Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nicht korrekt angegeben » (Allemand → Néerlandais) :

Beim jüngsten LIBOR-Skandal hat die Tatsache, dass Banken die von ihnen für das Interbankengeschäft geschätzten Zinssätze nicht korrekt angegeben haben, zu großer Sorge Anlass gegeben.

Naar aanleiding van het recente Libor‑schandaal is ernstige bezorgdheid gerezen over de onjuiste opgave door banken van hun geraamde interbancaire leningtarieven.


Sie ist nämlich nur anwendbar auf Unterbewertungen von Aktivbestandteilen oder auf Uberbewertungen von Passivbestandteilen, die sich entweder aus betrügerischen Machenschaften oder aus « der Nichteinhaltung der aus steuerlicher Sicht zulässigen Bewertungsregeln, ungeachtet dessen, ob diese Nichteinhaltung die Folge der Absicht zur Steuerhinterziehung oder zur Abschwächung ihrer Jährlichkeit ist » ergeben (ebenda, S. 10), solange sie in der Bilanz des Steuerpflichtigen erscheinen, und nicht auf andere Gewinne oder andere Passivbestandteile, die gegebenenfalls nicht korrekt verbucht ...[+++]

Zij is immers alleen van toepassing op de onderwaarderingen van de activa of op de overwaarderingen van de passiva die voortkomen uit ofwel bedrieglijke handelingen, ofwel de « [niet-naleving van uit een fiscaal oogpunt aanvaardbare ramingsregels, ongeacht of die niet-naleving al dan niet een gevolg is van de bedoeling om de belasting te ontduiken of het jaarlijkse karakter ervan af te zwakken » (ibid., p. 10), zolang zij voorkomen in de balans van de belastingplichtige, en niet op de andere winsten of de andere passiva die niet correct zouden zijn geboekt ...[+++]


von der Feststellung des Rechnungshofs Kenntnis nahm, dass der Betrag der zweckgebundenen Einnahmen im Berichtigungshaushaltsplan nicht korrekt ausgewiesen war (er hätte mit 1 200 000 EUR statt mit 3 400 000 EUR angegeben werden sollen),

nota heeft genomen van de vaststelling van de Rekenkamer dat het bedrag van de bestemmingsontvangsten in de gewijzigde begroting onjuist was (in plaats van 3 400 000 EUR had dit 1 200 000 EUR moeten zijn),


- von der Feststellung des Rechnungshofes Kenntnis nahm, dass der Betrag der zweckgebundenen Einnahmen im Berichtigungshaushaltsplan nicht korrekt ausgewiesen war (er hätte mit 1 200 000 EUR statt mit 3 400 000 EUR angegeben werden sollen),

- nota heeft genomen van de vaststelling van de Rekenkamer dat het bedrag van de bestemmingsontvangsten in de gewijzigde begroting onjuist was (in plaats van 3 400 000 EUR had dit 1 200 000 EUR moeten zijn),


1. nimmt Kenntnis von der Feststellung des Rechnungshofs, dass der Betrag der zweckgebundenen Einnahmen im Berichtigungshaushaltsplan nicht korrekt ausgewiesen war: Er hätte anstatt mit dem ausgewiesenen Betrag von 3 400 000 EUR, der die aus dem Vorjahr übertragenen zweckgebundenen Einnahmen mit umfasst, mit 1 200 000 EUR angegeben werden sollen;

1. neemt kennis van de vaststelling van de Rekenkamer dat het bedrag van de bestemmingsontvangsten in de gewijzigde begroting onjuist was; dit had 1 200 000 EUR moeten zijn in plaats van het vermelde bedrag van 3 400 000 EUR, waarin de uit het voorgaande jaar overgedragen bestemmingsontvangsten waren begrepen;


1. nimmt Kenntnis von der Feststellung des ERH, dass der Betrag der zweckgebundenen Einnahmen im Berichtigungshaushaltsplan nicht korrekt ausgewiesen war: Er hätte anstatt mit einem Betrag von 3 400 000 EUR, in dem die aus dem Vorjahr übertragenen zweckgebundenen Einnahmen mit enthalten waren, mit 1 200 000 EUR angegeben werden müssen;

1. neemt kennis van de vaststelling van de Rekenkamer dat het bedrag van de bestemmingsontvangsten in de gewijzigde begroting onjuist was; dit had 1 200 000 euro moeten zijn in plaats van het vermelde bedrag van 3 400 000 euro, waarin de uit het voorgaande jaar overgedragen bestemmingsontvangsten waren begrepen;


Die Zutaten als solche sind nicht das Wichtigste; der genaue Nährwert des Viehfuttermittels ist viel wichtiger und muss korrekt angegeben werden.

Het is niet het belangrijkste om te weten welke de ingrediënten als zodanig zijn. Veel belangrijker is de precieze voedingswaarde van veevoeder.


Auf dem Etikett von Schokoladeerzeugnissen kann angegeben werden, dass sie ausschließlich Kakaobutter enthalten, vorausgesetzt, dass diese Angabe korrekt, neutral und objektiv ist und der Verbraucher dadurch nicht irregeführt wird.

Voor chocoladeproducten die uitsluitend cacaoboter bevatten, kan het etiket die informatie vermelden, mits zij juist, neutraal en objectief is en de consument er niet door wordt misleid.


Aus verschiedenen Verfahren wegen Verstössen ergebe sich deutlich, dass die Flämische Region die gefährdeten Gebiete nicht korrekt angegeben habe.

Uit verschillende inbreukprocedures blijkt duidelijk dat het Vlaamse Gewest de kwetsbare zones niet op een correcte wijze heeft aangewezen.


Hinwies darauf, daß die allgemeine Regelung für die Lebensmittelkennzeichnung (Richtlinie 79/112/EWG) "dem nicht entgegensteht, daß auf dem Etikett von Schokoladeerzeugnissen angegeben wird, daß keine anderen Fette als Kakaobutter zugesetzt worden sind, vorausgesetzt, daß diese Angabe korrekt, neutral und objektiv ist und der Verbraucher dadurch nicht irregeführt wird".

- Er wordt aan herinnerd dat de algemene wetgeving inzake de etikettering van levensmiddelen (Richtlijn 79/112/EEG) niet belet "dat in de etikettering van chocoladeproducten wordt vermeld dat er geen andere plantaardige vetten dan cacaoboter zijn toegevoegd, mits de informatie juist, neutraal en objectief is en de consument er niet door wordt misleid".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht korrekt angegeben' ->

Date index: 2025-04-01
w