Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Seinen Mitgliedspflichten nicht nachkommen

Vertaling van "nicht nachkommen sollten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
seinen Mitgliedspflichten nicht nachkommen

de verplichtingen als lid niet nakomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für den Fall, dass Fluggesellschaften ihren Verpflichtungen im Zusammenhang mit der Übermittlung von PNR-Daten nicht nachkommen, sollten die Mitgliedstaaten wirksame, verhältnismäßige und abschreckende Sanktionen einschließlich Geldbußen vorsehen.

Ten aanzien van luchtvaartmaatschappijen die niet voldoen aan hun verplichtingen inzake de doorgifte van PNR-gegevens dienen de lidstaten te voorzien in doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties, met inbegrip van geldboetes.


Unternehmen, die den Verfahren der Festlegung individueller Ziele und einer Gleichstellungspolitik nicht nachkommen, sollten Sanktionen in Form von Geldbußen auferlegt werden.

Aan bedrijven die nalaten individuele streefcijfers en een genderbeleid vast te stellen, dienen sancties te worden opgelegd in de vorm van administratieve boetes.


Aus diesem Grund sollten geeignete Verfahren eingeführt werden, mit deren Hilfe gegen Zahlungsdienstleister, die diesen Vorschriften nicht nachkommen, Beschwerde erhoben werden kann, und die gewährleisten, dass gegebenenfalls wirksame, verhältnismäßige und abschreckende Sanktionen verhängt werden.

Er dienen bijgevolg passende procedures te worden vastgesteld om klachten te kunnen indienen tegen betalingsdienstaanbieders die zich niet aan deze bepalingen houden, en om ervoor te zorgen dat, in voorkomend geval, passende, doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties worden opgelegd.


– Die Geldbußen, die von den Mitgliedstaaten eingezogen werden, welche ihren jeweiligen Empfehlungen nicht nachkommen, sollten zur Unterstützung der langfristigen Investitions- und Beschäftigungsziele der EU verwendet und nicht, wie von der Kommission vorgeschlagen, nur an die Mitgliedstaaten verteilt werden, bei denen keinerlei Verfahren bei einem übermäßigen Ungleichgewicht eingeleitet wurde.

- Boetes betaald door lidstaten die niet aan de hun gedane aanbevelingen voldoen, moeten dienen als ondersteuning voor de investerings- en werkgelegenheidsdoelstellingen van de EU op lange termijn en mogen niet alleen verdeeld worden onder de lidstaten waartegen geen buitensporigtekortprocedure loopt, zoals de Commissie voorstelt te doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Personen, die bis 1. Januar 2014 dieser Vorschrift nicht nachkommen, sollten ihre Produkte nicht länger in den Verkehr bringen dürfen.

Personen die tegen 1 januari 2014 niet aan deze verplichting voldoen, mag het niet langer worden toegestaan hun producten op de markt te brengen.


Fischereifahrzeuge, die der grundlegendsten Verpflichtung, nämlich ihre Fangmengen zu melden, nicht nachkommen, sollten nicht in den Genuss der finanziellen Unterstützung der EU kommen.

Vaartuigen die niet voldoen aan de meest fundamentele verplichting, i.e. melding van hun vangsten, moeten niet in aanmerking komen voor financiële steun van de EU.


Fischereifahrzeuge, die der grundlegendsten Verpflichtung, nämlich ihre Fangmengen zu melden, nicht nachkommen, sollten nicht in den Genuss der finanziellen Unterstützung der EU kommen..

Vaartuigen die de meest fundamentele verplichting, i.e. de vangstaangifteverplichting, niet nakomen, behoren niet in aanmerking te komen voor financiële steun van de EU.


Die Regulierungsbehörden sollten über die Befugnis verfügen, Entscheidungen zu erlassen, die für die Elektrizitätsunternehmen bindend sind, und wirksame, verhältnismäßige und abschreckende Sanktionen gegen Elektrizitätsunternehmen, die ihren Verpflichtungen nicht nachkommen, entweder selbst zu verhängen oder einem zuständigen Gericht die Verhängung solcher Sanktionen gegen solche Unternehmen vorzuschlagen.

Energieregulators moeten de bevoegdheid krijgen om bindende besluiten vast te stellen in verband met elektriciteitsbedrijven, en doeltreffende, evenredige en afschrikwekkende sancties op te leggen aan elektriciteitsbedrijven die hun verplichtingen niet nakomen, dan wel de bevoegde rechterlijke instantie daartoe voorstellen te doen.


(19) Die Energieregulierungsbehörden sollten über die Befugnis verfügen, Entscheidungen zu erlassen, die für die Gasunternehmen bindend sind, und wirksame, angemessene und abschreckende Sanktionen gegen Erdgasunternehmen zu verhängen, die ihren Verpflichtungen nicht nachkommen.

(19) De regelgevende instanties op energiegebied moeten de bevoegdheid krijgen om bindende besluiten vast te stellen voor gasbedrijven en effectieve, passende en afschrikwekkende sancties op te leggen aan gasbedrijven die hun verplichtingen niet nakomen.


Aus diesem Grund sollten geeignete Verfahren eingeführt werden, mit deren Hilfe gegen Zahlungsdienstleister, die diesen Vorschriften nicht nachkommen, Beschwerde erhoben werden kann, und die gewährleisten, dass gegebenenfalls verhältnismäßige, wirksame und abschreckende Sanktionen verhängt werden.

Er dienen bijgevolg passende procedures te worden vastgesteld om klachten te kunnen indienen tegen betalingsdienstaanbieders die zich niet aan deze bepalingen houden, en om ervoor te zorgen dat, in voorkomend geval, passende, doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties worden opgelegd.




Anderen hebben gezocht naar : seinen mitgliedspflichten nicht nachkommen     nicht nachkommen sollten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht nachkommen sollten' ->

Date index: 2023-04-09
w