Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NLP
Nicht isolierter Streckenabschnitt
Nicht-isolierter Draht
Nicht-länger-Polymer

Vertaling van "nicht länger isoliert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Nicht-länger-Polymer | NLP [Abbr.]

niet langer polymeer | NLP [Abbr.]


nicht isolierter Streckenabschnitt

niet-geïsoleerd spoorgedeelte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die nationalen Strafverfolgungskräfte können nicht länger isoliert voneinander arbeiten, sondern müssen untereinander und mit Europol, das als Knotenpunkt der EU für den Informationsaustausch über Kriminalität angelegt ist, zusammenarbeiten.

Nationale rechtshandhavingsdiensten kunnen niet langer alleen optreden, maar moeten samenwerken met elkaar en met Europol, dat is opgezet als het knooppunt voor informatie over criminaliteit.


die Heimtiere unter amtlicher Überwachung so lange isoliert gehalten werden, bis sie die genannten Bedingungen erfüllen, jedoch nicht länger als sechs Monate, und zwar

de gezelschapsdieren gedurende de tijd die nodig is om aan die voorwaarden te voldoen (maximaal zes maanden) onder officieel toezicht afgezonderd zijn geweest:


Die nationalen Strafverfolgungskräfte können nicht länger isoliert voneinander arbeiten, sondern müssen untereinander und mit Europol, das als Knotenpunkt der EU für den Informationsaustausch über Kriminalität angelegt ist, zusammenarbeiten.

Nationale rechtshandhavingsdiensten kunnen niet langer alleen optreden, maar moeten samenwerken met elkaar en met Europol, dat is opgezet als het knooppunt voor informatie over criminaliteit.


Die erste Reform wurde 2001 durchgeführt, die wichtigste Änderung betraf dabei die Einführung einer neuen Methode zur Berechnung der Beihilfen aus dieser Regelung, denn es wurde nicht länger die Höhe der Erstattungen (Ausfuhrbeihilfen) der EU zugrundegelegt, sondern als Bezugsgröße wurden jetzt die Zusatzkosten herangezogen, die den Regionen in äußerster Randlage dadurch entstehen, dass sie so abgelegen und isoliert sind und ihre Fläche so klein ist.

De belangrijkste verandering bij de eerste hervorming van 2001 is de invoering van een nieuwe methode voor de berekening van de specifieke voorzieningsregeling; er wordt nu geen rekening meer gehouden met restituties (exportsteun) van de EU, maar er wordt gekeken naar de extra kosten die het gevolg zijn van de afstand, het isolement en het geringe oppervlak van de ultraperifere gebieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem würden die Mitgliedstaaten nicht länger isoliert arbeiten, da eine gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen eher zur Norm als zur Ausnahme würde.

Bovendien zouden de lidstaten niet langer langs elkaar heen werken, aangezien de wederzijdse erkenning van toelatingen de norm wordt en geen uitzondering.


So bedeutet z. B. die Tatsache, dass fast 80 % der Meeresverschmutzung das Ergebnis menschlicher Tätigkeit auf dem Festland ist, nicht nur, dass Meeresprobleme nicht isoliert voneinander, sondern auch nicht länger isoliert vom Geschehen an Land oder in der Atmosphäre betrachtet werden können.

Door die versplintering is het namelijk lastig om inzicht te krijgen in de potentiële gevolgen van een bepaald maatregelenpakket op andere maatregelen. Zo wordt bijvoorbeeld 80 procent van de oceaanvervuiling veroorzaakt door menselijke activiteiten aan wal. Dat betekent dus dat de problemen met betrekking tot de oceanen niet geïsoleerd van elkaar gezien kunnen worden én dat zij in de toekomst ook niet los gezien mogen worden van wat er aan wal en in de atmosfeer gebeurt.


So bedeutet z. B. die Tatsache, dass fast 80 % der Meeresverschmutzung das Ergebnis menschlicher Tätigkeit auf dem Festland ist, nicht nur, dass Meeresprobleme nicht isoliert voneinander, sondern auch nicht länger isoliert vom Geschehen an Land oder in der Atmosphäre betrachtet werden können.

Door die versplintering is het namelijk lastig om inzicht te krijgen in de potentiële gevolgen van een bepaald maatregelenpakket op andere maatregelen. Zo wordt bijvoorbeeld 80 procent van de oceaanvervuiling veroorzaakt door menselijke activiteiten aan wal. Dat betekent dus dat de problemen met betrekking tot de oceanen niet geïsoleerd van elkaar gezien kunnen worden én dat zij in de toekomst ook niet los gezien mogen worden van wat er aan wal en in de atmosfeer gebeurt.


Der Fischereisektor kann nicht mehr länger isoliert vom breiteren Kontext der Meeresumwelt und von anderen politischen Maßnahmen betrachtet werden, die Tätigkeiten auf und an der See betreffen.

Absolute vereiste is de visserijsector te bekijken in samenhang met het bredere maritieme kader en met andere beleidsgebieden die mariene activiteiten bestrijken.


Heute vollzieht sich in Afghanistan, einem Land, das noch vor nicht allzu langer Zeit von der Welt völlig isoliert war, eine beispiellose Entwicklung.

Vandaag gebeurt er in Afghanistan, een land dat kort geleden nog totaal afgesloten was van de buitenwereld, iets wat nooit eerder is voorgekomen.




Anderen hebben gezocht naar : nicht-länger-polymer     nicht isolierter streckenabschnitt     nicht-isolierter draht     nicht länger isoliert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht länger isoliert' ->

Date index: 2021-01-28
w