die unrealistische Beschaffenheit der Haushalte für die in dieser Klage erwähnten Jahre und die günstige Auswirkung der Arzneimittel auf die Ausgaben in ...[+++]

De verzoekende partijen klagen aan dat artikel 19 van de bestreden wet enkel aan de farmaceutische ondernemingen een financiële bijdrage oplegt die komt bovenop andere besparingsmaatregelen die in die sector zijn opgelegd uitgaande van niet-realistische begrotingsdoelstellingen eigen aan de geneesmiddelensector, die geen reële groei van de uitgaven toelaten en geen rekening houden met het gunstige effect van de geneesmiddelen op de uitgaven in andere sectoren, waarbij het niet-realistische karakter van de begrotingen betreffende de in het onderhavige beroep bedoelde jaren en het gunstige effect van de geneesmiddelen op de uitgaven in and ...[+++]


Die von der Kommission für den Zeitraum 2001-2006 ausgearbeiteten Länderstrategiepapiere trugen Umweltbelangen nicht ausreichend Rechnung, die Kommission ist dieses Problem aber bei der Ausarbeitung der neuen Generation von Länderstrategiepapieren (2007-2013) angegangen.

In de landenstrategiedocumenten (LSD's) die de Commissie voor de periode 2001-2006 had opgesteld, werd onvoldoende rekening gehouden met milieukwesties, hoewel de Commissie dit probleem heeft aangepakt door de nieuwe generatie LSD's (2007-2013) op te stellen.


Die Richtlinie tritt an die Stelle von fünf bisherigen Rechtsvorschriften, die inkonsistent waren, dem wissenschaftlichen Fortschritt nicht ausreichend Rechnung trugen bzw. nicht eingehend auf natürliche Strahlungsquellen oder den Umweltschutz eingingen.

Deze richtlijn vervangt vijf eerdere wettelijke bepalingen die inconsistenties bevatten, waarin de wetenschappelijke vooruitgang niet volledig werd weerspiegeld of waarin de natuurlijke stralingsbronnen of de bescherming van het milieu niet voldoende aan bod kwamen.




Anderen hebben gezocht naar : nicht rechnung trügen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht rechnung trügen' ->

Date index: 2025-05-04
w