Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht mitgetragen wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Kontrollgruppe,der das Vehikel nicht appliziert wird

controlegroep waarbij het medium wordt weggelaten


Werk das dem Urteile des Preisgerichtes nicht unterstellt wird

buiten mededinging


hohe Kerbzaehigkeit, die durch zunehmende Kerbschaerfe nicht herabgesetzt wird

hoge kerfslagwaarde die niet vermindert als de kerf spitser genomeu wordt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in der Erwägung, dass sich die philippinische Regierung mit der Moro Islamic Liberation Front (MILF) im März 2014 auf eine Friedensvereinbarung für die Insel Mindanao geeinigt hat, die die Schaffung einer autonomen Region (Bangsamoro) im muslimischen Süden der Insel vorsieht, aber von anderen Milizen, die den Friedensprozess ablehnen, nicht mitgetragen wird; in der Erwägung, dass es dem philippinischen Kongress jedoch im Februar 2016 nicht gelungen ist, das Grundgesetz für Bangsamoro (BBL) zu verabschieden und somit die Friedensverhandlungen zu einem erfolgreichen Abschluss zu bringen.

overwegende dat de regering van de Filipijnen in maart 2014 een vredesakkoord voor het eiland Mindanao heeft gesloten met het Moro Islamic Liberation Front (MILF), waarin werd beslist een autonome regio (Bangsamoro) te creëren in het islamitische zuiden van het eiland, maar waar de andere militiegroepen die tegenstander zijn van het vredesproces niet bij betrokken werden; overwegende evenwel dat het Filipijnse Congres in februari ...[+++]


Aufgrund dieser Sachlage wird deutlich, dass die Idee eines Arktisvertrags in Anlehnung an den Antarktisvertrag, der nicht Meer, sondern Land betrifft, das unbewohnt ist und für das keine Besitzansprüche geltend gemacht werden, im Gegensatz zur Arktis, die bewohnt und staatlich kontrolliert wird, von den Völkern und Staaten in der Arktis nicht mitgetragen wird, aber auch ungeeignet wäre, um mit den Herausforderungen der Arktis fertig zu werden.

In het licht van deze feiten is duidelijk dat het idee van een Noordpoolverdrag, naar het voorbeeld van het verdrag voor Antarctica, dat land is en geen zee, en dat onbewoond is en waarvoor geen gebiedsaanspraken geldig zijn gemaakt, voor het bewoonde en door overheden bestuurde Noordpoolgebied niet wordt voorgestaan door de volkeren en staten in het Noordpoolgebied, noch de geëigende manier zou zijn om de uitdagingen in het Noordpoolgebied aan te pakken.


Da die wirtschaftlichen Auswirkungen einer Beihilfemaßnahme nicht davon abhängen, ob die Beihilfe von der Gemeinschaft mitgetragen oder vom Mitgliedstaat allein finanziert wird, sollte nach Auffassung der Kommission zwischen der Politik der Kommission zur Kontrolle staatlicher Beihilfen und den Beihilfen, die im Rahmen der gemeinschaftseigenen gemeinsamen Agrarpolitik und Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums gewährt werden, ...[+++]

Omdat het feit dat de steun gedeeltelijk door de Gemeenschap dan wel door een lidstaat alleen wordt gefinancierd, niets verandert aan de economische gevolgen van die steun, is de Commissie van mening dat haar beleid inzake staatssteuncontrole in beginsel consistent en coherent moet zijn met de ondersteuning die in het kader van het eigen gemeenschappelijk landbouw- en plattelandsontwikkelingbeleid wordt verleend.


Da die wirtschaftlichen Auswirkungen einer Beihilfemaßnahme nicht davon abhängen, ob die Beihilfe von der Union mitgetragen oder vom Mitgliedstaat allein finanziert wird, sollte zwischen der Politik der Kommission zur Kontrolle staatlicher Beihilfen und den Beihilfen, die im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik und der Politik der Union zur Entwicklung des ländlichen Raums gewährt werden, Kohärenz und Konformität bestehen.

Omdat de economische gevolgen van steun niet anders zijn naargelang die steun gedeeltelijk door de Unie dan wel door een lidstaat alleen wordt gefinancierd, moet het beleid van de Commissie inzake staatssteuncontrole samenhang vertonen met de steun die in het kader van het eigen gemeenschappelijk landbouw- en plattelandsontwikkelingsbeleid van de Unie wordt verleend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das hängt unter anderem auch damit zusammen – vielleicht steht auf Ihren Abstimmungslisten etwas anderes –, dass nach dem Fraktionsbeschluss unserer Fraktion von gestern der Kompromissantrag 10 von der Liberalen Fraktion nicht mehr mitgetragen wird.

Dat heeft er onder meer te maken – wellicht staat er op uw stemlijsten iets anders – dat wij gisteren in onze eigen fractievergadering hebben besloten, compromisamendement 10 niet meer te steunen.


Ich kann Ihnen sagen, dass Rumänien die Unabhängigkeit der Provinz Kosovo nicht anerkennen wird und dass das nationale Vorgehen von der rumänischen Delegation in der Europäischen Volkspartei mitgetragen wird.

Ik kan u zeggen dat Roemenië de onafhankelijkheid van de provincie Kosovo niet zal erkennen en dat de nationale daad wordt gesteund door de Roemeense delegatie in de Europese Volkspartij.


3. begrüßt die Wachstumsinitiative der Kommission, die vom Europäischen Rat mitgetragen wird, unter der Bedingung, dass sie in ein Instrument für nachhaltige Entwicklung durch Investitionen in neue energiesparende Technologien und in das Humankapital als Hauptantriebskraft für Innovation umgewandelt wird; ist besorgt über die Konzentration auf große Verkehrsinfrastrukturen, da ein Zusammenhang zwischen neuen Verkehrsinfrastrukturen und Wirtschaftswachstum nicht eindeutig nachgewiesen werden k ...[+++]

3. is verheugd over het groei-initiatief, dat door de Commissie wordt bevorderd en dat de steun van de Europese Raad heeft, op voorwaarde dat het wordt omgezet in een instrument voor duurzame ontwikkeling door middel van investering in nieuwe energiebesparende technologieën en in menselijk kapitaal, als zijnde de belangrijkste bron van vernieuwing; is bezorgd over de aandacht voor een grote vervoersinfrastructuur, aangezien er geen overtuigende tekenen zijn die wijzen op een verband tussen nieuwe vervoersinfrastructuur en economische ...[+++]


Da die wirtschaftlichen Auswirkungen einer Beihilfemaßnahme nicht davon abhängen, ob die Beihilfe von der Gemeinschaft mitgetragen oder vom Mitgliedstaat allein finanziert wird, sollte nach Auffassung der Kommission zwischen der Politik der Kommission zur Kontrolle staatlicher Beihilfen und den Beihilfen, die im Rahmen der gemeinschaftseigenen gemeinsamen Agrarpolitik und Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums gewährt werden, ...[+++]

Omdat het feit dat de steun gedeeltelijk door de Gemeenschap dan wel door een lidstaat alleen wordt gefinancierd, niets verandert aan de economische gevolgen van die steun, is de Commissie van mening dat haar beleid inzake staatssteuncontrole in beginsel consistent en coherent moet zijn met de ondersteuning die in het kader van het eigen gemeenschappelijk landbouw- en plattelandsontwikkelingbeleid wordt verleend.


– Herr Präsident, sehr geehrte Abgeordnete! Ich will jetzt nicht die Zeit bis 11.00 Uhr, bis zu den Abstimmungen ausschöpfen. Bei dem vorliegenden Verordnungsentwurf geht es um eine Maßnahme des zivilen Krisenmanagements, und ich denke, Herr Laschet als Berichterstatter hat wirklich sehr nachdrücklich dargestellt, daß es nicht um irgendeine marginale Haushaltsentscheidung, sondern doch um etwas sehr Entscheidendes geht, nämlich inwieweit auch die Verantwortung für zivile Kriseneinsätze bzw. dann außenpolitisches Management auch in der Verantwortung des Europäischen Parlaments mitgetragen ...[+++]

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik zal de tijd tot de stemming om 11.00 uur niet nodig hebben. Deze ontwerpverordening betreft een maatregel op het gebied van het civiele crisisbeheer. De heer Laschet heeft als rapporteur zeer goed uitgelegd dat dit geen doordeweeks begrotingsbesluit is. Het gaat er immers om in hoeverre het Europees Parlement voor civiele acties in crisissituaties of voor het buitenlands beleid medeverantwoordelijk is.




Anderen hebben gezocht naar : nicht mitgetragen wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht mitgetragen wird' ->

Date index: 2024-04-04
w