Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Offiziell nicht erfasstes Gebiet
Sind
Worden ist

Traduction de «nicht offiziell darauf » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
diese Organe achten darauf,die Stabilitaet nicht zu gefaehrden

deze instellingen waken ervoor dat de stabiliteit niet in gevaar wordt gebracht


offiziell nicht erfasstes Gebiet

niet-georganiseerd territorium
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Fall von Mitgliedern der Familie eines anerkannten Flüchtlings oder eines Ausländers, dem der subsidiäre Schutzstatus zuerkannt ist, mit denen dieser bereits vor seiner Einreise ins Königreich in einem Verwandtschafts- oder Verschwägerungsverhältnis stand, darf der Beschluss nicht nur darauf begründen, dass offizielle Dokumente, die gemäß Artikel 30 des Gesetzes vom 16. Juli 2004 zur Einführung des Gesetzbuches über das internationale Privatrecht oder internationalen Abkommen in derselben Angelegenheit das Verwandtschafts- oder Verschwägerungsverhältnis nachweisen, fehlen.

In het geval van de familieleden van een erkende vluchteling of van een vreemdeling die de subsidiaire bescherming geniet, met wie de bloed- of aanverwantschapsbanden al bestonden vóór hij het Rijk betrad, mag de beslissing niet uitsluitend worden gebaseerd op het ontbreken van de officiële documenten die de bloed- of aanverwantschapsbanden aantonen, overeenkomstig artikel 30 van de wet van 16 juli 2004 houdende het Wetboek van internationaal privaatrecht of de internationale overeenkomsten betreffende dezelfde materie.


weist mit Nachdruck darauf hin, dass sichergestellt werden soll, dass Mädchen am Pflichtunterricht an den Grundschulen teilnehmen und ihnen nicht die Gelegenheit zum Studium genommen wird, oder sie zu einer Frühehe gezwungen werden, und dass es daher entscheidend ist, dass das gesamte offizielle obligatorische Grundschulsystem aus einem Block besteht, der keine Lücken im Bildungssystem zulässt, die dazu führen könnten, dass insbeso ...[+++]

benadrukt dat, om de deelname van meisjes in het verplicht basisonderwijs te waarborgen en te voorkomen dat zij geen kansen krijgen om te studeren of gedwongen worden op jonge leeftijd te huwen, het essentieel is dat het geheel van het officieel verplicht basisonderwijssysteem één blok vormt, zodat er geen onderbrekingen voorkomen in het onderwijssysteem die er vooral in plattelandsgebieden toe kunnen leiden dat meisjes de school niet afmaken;


5. bedauert ferner, dass die Kommission nicht offiziell darauf reagiert hat, dass einige Kommissionsmitglieder in den Medien jedoch mit Äußerungen zitiert wurden, die für die Aufhebung des Embargos eintreten;

5. betreurt het bovendien dat de Europese Commissie niet met een officiële reactie is een gekomen, terwijl sommige Commissarissen in de media wel zijn geciteerd als zijnde voorstander van opheffing van het embargo;


Präsident dos Santos hat den Zeitpunkt der Wahlen noch nicht offiziell verkündet, aber jüngste Informationen deuten darauf hin, dass ihre Durchführung im Jahr 2006 immer weniger wahrscheinlich wird.

President Dos Santos heeft nog niet officieel een verkiezingsdatum bekendgemaakt maar de meeste recente informatie wijst erop dat het steeds onwaarschijnlijker wordt dat zij in 2006 zullen worden gehouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Präsident dos Santos hat den Zeitpunkt der Wahlen noch nicht offiziell verkündet, aber jüngste Informationen deuten darauf hin, dass ihre Durchführung im Jahr 2006 immer weniger wahrscheinlich wird.

President Dos Santos heeft nog niet officieel een verkiezingsdatum bekendgemaakt maar de meeste recente informatie wijst erop dat het steeds onwaarschijnlijker wordt dat zij in 2006 zullen worden gehouden.


Bis zum heutigen Tag haben die französischen Behörden nicht offiziell darauf geantwortet.

Tot dusver heeft ze van de Franse autoriteiten geen officieel antwoord ontvangen.


Derartige Zwangsmaßnahmen sind in diesem Haus nicht angebracht, das noch nicht offiziell darauf verzichtet hat, die Mitgliedstaaten als unabhängige Staaten zu betrachten, die frei die Politik ihrer Wahl führen können.

Dergelijke dwangbevelen zijn niet op hun plaats in een omgeving waarin men nog niet officieel afstand heeft gedaan van het uitgangspunt om de lidstaten als onafhankelijke staten te beschouwen, die het beleid van hun keuze in vrijheid kunnen voeren.


8. verweist darauf, dass wirtschaftliche Entwicklung in erster Linie in den Ländern selbst entsteht, und ist der Auffassung, dass Handelsregeln mit dem Aufbau und dem Wachstum heimischer Märkte vereinbar sein müssen; und dass in den Entwicklungsländern nicht offizielle Wirtschaftstätigkeiten besonders gefördert werden muss;

8. wijst erop dat economische ontwikkeling voornamelijk van binnenuit ontstaat, maar dat handelsregels moeten aansluiten bij de opbouw en groei van thuismarkten; wijst er verder op dat in ontwikkelingslanden in het bijzonder behoefte bestaat aan steun voor de informele economie;


Indem der Verweisungsrichter den Hof bittet zu urteilen, ob das Dekret die Personen, « die als potentielle Aufnahmefamilie berücksichtigt worden sind und bereits Bindungen zum Kind haben », diskriminiert, während er überdies darauf hinweist, dass die betreffenden Personen « nicht offiziell anerkannte ' Aufnahmefamilien-Anwärter ' [sind], die aber in Wirklichkeit verschiedene positive Kontakte zum Kind hatten », ermöglicht er dem Hof nicht, deutlich genug die Kategorien von Fällen zu präzisieren, in denen das Dekre ...[+++]

Doordat hij aan het Hof vraagt te zeggen of het decreet de personen « die in aanmerking zijn genomen als mogelijk gastgezin en die reeds banden met het kind hebben aangeknoopt » discrimineert terwijl hij bovendien erop wijst dat de in het geding zijnde personen « niet officieel erkende ' kandidaten gastgezin ' [zijn], maar die in werkelijkheid verscheidene positieve contacten hebben gehad met het kind », stelt de verwijzingsrechter het Hof niet ertoe in staat op voldoende duidelijke wijze de categorie van gevallen af te bakenen waarvoor het decreet de Grondwet zou schenden.


Der Richter macht darauf aufmerksam, dass im vorliegenden Fall der Status als Aufnahmefamilie « den nicht offiziell anerkannten ' Aufnahmefamilien-Anwärtern ' verweigert [worden ist], die aber in Wirklichkeit verschiedene positive Kontakte zum Kind hatten ».

De rechter merkt op dat, te dezen, het statuut van gastgezin is geweigerd aan « niet officieel erkende 'kandidaten gastgezin', maar die in werkelijkheid verscheidene positieve contacten hebben gehad met het kind ».




D'autres ont cherché : offiziell nicht erfasstes gebiet     nicht offiziell darauf     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht offiziell darauf' ->

Date index: 2022-12-07
w