Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht offensichtlich falsch " (Duits → Nederlands) :

Aus dem in B.4 und B.5 Erwähnten ergibt sich, dass diese Einschätzung nicht offensichtlich falsch ist.

Uit B.4 en B.5 volgt dat dit oordeel niet kennelijk onjuist is.


Angesichts des Vorstehenden erweist sich die Auslegung von Artikel 20 Absatz 2 des einleitenden Titels des Strafprozessgesetzbuches in dem Sinne, dass er zu den Behandlungsunterschieden führt, zu denen der Gerichtshof befragt wird, nicht offensichtlich als falsch.

Gelet op hetgeen voorafgaat, blijkt de interpretatie van artikel 20, tweede lid, van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering, in die zin dat het leidt tot de verschillen in behandeling waarover het Hof wordt ondervraagd, niet kennelijk verkeerd.


Es ist nicht ersichtlich, dass die Auslegung von Artikel 1675/7 § 3 des Gerichtsgesetzbuches als Grundlage für den Behandlungsunterschied, zu dem der Gerichtshof befragt wird, offensichtlich falschre.

De interpretatie van artikel 1675/7, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek, in die zin dat het ten grondslag ligt aan het verschil in behandeling waarover het Hof wordt ondervraagd, blijkt niet kennelijk verkeerd.


der Antragsteller eindeutig unstimmige und widersprüchliche, eindeutig falsche oder offensichtlich unwahrscheinliche Angaben gemacht hat, die im Widerspruch zu hinreichend gesicherten Herkunftslandinformationen stehen, so dass die Begründung für seine Behauptung, dass er Person mit Anspruch auf internationalen Schutz im Sinne der Richtlinie 2011/95/EU anzusehen ist, offensichtlich nicht überzeugend ist.

de verzoeker kennelijk inconsequente en tegenstrijdige, kennelijk valse of duidelijk onwaarschijnlijke verklaringen heeft afgelegd die tegenstrijdig zijn met voldoende geverifieerde informatie over het land van herkomst, waardoor zijn bewering alle overtuigingskracht wordt ontnomen met betrekking tot de vraag of hij voor erkenning als persoon die internationale bescherming geniet op grond van Richtlijn 2011/95/EU; of


der Antragsteller deutlich inkohärente, widersprüchliche, unwahrscheinliche, unvollständige oder falsche Angaben gemacht hat, die als Begründung für seine Behauptung, dass er eine verfolgte Person im Sinne der Richtlinie [.././EG] [Anerkennungsrichtlinie] sei, offensichtlich nicht überzeugend sind, oder [Abänd. 75]

de asielzoeker inconsistente, contradictoire, onwaarschijnlijke of ontoereikende of valse verklaringen heeft afgelegd die alle overtuigingskracht ontnemen aan zijn bewering dat hij het slachtoffer zou zijn van vervolging overeenkomstig Richtlijn [..../../EU] [de erkenningsrichtlijn]; of [Am. 75]


der Antragsteller deutlich inkohärente, widersprüchliche, unwahrscheinliche, unvollständige oder falsche Angaben gemacht hat, die als Begründung für seine Behauptung, dass er eine verfolgte Person im Sinne der Richtlinie [.././EG] [Anerkennungsrichtlinie] sei, offensichtlich nicht überzeugend sind, oder [Abänd. 75]

de asielzoeker inconsistente, contradictoire, onwaarschijnlijke of ontoereikende of valse verklaringen heeft afgelegd die alle overtuigingskracht ontnemen aan zijn bewering dat hij het slachtoffer zou zijn van vervolging overeenkomstig Richtlijn [..../../EU] [de erkenningsrichtlijn]; of [Am. 75]


Offensichtlich ist hier etwas falsch gelaufen, offensichtlich gibt es hier Verantwortliche, die die Regeln und Gesetze der Europäischen Union nicht umgesetzt haben.

Kennelijk is hier iets fout gegaan, kennelijk zijn hier gezagsdragers die zich niet aan de regels en wetten van de Europese Unie gehouden hebben.


Es wäre völlig falsch, jetzt einen der Konfliktgegner vor Ort zu unterstützen. Vor allem muss man darauf hinweisen, dass im Moment besonders Äthiopien und Eritrea offensichtlich ein enormes Interesse daran haben, ihren Konflikt auf dem Gebiet von Somalia auszufechten. Daher ist es sehr wichtig, dass die Europäische Union Eritrea und Äthiopien diplomatisch ganz klar zu verstehen gibt: Das darf nicht der Fall sein.

Het zou absoluut verkeerd zijn een van de partijen in dit conflict ter plaatse steun te bieden en er moet met name worden onderstreept dat de Europese Unie Eritrea en Ethiopië, die er duidelijk een aanzienlijk belang bij hebben hun conflict op Somalisch grondgebied uit te vechten, langs diplomatieke wegen onomwonden te verstaan moet geven, dat dit niet mag gebeuren.


Es wäre völlig falsch, jetzt einen der Konfliktgegner vor Ort zu unterstützen. Vor allem muss man darauf hinweisen, dass im Moment besonders Äthiopien und Eritrea offensichtlich ein enormes Interesse daran haben, ihren Konflikt auf dem Gebiet von Somalia auszufechten. Daher ist es sehr wichtig, dass die Europäische Union Eritrea und Äthiopien diplomatisch ganz klar zu verstehen gibt: Das darf nicht der Fall sein.

Het zou absoluut verkeerd zijn een van de partijen in dit conflict ter plaatse steun te bieden en er moet met name worden onderstreept dat de Europese Unie Eritrea en Ethiopië, die er duidelijk een aanzienlijk belang bij hebben hun conflict op Somalisch grondgebied uit te vechten, langs diplomatieke wegen onomwonden te verstaan moet geven, dat dit niet mag gebeuren.


Die durch den vorlegenden Richter berücksichtigte Auslegung der Bestimmungen, die er dem Gerichtshof zur Prüfung vorlegt, wird in der Regel durch den Gerichtshof berücksichtigt, außer wenn sie sich als offensichtlich falsch erweist, was in diesem Fall nicht zutrifft.

De door de verwijzende rechter in aanmerking genomen interpretatie van de bepalingen die hij ter toetsing aan het Hof voorlegt, wordt in de regel door het Hof in aanmerking genomen, tenzij zij kennelijk onjuist blijkt te zijn, hetgeen te dezen niet het geval is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht offensichtlich falsch' ->

Date index: 2023-08-14
w