Das Prinzip, das letztendlich zur Anwendung kommen wird, ist das Herkunftslandprinzip, da es der strittige Artikel 16, der das Wesen der Richtlinie ausmacht und ihre Hauptwaffe ist, nicht radikal ändert und die Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse im Grunde nicht vom Geltungsbereich der Richtlinie ausgenommen sind.
Het beginsel van het land van oorsprong zal uiteindelijk worden toegepast, aangezien daarin met het omstreden artikel 16, dat de essentie en de speerpunt van de richtlijn is, geen wezenlijke verandering wordt aangebracht, terwijl de diensten van algemeen economisch belang in feite niet van het toepassingsgebied worden uitgezonderd.