Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Keinen Grund mehr haben
Nicht mehr stehen können
Nicht mehr strafrechtlich ahnden
Zum Gebrauch nicht mehr geeignete Stoffe

Vertaling van "nicht mehr begleichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schüttgut in Mengen von mehr als … kg bei Temperaturen von nicht mehr als …°C aufbewahren

Bulkmateriaal, indien meer dan … kg/… lbs, bij temperaturen van maximaal … °C bewaren.


keinen Grund mehr haben | nicht mehr stehen können

geen vaste grond meer onder de voeten hebben


nicht mehr strafrechtlich ahnden

niet meer strafrechtelijk bestraffen


zum Gebrauch nicht mehr geeignete Stoffe

stof die onbruikbaar is geworden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Kann das ERIC seine Schulden nicht mehr begleichen kann, so teilt es dies jederzeit umgehend der Kommission mit.

4. Indien het ERIC op enig moment niet in staat is zijn schulden te betalen, stelt het de Commissie daarvan onverwijld in kennis.


(4) Kann das ERIC seine Schulden nicht mehr begleichen kann, so teilt es dies jederzeit umgehend der Kommission mit.

4. Indien het ERIC op enig moment niet in staat is zijn schulden te betalen, stelt het de Commissie daarvan onverwijld in kennis.


Aufgrund des Defizits im Haushaltsplan 2012 war die Kommission nicht in der Lage, Zahlungsforderungen der nationalen Agenturen für Finanzhilfen im Rahmen des Programms für lebenslanges Lernen in Höhe von insgesamt mehr als 118 Mio. EUR zu begleichen.

Het tekort op de begroting 2012 betekent dat de Commissie niet heeft kunnen voldoen aan betalingsverzoeken van nationale agentschappen voor LLP-beurzen voor een bedrag van 110 miljoen euro.


Das Konjunkturprogramm wird auf der Grundlage des „Small Business Act“ sämtlichen KMU eine zusätzliche Unterstützung gewähren, indem u. a. Kleinstunternehmen nicht mehr zur Erstellung von Jahresabschlüssen verpflichtet werden, sie leichter an öffentliche Aufträge kommen sollen und gewährleistet werden soll, dass Behörden ihre Rechnungen innerhalb von einem Monat begleichen.

Het herstelplan stelt voor om in het verlengde van de regeling voor het midden- en kleinbedrijf aanvullende steun verlenen aan het mkb. Zo hoeven micro-ondernemingen niet langer een jaarrekening te publiceren, wordt de toegang tot overheidsopdrachten gemakkelijker en wordt ervoor gezorgd dat overheidsinstanties hun facturen binnen een maand betalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus ergibt sich die negative Entwicklung der finanziellen Situation von AFR aus der Tatsache, dass das Unternehmen ab Januar 2004 nicht mehr in der Lage war, Sozialabgaben und Steuerverbindlichkeiten in Höhe von 4,3 Mio. EUR rechtzeitig zu begleichen und daher gezwungen war, bei den zuständigen Behörden einen Zahlungsaufschub und die Erstellung eines Tilgungsplans zu beantragen.

Bovendien blijkt de negatieve ontwikkeling van de financiële positie van AFR uit het feit dat de onderneming sinds januari 2004 niet in staat was haar socialezekerheids- en belastingschulden van 4,3 miljoen EUR op tijd te voldoen en dat zij bijgevolg gedwongen was de bevoegde autoriteiten om een moratorium en de opstelling van afbetalingsregeling voor haar schulden te vragen.


K. in der Erwägung, dass Russland aufgrund des Wirtschaftsaufschwungs nicht nur alle seine Schulden beim Internationalen Währungsfonds und beim Pariser Club begleichen, sondern auch einen Reservefonds einrichten konnte, in den es seit 2004 mehr als 100 Milliarden USD eingezahlt hat,

K. overwegende dat het economische herstel van Rusland het land niet enkel in staat heeft gesteld alle schulden terug te betalen bij het Internationaal Monetair Fonds (IMF) en de Club van Parijs, maar ook een reservefonds aan te leggen dat sinds 2004 tot 100 miljard USD is aangegroeid,


K. in der Erwägung, dass Russland aufgrund des Wirtschaftsaufschwungs nicht nur alle seine Schulden beim Internationalen Währungsfonds und beim Pariser Club begleichen, sondern auch einen Reservefonds einrichten konnte, in den es seit 2004 mehr als 100 Milliarden USD eingezahlt hat,

K. overwegende dat het economische herstel van Rusland het land niet enkel in staat heeft gesteld alle schulden terug te betalen bij het Internationaal Monetair Fonds (IMF) en de Club van Parijs, maar ook een reservefonds aan te leggen dat sinds 2004 tot 100 miljard USD is aangegroeid,


J. in der Erwägung, dass Russland aufgrund des Wirtschaftsaufschwungs nicht nur alle seine Schulden beim IWF und beim Pariser Club begleichen, sondern auch einen Reservefonds einrichten konnte, in den es seit 2004 mehr als 100 Mrd. Dollar eingezahlt hat,

J. overwegende dat het economische herstel van Rusland het land niet enkel in staat heeft gesteld alle schulden terug te betalen bij het IMF en de Club van Parijs, maar ook een reservefonds aan te leggen dat sinds 2004 tot 100 miljard dollar is aangegroeid,


K. in der Erwägung, dass Russland aufgrund des Wirtschaftsaufschwungs nicht nur alle seine Schulden beim Internationalen Währungsfonds und beim Pariser Club begleichen, sondern auch einen Reservefonds einrichten konnte, in den es seit 2004 mehr als 100 Mrd. US-Dollar eingezahlt hat,

K. overwegende dat het economische herstel van Rusland het land niet enkel in staat heeft gesteld alle schulden terug te betalen bij het Internationaal Monetair Fonds (IMF) en de Club van Parijs, maar ook een reservefonds aan te leggen dat sinds 2004 tot USD 100 mrd is aangegroeid,


Falls die Interkommunale ihre Schulden nicht begleichen könne, würden die obengenannten Behörden wegen eines Gesamtbetrags in Höhe von insgesamt mehr als 60 Millionen Franken als Bürgen in Anspruch genommen werden.

Ingeval het voor de intercommunale onmogelijk zou zijn haar schulden af te lossen, zouden de voornoemde overheden tot vrijwaring moeten optreden voor een gecumuleerd bedrag van meer dan 60 miljoen frank.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht mehr begleichen' ->

Date index: 2025-03-19
w