Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Keinen Grund mehr haben
Nicht mehr stehen können

Traduction de «nicht mehr damit begnügen können » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
keinen Grund mehr haben | nicht mehr stehen können

geen vaste grond meer onder de voeten hebben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° in dem ÖDW, in den ministeriellen Kabinetten und ihnen von der Funktion her gleichgestellten Dienststellen nicht mehr wiederverwendet werden können.

4° binnen de Waalse Overheidsdienst, de ministeriële kabinetten of de diensten die voor hun werking daarmee gelijkgesteld zijn, niet zullen kunnen worden hergebruikt.


In den Vorarbeiten wurde angeführt: « Mit der vorläufigen Gültigerklärung wird ein faires Gleichgewicht zwischen dem Interesse, dass jede Situation, die verfassungswidrig ist, behoben wird (Legalitätsprinzip), indem ein neues, abweichendes Mitspracheverfahren organisiert wird, und der berechtigten Sorge des Dekretgebers, dass während des abweichenden Verfahrens die bestehenden Situationen und geweckten Erwartungen nicht mehr gefährdet werden können (Grundsatz der Rechtssicherheit).

De parlementaire voorbereiding vermeldt : « Met de voorlopige geldigverklaring wordt een billijk evenwicht bereikt tussen het belang dat elke situatie die strijdig is met de Grondwet wordt verholpen (wettigheidsbeginsel) door het organiseren van een nieuwe, afwijkende inspraakprocedure en de terechte bekommernis van de decreetgever dat, hangende de afwijkende procedure, de bestaande toestanden en gewekte verwachtingen niet meer in het gedrang kunnen worden gebracht (rechtszekerheidsbeginsel).


Aus all diesen Gründen war der Ausschuss nach einer langen Prüfung der Angelegenheit der Auffassung, den Begriff ' Hauptberuf ' nicht mehr annehmen zu können » (Parl. Dok., Senat, 1962-1963, Nr. 185, S. 36).

Om al deze redenen heeft de Commissie, na een langdurig onderzoek van de zaak, gemeend het begrip ' hoofdberoep ' niet te kunnen aanvaarden » (Parl. St., Senaat, 1962-1963, nr. 185, p. 36).


« Insbesondere im Rahmen der Arbeitslosenversicherung und der Gesundheitspflege- und Entschädigungsversicherung würden diese neuen Bestimmungen zum Verlust von Milliarden Franken zuviel bezahlter Leistungen führen, die nicht mehr zurückgefordert werden können » (Parl. Dok., Kammer, 1996-1997, Nr. 907/1, S. 16).

« Vooral in het kader van de werkloosheidsverzekering en de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen zouden deze nieuwe bepalingen aanleiding geven tot een verlies van miljarden frank teveel betaalde prestaties die niet meer kunnen worden teruggevorderd » (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 907/1, p. 16).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da Volljährige nicht mehr volladoptiert werden können (Artikel 355 des Zivilgesetzbuches), kann sich der in der zweiten präjudiziellen Frage erwähnte Fall (Widerruf der Volladoption, wenn eine zweite Volladoption erfolgt) nicht ereignen.

Aangezien meerderjarigen niet meer voor volle adoptie in aanmerking komen (artikel 355 van het Burgerlijk Wetboek), kan de hypothese bedoeld in de tweede prejudiciële vraag (herroeping van volle adoptie wanneer een tweede volle adoptie volgt) zich niet voordoen.


In den Erläuterungen vor dem Vorschlag, aus dem das angefochtene Gesetz hervorgegangen ist, wurde präzisiert, « wenn die betreffenden Gebühren nicht mehr erhoben werden können (und/oder zurückgezahlt werden müssen) wegen der Gesetzwidrigkeit des vorerwähnten königlichen Erlasses, würde die einzige Finanzierungsquelle der Föderalen Nuklearkontrollbehörde wegfallen », und « wenn die Föderale Nuklearkontrollbehörde nicht mehr über Finanzmittel verfügen würde, wä ...[+++]

In de toelichting die voorafgaat aan het voorstel waaruit de bestreden wet is ontstaan, wordt gepreciseerd dat « indien de betrokken bijdragen niet verder kunnen worden ingevorderd (en/of terug gestort zouden moeten worden) wegens onwettigheid van het voornoemde koninklijk besluit [.] aldus de enige financieringsbron van het FANC [zou] wegvallen », en dat « indien het FANC voortaan over geen geldmiddelen meer zou beschikken, [.] de continuïteit en de goede werking van de door het FANC uitgeoefende openbare dienst [aldus] ernstig in he ...[+++]


a)Beschreibung der genetischen Merkmale oder phänotypischen Eigenschaften und insbesondere jeglicher neuen Merkmale oder Eigenschaften, die exprimiert werden können oder nicht mehr exprimiert werden können

a)beschrijving van genetische of fenotypische eigenschappen, in het bijzonder van nieuw tot uitdrukking komende of zich niet langer manifesterende genetische of fenotypische eigenschappen,


a) Beschreibung der genetischen Merkmale oder phänotypischen Eigenschaften und insbesondere jeglicher neuen Merkmale oder Eigenschaften, die exprimiert werden können oder nicht mehr exprimiert werden können

a) beschrijving van genetische of fenotypische eigenschappen, in het bijzonder van nieuw tot uitdrukking komende of zich niet langer manifesterende genetische of fenotypische eigenschappen,


a) können von den Mitgliedstaaten beschlossen werden, wenn die Anwendung der Pauschalbeihilfe gemäß Ziffer i) dazu führt oder führen kann, daß in einigen Regionen der Gemeinschaft ein oder mehrere Nebenerzeugnisse der Weinbereitung nicht mehr destilliert werden können.

a) kan door de lidstaten worden toegepast wanneer de toepassing van de onder i) bedoelde forfaitaire steun ertoe leidt of dreigt te leiden dat het in bepaalde gebieden van de Gemeenschap niet mogelijk is één of meer bijproducten van de wijnbereiding te laten distilleren,


a) können von den Mitgliedstaaten beschlossen werden, wenn die Anwendung der des Pauschalpreises dazu führt oder führen kann, daß in einigen Regionen der Gemeinschaft ein oder mehrere Nebenerzeugnisse der Weinbereitung nicht mehr destilliert werden können.

a) kunnen door de lidstaten worden toegepast wanneer de toepassing van de forfaitaire prijs ertoe leidt of dreigt te leiden dat het in bepaalde gebieden van de Gemeenschap niet mogelijk is één of meer bijproducten van de wijnbereiding te laten distilleren,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht mehr damit begnügen können' ->

Date index: 2025-02-28
w