Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht komplett ihre " (Duits → Nederlands) :

Im Jahr 2004 sollten Mitgliedsstaaten, die ihre Regulierungsverpflichtungen noch nicht erfuellt haben, eine komplette und wirkungsvolle Implementierung sicherstellen.

In 2004 moeten de lidstaten die nog niet aan hun regelgevingsverplichtingen hebben voldaan, dit nieuwe regelgevingskader alsnog volledig omzetten en toepassen.


Die Vereinbarung senkt zwar nicht komplett ihre eigenen Infrastrukturkosten (da sie ihre eigenen Geschäfte behalten und nach wie vor um Einzelkunden vor Ort konkurrieren), bringt ihnen jedoch Größenvorteile und ermöglicht es ihnen, anderen Kundengruppen umfassendere Dienstleistungen anzubieten (u. a. längere Geschäftszeiten und einen größeren Lieferradius).

De overeenkomst zorgt niet voor een algehele verlaging van hun infrastructuurkosten (daar zij elk hun eigen bedrijfsgebouwen behouden en nog met elkaar concurreren voor de individuele lokale klanten), maar verhoogt de schaalvoordelen en stelt hen in staat een meer volledige dienstverlening aan te bieden aan andere soorten klanten, wat onder meer langere openingstijden en het bestrijken van een groter geografisch gebied impliceert.


38. stellt fest, dass einige Mitgliedstaaten als Energieinseln nach wie vor komplett von den europäischen Gas- und Stromnetzen abgeschnitten sind und dort immer noch höhere Preise für Energie bezahlt werden, was ihre Wettbewerbsfähigkeit einschränkt; weist darauf hin, dass es diesen Mitgliedstaaten ohne bedeutende Investitionen in die Infrastruktur nicht gelingen wird, die vom Europäischen Rat erneut eingegangene Verpflichtung umz ...[+++]

38. merkt op dat sommige lidstaten wat energie betreft volledig zijn afgezonderd ('energie-eilanden') en nog steeds niet zijn aangesloten op de Europese elektriciteits- en aardgasnetwerken en dat zij nog steeds hogere prijzen betalen voor energie, wat hun concurrentievermogen aantast; wijst erop dat die lidstaten, zonder substantiële investeringen in de infrastructuur, de door de Europese Raad bevestigde doelstelling dat alle lidstaten tegen 2015 aangesloten moeten zijn op de EU-netwerken, niet kan worden gehaald; is van mening dat de Commissie op verzoek van die lidstaten dient deel te nemen aan onderhandelingen over energieprijzen me ...[+++]


38. stellt fest, dass einige Mitgliedstaaten als Energieinseln nach wie vor komplett von den europäischen Gas- und Stromnetzen abgeschnitten sind und dort immer noch höhere Preise für Energie bezahlt werden, was ihre Wettbewerbsfähigkeit einschränkt; weist darauf hin, dass es diesen Mitgliedstaaten ohne bedeutende Investitionen in die Infrastruktur nicht gelingen wird, die vom Europäischen Rat erneut eingegangene Verpflichtung umz ...[+++]

38. merkt op dat sommige lidstaten wat energie betreft volledig zijn afgezonderd ('energie-eilanden') en nog steeds niet zijn aangesloten op de Europese elektriciteits- en aardgasnetwerken en dat zij nog steeds hogere prijzen betalen voor energie, wat hun concurrentievermogen aantast; wijst erop dat die lidstaten, zonder substantiële investeringen in de infrastructuur, de door de Europese Raad bevestigde doelstelling dat alle lidstaten tegen 2015 aangesloten moeten zijn op de EU-netwerken, niet kan worden gehaald; is van mening dat de Commissie op verzoek van die lidstaten dient deel te nemen aan onderhandelingen over energieprijzen me ...[+++]


Viele Roma in Europa sind komplett vom Wirtschaftsleben abgekoppelt und leben unter so schlechten Bedingungen, dass sie ihre Grundrechte nicht in Anspruch nehmen können.

Talloze Roma in Europa zijn volledig van de economie afgesneden en leven in dusdanig erbarmelijke omstandigheden dat ze hun grondrechten niet kunnen uitoefenen.


Aus eben diesem Grund hat die Botschaft, die wir heute an die Kommission senden, nicht die komplette Revision des Systems zum Ziel – es benötigt keine radikalen Veränderungen –, sondern wir wollen in ihr unsere Absicht demonstrieren, neben der Einführung von neuen Elementen zahlreiche positive alte Elemente beizubehalten, um das richtige Gleichgewicht zwischen der europäischen, nationalen und internationalen Ebene zu erreichen.

Dat is de reden waarom wij de Commissie vandaag een boodschap sturen die niet gericht is op de volledige herziening van het stelsel – dat geen radicale veranderingen behoeft –, maar ons doel weergeeft om de vele positieve elementen te behouden en daar nieuwe aan toe te voegen, teneinde de juiste balans te vinden tussen de Europese, de nationale en internationale dimensie.


Damit Ihre Einschreibung gültig ist, müssen Sie Namen, Vornamen, komplette Adresse, Geburtsdatum, Nationalregisternummer und die Referenznummer (ADW10801) des Auswahlverfahrens vermerken, sowie eine Abschrift Ihres Diploms oder einer Einschreibebescheinigung für das letzte Jahr Ihrer Studien und eine Kopie des Sicherheitszeugnisses der Stufe 2 fristgerecht übermitteln. Ansonsten wird Ihre Bewerbung nicht berücksichtigt.

Om geldig te solliciteren, vermeldt u uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, rijksregisternummer en het referentienummer (ADW10801) van de selectieprocedure en bezorgt u ons een kopie van uw diploma of inschrijvingsbewijs (indien u laatstejaarsstudent bent) EN van uw veiligheidsbrevet niveau 1 ten laatste op de uiterste inschrijvingsdatum.


Damit Ihre Einschreibung gültig ist, müssen Sie Namen, Vornamen, komplette Adresse, Geburtsdatum, Nationalregisternummer und die Referenznummer (ADW10802) des Auswahlverfahrens vermerken, sowie eine Abschrift Ihres Diploms oder einer Einschreibebescheinigung für das letzte Jahr Ihrer Studien und eine Kopie des Sicherheitszeugnisses fristgerecht übermitteln. Ansonsten wird Ihre Bewerbung nicht berücksichtigt.

Om geldig te solliciteren, vermeldt u uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, rijksregisternummer en het referentienummer (ADW10802) van de selectieprocedure en bezorgt u ons een kopie van uw diploma of inschrijvingsbewijs (indien u laatstejaarsstudent bent) EN van uw veiligheidsbrevet niveau 2 ten laatste op de uiterste inschrijvingsdatum.


Im Jahr 2004 sollten Mitgliedsstaaten, die ihre Regulierungsverpflichtungen noch nicht erfuellt haben, eine komplette und wirkungsvolle Implementierung sicherstellen.

In 2004 moeten de lidstaten die nog niet aan hun regelgevingsverplichtingen hebben voldaan, dit nieuwe regelgevingskader alsnog volledig omzetten en toepassen.


12. stellt mit Besorgnis fest, dass der Impuls des Programms zum Teil zunächst dadurch beeinträchtigt wurde, dass in der Umstrukturierungsperiode – wie im Bericht für das Jahr 1999 Ihres Berichterstatters vorausgesagt wurde –, die Verwaltung nicht konzentriert genug war und auch weil das Verwaltungsteam komplett ausgetauscht wurde; geht davon aus, dass die Neuorganisation inzwischen abgeschlossen ist;

12. stelt met verontrusting vast dat het tijdens de hervormingsperiode mogelijkerwijs ontbreekt aan gericht management, zoals werd voorspeld in het verslag van de rapporteur over 1999, en dat het programma tot op zekere hoogte vaart kan hebben verloren doordat het beheersteam volledig is gewijzigd, en gaat ervan uit dat de reorganisatie thans is afgerond;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht komplett ihre' ->

Date index: 2023-02-02
w