Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nicht nachgekommen wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kontrollgruppe,der das Vehikel nicht appliziert wird

controlegroep waarbij het medium wordt weggelaten


Werk das dem Urteile des Preisgerichtes nicht unterstellt wird

buiten mededinging


hohe Kerbzaehigkeit, die durch zunehmende Kerbschaerfe nicht herabgesetzt wird

hoge kerfslagwaarde die niet vermindert als de kerf spitser genomeu wordt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) wenn bei einer Untersuchung oder Prüfung nicht zusammengearbeitet oder einem unter Artikel 30 fallenden Ersuchen nicht nachgekommen wird.

(b) nalaten samen te werken of mee te werken aan een onderzoek of een inspectie of verzoek zoals bedoeld in artikel 30.


Wenn dem Vorschlag, einen Vorverfahrensentscheid zu verkünden, nicht nachgekommen wird, stellt der Verfassungsgerichtshof dies durch Anordnung fest ».

Wordt het voorstel om een arrest gewezen op voorafgaande rechtspleging uit te spreken niet gevolgd, dan stelt het Hof dit bij beschikking vast ».


Falls dieser Verpflichtung nicht nachgekommen wird, wird der säumigen Organisation die Bildung eines Geschäftsführungsorgans auferlegt.

Zoniet wordt de oprichting van een beheersorgaan aan de falende organisatie opgelegd.


In einem solchen Fall unterrichtet die Kommission die anerkannte Organisation über die Zwangsgelder und Geldbußen, die verhängt werden können, wenn der Aufforderung nicht nachgekommen wird, wenn sich die Bereitstellung von Informationen ungerechtfertigt verzögert oder wenn der Kommission absichtlich falsche, unvollständige oder irreführende Angaben übermittelt werden.

In dat geval stelt de Commissie de erkende organisatie in kennis van de dwangsommen en geldboeten die kunnen worden opgelegd als niet aan het verzoek wordt voldaan, als zich onnodige vertragingen voordoen bij het verstrekken van informatie of als opzettelijk onjuiste, onvolledige of misleidende informatie aan de Commissie wordt verstrekt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Bericht wird ferner gefordert, bessere Verfahren einzuleiten, wenn den Veröffentlichungspflichten nicht nachgekommen wird, sowie den Datenschutz in die Verordnung der Kommission selbst aufzunehmen.

Ook wordt in dit verslag opgeroepen tot het instellen van betere maatregelen ingeval niet wordt voldaan aan de in de Commissieverordening zelf opgenomen publicatieregels en regels voor gegevensbescherming.


Auf Antrag des betreffenden Betriebs können die Mitgliedstaaten jedoch zulassen, dass der Verpflichtung gemäß Unterabsatz 1 Buchstabe b nicht nachgekommen wird, wenn der Betrieb über Räumlichkeiten verfügt, die eine gesonderte Lagerung und die Identifizierung etwaiger Bestände der betreffenden Butter gewährleisten.

Op verzoek van het betrokken bedrijf kunnen de lidstaten ontheffing van de in de eerste alinea, onder b), bedoelde verplichting verlenen, indien het bedrijf over lokalen beschikt die de nodige garanties bieden voor afzonderlijke opslag en identificatie van de voorraden van de betrokken boter.


Antonione, Rat (IT) Welche Maßnahmen ergriffen werden könnten, falls den Aufforderungen der Union nicht nachgekommen wird, kann ich jetzt nicht im Einzelnen darlegen; ich kann lediglich sagen, dass die entsprechende Politik und der entsprechende Wille vorhanden sind.

Antonione, Raad. - (IT) Ik heb geen nadere details over welke maatregelen eventueel genomen worden als men zich op een manier gedraagt die niet strookt met de oproep van de Europese Unie.


Antonione, Rat (IT) Welche Maßnahmen ergriffen werden könnten, falls den Aufforderungen der Union nicht nachgekommen wird, kann ich jetzt nicht im Einzelnen darlegen; ich kann lediglich sagen, dass die entsprechende Politik und der entsprechende Wille vorhanden sind.

Antonione, Raad. - (IT) Ik heb geen nadere details over welke maatregelen eventueel genomen worden als men zich op een manier gedraagt die niet strookt met de oproep van de Europese Unie.


Wenn den Abhilfemaßnahmen, die aufgrund dieser Verordnung auferlegt worden sind, nicht nachgekommen wird, können den betreffenden gemeinschaftsfremden Luftfahrtunternehmen Beschränkungen von Start- und Landerechten auferlegt werden.

Bij niet-naleving van de krachtens deze verordening vastgestelde corrigerende maatregelen kunnen de start- en landingsrechten van de betrokken luchtvaartmaatschappijen uit derde landen worden beperkt.


2° den in Artikel 58, § 2 aufgeführten Verpflichtungen nicht nachgekommen wird;

2° niet wordt voldaan aan de in artikel 58, § 2, bedoelde verplichtingen.




D'autres ont cherché : nicht nachgekommen wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht nachgekommen wird' ->

Date index: 2023-04-09
w