Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Keinen Grund mehr haben
Nicht mehr stehen können
Nicht mehr strafrechtlich ahnden
Zum Gebrauch nicht mehr geeignete Stoffe

Vertaling van "nicht mehr standhalten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schüttgut in Mengen von mehr als … kg bei Temperaturen von nicht mehr als …°C aufbewahren

Bulkmateriaal, indien meer dan … kg/… lbs, bij temperaturen van maximaal … °C bewaren.


keinen Grund mehr haben | nicht mehr stehen können

geen vaste grond meer onder de voeten hebben


nicht mehr strafrechtlich ahnden

niet meer strafrechtelijk bestraffen


zum Gebrauch nicht mehr geeignete Stoffe

stof die onbruikbaar is geworden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus diesem Grund wird die Produktion in Länder verlagert werden, in denen die Arbeitskräfte billiger sind, und diejenigen Gebiete in der EU, in denen Kohle produziert wird, werden zusehen müssen, wie Arbeitskräfte abwandern und Einkünfte versickern, da die Bergwerke dem Wettbewerb nicht mehr standhalten können.

De gebieden in de Europese Unie waar steenkool wordt geproduceerd, krijgen te maken met het verdwijnen van arbeidsplaatsen en inkomsten, doordat de mijnen de concurrentie niet aankunnen.


Wenn polnische Kraftwerke ab 2013 sämtliche Emissionsrechte bei Auktionen erwerben müssen, werden die Preise für Strom um mehrere Dutzend Prozentpunkte steigen, und viele Sektoren der polnischen Wirtschaft werden dem Wettbewerb nicht mehr standhalten können.

Als Poolse krachtcentrales vanaf 2013 hun rechten volledig via de veiling moeten verkrijgen, zullen de elektriciteitsprijzen tientallen procentpunten stijgen, waardoor veel sectoren van de Poolse economie hun concurrentiekracht kwijtraken.


– (EN) Herr Präsident! Vergangenen Freitag musste Nordirland zwei schwere Schläge einstecken, denn es wurden zwei Fabriken geschlossen, die dem Wettbewerbsdruck durch die Billigeinfuhren nicht mehr standhalten konnten.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, afgelopen vrijdag kreeg Noord-Ierland een dubbele klap te verwerken toen het twee fabrieken verloor, die de concurrentie tegen de goedkope import niet aankonden.


92. weist darauf hin, dass es in der von der EU durchgeführten Analyse verschiedener Optionen zur Verringerung des Ausstoßes von Treibhausgasen um mehr als 20 % weniger nicht darum geht, mehr Arbeitsplätze im Bereich Umweltschutz dadurch zu schaffen, dass – unter Zugrundelegung des CO2-Preises – ineffizient arbeitende Anlagen für erneuerbare Energieträger subventioniert werden, sondern vielmehr darum, stabile Arbeitsplätze zu schaffen, die dem Wettbewerb mit den aufstrebenden globalen Akteuren standhalten; ist der ...[+++]

92. merkt op dat het in de EU-analyse van opties voor het reduceren van de uitstoot van broeikasgassen niet gaat om de vraag op welke wijze door middel van subsidies voor inefficiënte installaties (nadat met koolstofbeprijzing rekening is gehouden) 'groene banen' kunnen worden gecreëerd, maar om de vraag hoe 'verdedigbare banen' kunnen worden geschapen die de concurrentiestrijd met de opkomende mondiale spelers daadwerkelijk aankunnen; is van mening dat aangezien de relevante apparatuur voor een aantal hernieuwbare bronnen in toenemende mate in China en India wordt geproduceerd, Europa thans meer ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies zeigt sich insbesondere im Textilsektor, wo die Länder im südlichen und östlichen Mittelmeerraum, denen bisher die geografische Nähe zur Europäischen Union und das Multifaserabkommen zugute kamen, seit der Beseitigung der Einfuhrkontingentierung nicht mehr dem verstärkten Wettbewerb von zu Niedrigstpreisen produzierenden Ländern wie China und Indien standhalten können.

Dit blijkt duidelijk in de textielsector, waar de ZOM-landen, die tot nu toe voordeel haalden uit hun geografische nabijheid met de EU en de multivezelovereenkomst, niet meer in staat zijn het hoofd te bieden aan de toenemende concurrentie van lageloonlanden als China en India sinds de afschaffing van de textielquota's.


Die Kommission hat am 9. Juli einen Vorschlag zur Änderung des betreffenden spezifischen Rahmenprogramms vorgelegt, in dem sie vorschlug, dass die im 6. Forschungsrahmenprogramm für die Herstellung neuer Stammzellen vorgesehenen Mittel nur zur Verfügung gestellt werden, wenn die Vorschläge einer strengen wissenschaftlichen und ethischen Prüfung standhalten, und dass die menschlichen Embryonen, aus denen Stammzellen gewonnen werden sollen, vor dem 27. Juni 2002 in Folge einer medizinisch unterstützten In-vitro-Fertilisation mit dem Ziel der Herbeiführung einer Schwangerschaft erzeugt worden sein müssen und ...[+++]

De Commissie heeft op 9 juli een voorstel ingediend tot wijziging van het betrokken specifieke onderzoeksprogramma waarin zij heeft voorgesteld dat de middelen in het kader van het 6e kaderprogramma voor onderzoek naar het afleiden van nieuwe stamcellen, enkel beschikbaar zouden worden gesteld indien de voorstellen een strenge wetenschappelijke beoordeling en een ethische toetsing met succes doorstaan en dat de menselijke embryo's die voor de winning van stamcellen worden gebruikt, vóór 27 juni 2002 gecreëerd moeten zijn als gevolg van medisch ondersteunde in vitro fertilisatie met het oog op de totstandbrenging van een zwanger ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht mehr standhalten' ->

Date index: 2022-05-22
w