Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht großer enttäuschung feststellen sollen " (Duits → Nederlands) :

Mit der Empfehlung sollen Menschen unterstützt werden, die atypisch oder selbstständig tätig sind und bislang wegen ihres Beschäftigungsstatus‘ durch die Systeme der sozialen Sicherheit nicht ausreichend geschützt sind – deshalb sind sie mit größerer wirtschaftlicher Unsicherheit konfrontiert.

De aanbeveling wil alle atypische werknemers en zelfstandigen steunen die vanwege hun arbeidsstatus niet voldoende gedekt zijn door socialezekerheidsregelingen en zodoende te lijden hebben van grotere economische onzekerheid.


Die Hilfsberichterstatter sollen Sachverständige nicht völlig überfluessig machen, sondern vielmehr dazu beitragen, dass das Gericht als Ganzes die technischen Aspekte eines Falles rasch und korrekt erfassen kann, was für eine effiziente Prozessführung und eine rechtlich fundierte Entscheidung von großer Wichtigkeit ist.

Het is niet de bedoeling dat het beroep op deskundigen volledig overbodig wordt, maar veeleer om het gerecht in staat te stellen de technische aspecten van een zaak snel en nauwkeurig te bevatten, wat van belang is voor een efficiënte behandeling van een zaak en voor een juridisch gedegen beslissing.


Hier muss im Hinblick auf 2004 ernsthaft etwas geschehen, wenn die neuen Mitgliedstaaten nicht mit großer Enttäuschung feststellen sollen, dass die Ausführung auf einem völlig anderen Niveau erfolgt als im Haushalt festgelegt.

Er moet in 2004 daadwerkelijk iets gebeuren willen wij grote teleurstellingen bij de nieuwe lidstaten voorkomen, als ze merken dat de uitvoering niet spoort met de inhoud van de begroting.


Uns ist völlig klar, dass der mangelnde Fortschritt mit den Vereinigten Staaten zu großer Enttäuschung bei denen geführt hat, die noch nicht am US-Programm für visafreies Reisen teilnehmen.

Wij hebben er volledig begrip voor dat het gebrek aan vooruitgang met de Verenigde Staten voor zeer veel frustratie zorgt bij degenen die nog niet in het visa waiver programma van de VS zijn opgenomen.


Wenn wir die Vereinbarkeit mit der Agenda von Lissabon feststellen sollen, frage ich mich, wieso das nicht im Vorfeld erfolgt ist.

Als we moeten controleren of een en ander verenigbaar is met de agenda van Lissabon, vraag ik me af waarom dat niet eerder is gedaan.


17. stellt mit großer Enttäuschung fest, dass die innovativen Maßnahmen aller Strukturfonds im Programmplanungszeitraum 2000-2006 bisher nur auf dem Papier existieren und einschneidende Mittelkürzungen erfahren haben; lehnt aus diesem Grund mit aller Entschiedenheit jeden Versuch ab, die im Rahmen des laufenden Programmplanungszeitraums vorgesehenen Mittel für innovative Maßnahmen in den folgenden Haushaltsjahren weiter zu kürzen oder gegebenenfalls Mittel in Abgang zu stellen, wenn diese am Ende d ...[+++]

17. betreurt ten zeerste dat de innovatieve acties van alle structuurfondsen in de programmeringsperiode 2000-2006 tot nu toe alleen op papier bestaan en hierop ernstig bezuinigd is; spreekt zich daarom beslist uit tegen iedere poging tot verdere besnoeiingen in het kader van de lopende programmeringsperiode op de voor innovatieve acties uitgetrokken middelen in de komende begrotingsjaren of de annulering van eventuele kredieten die niet voor het eind van het jaar zijn opgenomen en verzoekt in dit verband de voor begrotingsvraagstukk ...[+++]


17. stellt mit großer Enttäuschung fest, dass die innovativen Maßnahmen im Rahmen aller Strukturfonds für die Planungsperiode 2000-2006 bisher nur auf dem Papier existieren und einschneidende Mittelkürzungen erfahren haben; lehnt aus diesem Grund in aller Entschiedenheit jeden Versuch ab, die vorgesehenen Mittel für innovative Maßnahmen in den folgenden Haushaltsjahren im Rahmen der laufenden Programmplanungsperiode weiter zu kürzen oder ggf. Mittelbereitstellungen aufzuheben, wenn die Mittel am Ende des Jahres ...[+++]

17. betreurt ten zeerste dat de innovatieve acties van alle structuurfondsen in de programmeringsperiode 2000-2006 tot nu toe alleen op papier bestaan en hierop ernstig bezuinigd is; spreekt zich daarom beslist uit tegen iedere poging tot verdere besnoeiingen in het kader van de lopende programmeringsperiode op de voor innovatieve acties uitgetrokken middelen in de komende begrotingsjaren of de annulering van eventuele kredieten die niet voor het eind van het jaar zijn opgenomen en verzoekt in dit verband de voor begrotingsvraagstukk ...[+++]


Die Kommission muss daher feststellen, dass Belgien noch immer nicht die notwendigen Vorkehrungen zur Umsetzung der Richtlinie getroffen hat, die spätestens am 30. Juni 2002 hätte abgeschlossen sein sollen.

De Commissie moet daarom vaststellen dat België de maatregelen die uiterlijk op 30 juni 2002 hadden moeten worden ingevoerd, nog steeds niet heeft vastgesteld.


Jeder Mitgliedstaat hätte so weiterhin die Möglichkeit, rechtliche Maßnahmen zu ergreifen, die sicherstellen sollen, daß die seiner Rechtsprechung unterliegenden Rundfunkveranstalter Exklusivrechte nicht auf solch eine Weise ausüben, daß ein großer Bevölkerungsteil des Landes keinen Zugang zur Live-Berichterstattung über bestimmte Ereignisse hat.

Iedere Lid-Staat moet de mogelijkheid behouden om de nodige maatregelen te nemen ten einde erop toe te zien dat de exclusieve rechten op deze evenementen door de onder zijn bevoegdheid vallende omroeporganisaties niet op zodanige manier worden uitgeoefend dat een groot gedeelte van de bevolking van deze Lid-Staat de mogelijkheid wordt ontnomen om deze evenementen rechtstreeks op de televisie te volgen.


Die Verbraucher sollen ein größeres Mitspracherecht erhalten: Um die Transparenz zu steigern und den Verbrauchern und Verwendern eine umfassendere Mitwirkung zu gestatten, schlägt die Kommission vor, diesen interessierten Parteien Einsicht in die nicht vertraulichen Untersuchungesdokumente zu gewähren.

Meer zeggenschap voor de consumenten : de Commissie wil voor meer doorzichtigheid zijn en de consumenten en gebruikers een grotere rol in de zaken toebedelen, en stelt daarom voor de niet-vertrouwelijke dossiers voor onderzoek door deze betrokken partijen open te stellen.


w