Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nicht kooperatives hochrisikoland eingestuft wird » (Allemand → Néerlandais) :

(i) von der Arbeitsgruppe „Finanzielle Maßnahmen gegen Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung“ nicht als nicht kooperatives Hochrisikoland eingestuft wird;

(i) geen door de Financiële-actiegroep (FATF) aangewezen niet-coöperatieve rechtsgebieden met een hoog risico is;


von der Arbeitsgruppe „Finanzielle Maßnahmen gegen Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung“ (FATF) nicht als nicht kooperatives Hochrisikoland eingestuft wird oder

geen door de Financiële-actiegroep (FATF) aangewezen niet-coöperatief rechtsgebied met een hoog risico is; of


(i) von der Arbeitsgruppe „Finanzielle Maßnahmen gegen Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung“ (FATF) nicht als nicht kooperatives Hochrisikoland eingestuft wird oder

(i) geen door de Financiële-actiegroep (FATF) aangewezen niet-coöperatief rechtsgebied met een hoog risico is; of


Das Amt kann durch einen individuellen Beschluss die mit organischen biologisch abbaubaren Abfällen vereinbare biologische Nicht-Abbaubarkeit eines Abfalls anerkennen, obwohl er in der Spalte 6 der Anlage I als ein organischer, biologisch abbaubarer oder biologisch nicht abbaubarer Abfall eingestuft wird. Die Anerkennung der mit organischen biologisch abbaubaren Abfällen vereinbaren biologischen Nicht-Abbaubarkeit eines Abfalls nach vorigem Absatz ist Gegenstand eines nach den in Artikel 5 Abs. 1 und 2 Ziffer 1 bi ...[+++]

De Dienst kan bij een individuele beslissing de met de biologisch afbreekbare organische afvalstoffen verenigbare niet-biologisch afbreekbare aard van afvalstoffen erkennen, zelfs als ze voorkomen in kolom 6 van bijlage I als biologisch afbreekbare organische afvalstoffen of als niet biologisch afbreekbare organische afvalstoffen. De erkenning van de met biologisch afbreekbare organische afvalstoffen verenigbare niet-biologisch afbreekbare aard van in het vorige lid bedoel ...[+++]


Ebenso darf diese Regel, wenn eine Person als 20-Jähriger eine als Verbrechen eingestufte Tat (Archivierung, wenn er 50 Jahre alt ist), und danach im Alter von 30 Jahren ein Vergehen begeht, selbstverständlich nicht zur Folge haben, dass die Aufbewahrung der Daten in Bezug auf das Verbrechen auf die für das Vergehen anwendbare Frist begrenzt wird.

Gelijkaardig, wanneer een persoon die op zijn 20ste een als misdaad gekwalificeerd feit pleegt (archivering op zijn 50ste), en vervolgens een wanbedrijf wanneer hij 30 jaar is, mag deze regel vanzelfsprekend niet tot gevolg hebben dat de bewaring van de gegevens met betrekking tot de misdaad beperkt wordt tot de termijn die van toepassing is op het wanbedrijf. De gegevens van de persoon, waaronder deze met betrekking tot de twee feiten, zullen bewaard worden totdat de persoon 50 jaar wordt.


3.2 Einstufung von Abfällen als gefährliche Abfälle Für Abfälle, denen gefahrenrelevante und nicht gefahrenrelevante Abfallcodes zugeordnet werden könnten, gilt Folgendes: - Ein Abfall wird nur dann in das harmonisierte Verzeichnis der als gefährlich eingestuften Abfälle mit einem spezifischen oder allgemeinen Verweis auf "gefährliche Stoffe" aufgenommen, wenn dieser Abfall relevante gefährliche Stoffe enthält, aufgrund deren er ei ...[+++]

3.2. Indeling als gevaarlijk afval Voor afval waaraan gevaarlijke en niet-gevaarlijke afvalcodes kunnen worden toegekend geldt het volgende : - afval wordt enkel vermeld in de geharmoniseerde lijst van als gevaarlijk ingedeelde afvalstoffen met een specifieke of algemene verwijzing naar "gevaarlijke stoffen" indien het gevaarlijke stoffen bevat waardoor het afval een of meer van de gevaarlijke eigenschappen HP 1 tot en met HP 8 en/of HP 10 tot en met HP 15 van bijlage III bezit. De gevaarlijke eigenschap HP 9 "Infectueus" wordt beoord ...[+++]


Art. 16 - In Artikel 309bis desselben Erlasses, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Februar 2007, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. März 2009 und zuletzt abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 15. Mai 2014, werden folgende Änderungen vorgenommen: 1° Absatz 1 wird aufgehoben; 2° Im ehemaligen Absatz 3, der zum Absatz 2 wird, wird der Wortlaut "wenn sie die in Artikel 53, § 2, 4° bis 6° erwähnten Bedingungen nicht erfüllen" durch den Wortlaut ",es sei denn, sie ...[+++]

Art. 16. In artikel 309bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 februari 2007, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009 en laatst gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het eerste lid wordt opgeheven; 2° in het voormalige derde lid, dat het tweede lid wordt, worden de woorden "mogen geen staffunctie toegekend krijgen als ze niet voldoen aan de voorwaarden bedoeld in de artikelen 53, § 2, 4° t ...[+++]


Das Amt kann durch einen individuellen Beschluss die organische biologische Abbaubarkeit eines Abfalls anerkennen, obwohl er in der Spalte 6 der Anlage I als nicht biologisch abbaubar eingestuft wird.

De Dienst kan, bij een individuele beslissing, de biologisch afbreekbare aard van afvalstoffen erkennen, zelfs als ze voorkomen in kolom 6 van bijlage I als niet-biologisch afbreekbare organische afvalstoffen.


Um Konflikte bei der Bewertung zu vermeiden, muss klar sein, dass ein Gebiet nicht als Risikogebiet eingestuft wird, wenn die Bodenverschlechterung den Bestimmungen von Artikel 4 und 5 entspricht.

Om tegenstrijdigheid te vermijden moet duidelijk worden gemaakt dat een gebied niet als risicogebied kan worden aangemerkt als de bodemaantasting in overeenstemming met de bepalingen van de artikelen 4 en 5 is geschied.


Um einen Wertungswiderspruch zu vermeiden, muss klargestellt werden, dass ein Gebiet nicht als Risikogebiet eingestuft wird, wenn die Bodenbeeinträchtigung im Einklang mit den Regelungen der Artikel 4 und 5 steht.

Niet als risicogebieden gelden gebieden waarin op grond van een in lid 1 genoemde oorzaken een verandering van de bodem is opgetreden resp. in de nabije toekomst zou kunnen optreden, wanneer de activiteiten in overeenstemming met de artikelen 4 en 5 zijn of zullen worden uitgevoerd.


w